Translation of "Warm laufen" in English

Lassen wir die Rohre warm laufen.
That's it, kids, warm up the tubes a bit.
OpenSubtitles v2018

Hol das Auto aus der Garage und lass es warm laufen.
Get the car out of the garage and warm it up.
OpenSubtitles v2018

Und ich lasse meine neue Limousine für die Damen warm laufen.
And I'm going to warm up my new town car for the ladies.
OpenSubtitles v2018

Ich lass das Auto warm laufen.
I'll go warm up the vic.
OpenSubtitles v2018

Ich lasse den Wagen warm laufen.
I'll warm up the car.
OpenSubtitles v2018

Mir ist ganz warm vom Laufen.
I'm hot from running now.
OpenSubtitles v2018

Wir lassen die Langstrecken Transmitter besser warm laufen.
Better warm up the shuttle's long-range transmitter.
OpenSubtitles v2018

Nach der Zugabe zum Motorenöl, den Motor warm laufen lassen.
After adding to the engine oil, allow the engine to run warm.
ParaCrawl v7.1

Nach dem warm Laufen kann man einige kürzere Strecken sprinten.
After the warming-up running you can sprint for some small distances.
ParaCrawl v7.1

Und vor allem auch eine ideale Gelegenheit, um sich für die Rennloipe warm zu laufen.
And above all, an ideal opportunity to get warm for the race track.
ParaCrawl v7.1

Wie Oli, eine der norwegischen Fans, hinzufügt: "Im Gegensatz zu Norwegen ist es hier warm, deswegen laufen wir hier doch nur in unseren Norwegerpullis rum.
As Oli, one of the Norwegian fans said: "Compared to Norway, it is warm here, so we walk around in our Nordic jumpers only.
ParaCrawl v7.1

Ich kopple, vor allem jetzt wo es so warm ist, das Laufen mit dem Runtastic Results Training.
When it is really warm like this, I like to combine my running and Runtastic Results training.
ParaCrawl v7.1

Die Gore Air Mesh für das laufen warm zu bleiben, die muskeln in tage, kühl und trocken.
The Gore Mesh Air running keep those muscles warm on cold days and dry. Sizes Quantity
ParaCrawl v7.1

Der argentinische Kongress und das Museo de la Deuda – das „Museum der Auslandsverschuldung” – haben beide eine Verbindung zu den Marktbewegungen und schienen eine gute Wahl zu sein, mich für meine Investoren-Reise warm zu laufen.
The Argentine Congress and the External Debt Museum – both being related to market developments – seemed good visits for a warm up into my investor trip.
ParaCrawl v7.1

Dies wiederum führt dazu, dass der Fahrer, der ein spontanes und stabiles Ansprechverhalten der Brennkraftmaschine erwartet, die Brennkraftmaschine oft im Stand und mit gezielten Gasstößen warm laufen lässt bis sie normale Betriebstemperatur erreicht hat.
This in turn results in that the driver, which expects spontaneous and stable response behaviour of the internal combustion engine, frequently warms up the internal combustion engine in the stationary state by specifically revving up the engine until it has reached the normal operating temperature.
EuroPat v2

Anhand der Mittelwertbildung durch die Steuereinheit lässt sich ebenfalls der Rechenaufwand so reduzieren, dass die Steuereinheit nicht Gefahr läuft, warm zu laufen.
On the basis of the averaging by the control unit, it is likewise possible to reduce the computing effort such that the control unit does not run the risk of heating up.
EuroPat v2

Wenn You sind auf der Suche nach etwas komfortabel genug für das tragen rund um das Haus, aber warm genug, um laufen herum außerhalb in, diese robusten Sohlen echtes Schaffell-Hausschuhe vielleicht genau das richtige.
If you're looking for something comfortable enough for wearing around the house but warm enough to run around outside in, these rugged-soled real sheepskin slippers may be just the thing.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel bemerkenswerte Alternative Ägypten - Dubai, wo die Temperatur unter 20 ° C nicht abfällt und dem Wasser im Winter und warm laufen zu 19-20 ° C. Kunstliebhaber werden die Besucher Wärme mehr als Indien (Goa Resort im Januar 25-30 ° C) und Thailand (bis ° C in Phuket und Pattaya 30), wo der Winter Trockenzeit weiter, die Zahl der Sonnentage Maximum.
For example, a great alternative to Egypt is Dubai, where the air temperature does not fall below 20 ° C, and the water warms up to 19-20 ° C in winter. Heat connoisseurs will be more fond of India (in the resort of Goa in January 25-30 ° C) and Thailand (up to 30 ° C in Phuket and Pattaya), where the dry season continues in winter, the number of sunny days is maximized.
ParaCrawl v7.1

Meeresströmungen in der Adria sind warm und laufen entlang der kroatischen Küste von Süden nach Norden und wieder nach unten der italienischen Küste von Norden nach Süde.
Sea currents in the Adriatic are warm and run along the Croatian coast from south to north, and back down the Italian coast from north to south.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Land, schön zu sehen, gemütlich, warm, echt, sauber, laufen durch nette Menschen und vor allem vor......
In the countryside, lovely to look at, cozy, warm, genuine, clean, run by nice people and especially available......
ParaCrawl v7.1

Heute kann man durch die unterirdischen Tunnel laufen (warm anziehen, es sind nur 7 °C!)
Now you can walk through the underground tunnels (it's cold there, only 7 °C!)
ParaCrawl v7.1

Heute kann man durch die unterirdischen Tunnel laufen (warm anziehen, es sind nur 7 °C!) und mit einem Aufzug 42 m hoch unter die Kuppel fahren. Dort gibt es eine Ausstellung über die V2 und die Geschichte des Raketenbaus.
Now you can walk through the underground tunnels (it's cold there, only 7 °C!) and go with a lift 42 m up under the dome where an exhibition about the V2 and the history of the rockets is located.
ParaCrawl v7.1

Willst du Kopf und Ohren beim Radfahren oder Laufen warm halten, aber ist ein normaler Hut zu dick oder schwitzt du? Dann bietet dieser Craft Bike Shelter Hut 2.0 eine Lösung.
Do you want to keep your head and ears warm during cycling or walking, but is a normal hat too thick or do you sweat? Then this Craft Bike Shelter Hat 2.0 offers a solution.
CCAligned v1

Du spielst dich erst warm und läufst dann zu Höchstform auf.
You're just warming up. You've always been a closer.
OpenSubtitles v2018

Wann Tage werden länger und wärmer beginnen Laüfe.
When days become longer, warmer courses begin.
ParaCrawl v7.1

Vom Campingplatz aus können Sie auch direkt zum warmen, spanischen Strand laufen.
From the camping site you can walk directly onto the warm, Spanish beach.
ParaCrawl v7.1

Mit den Fingern über das warme Fleisch zu laufen, wurde ich wieder sehr geil.
Just running my fingers over the warm flesh had me getting very horny once again.
ParaCrawl v7.1

Der in den Tieftemperaturbereich des Läufers eingeleitete Wärmestrom kann jedoch nach dem Prinzip einer Gegenstromkühlung stark vermindert werden, wenn das verdampfte, aber noch kalte Kühlmittelabgas in gutem Wärmekontakt an den drehmomentübertragenden Läuferteilen entlanggeführt wird, dort einen großen Teil der einströmenden Wärme aufnimmt, sich dabei erwärmt und als warmes Gas den Läufer an einem Anschlußkopf verläßt.
The heat flux introduced into the low temperature region of the rotor, however, can be greatly reduced, according to the principle of counterflow cooling, if the evaporated but still cold coolant exhaust gas is passed along the torque-transmitting rotor parts in good thermal contact, absorbs from these parts a large part of the inflowing heat, is warmed up in the process and leaves the rotor as warm gas at a connecting head.
EuroPat v2

Sie nahm einen weiteren Waschlappen vom Regal, lies warmes Wasser darüber laufen und fuhr fort mir Gesicht und Nacken zu waschen.
She took another rag from a shelf, ran warm water on it and proceeded to wash my face and neck.
ParaCrawl v7.1

Mit warmen Füssen und warmen Gedanken laufe ich dorthin, wo der Wind stille steht, - zum Sonnen-Winkel meines Oelbergs.
With warm feet and warm thoughts do I run where the wind is calm - to the sunny corner of mine olive-mount.
ParaCrawl v7.1