Translation of "War story" in English

Ich wusste, dass da eine Story war.
I knew there was a story in that guy.
OpenSubtitles v2018

Ich erinnere mich, es war eine große Story.
I vaguely recall it being a big story at the time.
OpenSubtitles v2018

Die Story war eine Parodie des Hollywood-Originals Wall Street.
The story was a spoof of the original Hollywood film Wall Street.
OpenSubtitles v2018

Diese... diese Story war einfach unglaublich.
That... that story was incredible.
OpenSubtitles v2018

Für die Story war ich zu allem bereit.
I was going to do anything to get that story.
OpenSubtitles v2018

Ihre Story war wie die aller anderen:
Her story did not differ to that of another.
OpenSubtitles v2018

General, der Tenor unserer Story war der Militärdienst des Präsidenten.
General, the thrust of our story was about what happened... with the president's Guard service.
OpenSubtitles v2018

Oh, und deine Story war übrigens der Hammer.
Oh, and by the way, your story was amazing.
OpenSubtitles v2018

Der aufregende Teil der Story war, wie wir den Tag gerettet haben.
The exciting part of the story is that we saved the day.
OpenSubtitles v2018

Alles an seiner Story war entweder gelogen, oder er war inkompetent.
Everything about his story was either a lie or a hoax or he was incompetent.
OpenSubtitles v2018

Ok, die Story war nicht lustig.
Okay, it wasn't that funny a story.
OpenSubtitles v2018

Dir war nur deine Story wichtig.
All you cared about was getting your story.
OpenSubtitles v2018

Daniel, die Madrid-Story war sagenhaft, echt originell.
Daniel, thought the Madrid piece was outstanding, really original.
OpenSubtitles v2018

So, das war die Story und sie endet famos.
So that's the story And it worked out good
OpenSubtitles v2018

Das war 'ne gute Story, verdammt.
That was a good story, damn it.
OpenSubtitles v2018

Die Story war eindeutig gut, denn sie enthielt alles.
We knew we had a good story this time, cos it had everything in it.
OpenSubtitles v2018

War das deine Story, Richard?
That was your story, Richard?
OpenSubtitles v2018

Das war meine Story, wegen der Sie sich bei mir melden wollten.
That was my pitch, the one you were supposed to get back to me on.
OpenSubtitles v2018

Es war deine Story, von Anfang an.
It's been your story, right from the beginning.
OpenSubtitles v2018

Das war eine großartige Story - die Sie heute in der Tribune hatten.
That was one swell story you had in the Tribune this morning.
OpenSubtitles v2018

Die Idee der Story war von Salman Khan.
The story was written by Salim Khan.
WikiMatrix v1

Es war 'ne verrückte Story, oder?
It must be quite the story.
OpenSubtitles v2018

Da war letztens eine Story in den Nachrichten.
There was a story in the news recently
OpenSubtitles v2018

Jeder von ihnen war eine Story, eine weitere Geschichte für mich.
Each of them was a trip, another story for me to tell.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, es war eine gute Story.
I think it was a good story.
OpenSubtitles v2018

Was an der Story war falsch?
What did the story get wrong?
OpenSubtitles v2018

Ich fand natürlich immer, dass A. J. selbst die große Story war.
My feeling, of course, always was that A J himself was the big story.
OpenSubtitles v2018

Mike Kelly war dieser Story sechs Monate vor seiner Entlassung auf der Spur.
Mike Kelly tried to follow that story about six months ago before he got sacked.
OpenSubtitles v2018

Darüberhinaus war die Story überladen mit Charakteren und inkohärent zusammengeschustert.
Furthermore, the story was overloaden with too many characters and put together in an incoherent fashion.
ParaCrawl v7.1