Translation of "War klar" in English

Die Richtung war ja klar, es könnte auch einen Hilfsfonds geben.
The direction was, of course, clear in that there may also be an aid fund.
Europarl v8

Es war klar, dass unsere Gesetze den Verbraucherschutz nicht gewährleisten konnten.
It was clear that our laws had failed to properly protect consumers.
Europarl v8

Unsere Strategie war klar - mehr Geld für die Forschung zu erhalten.
Our strategy was clear - more money for research.
Europarl v8

Die Willensbekundung für die Unabhängigkeit war klar, umfassend und unmißverständlich.
The demonstration of the people' s desire for independence was clear, broad and unequivocal.
Europarl v8

Für mich war dann klar, daß sie bereit sein würden, weiterzugehen.
It was clear to me that they would be prepared to go further.
Europarl v8

Vielen war nämlich nicht klar, ob Umweltabgaben mit dem Binnenmarkt vereinbar sind.
Many were uncertain as to whether environmental taxes and charges were really compatible with the single market.
Europarl v8

Ich erwähne das, weil das nicht ganz klar war.
I mention this because it was not quite clear.
Europarl v8

Ich meine, alles war sehr klar.
I believe that everything was very clear.
Europarl v8

Es war klar, dass es zu einer Krise führen würde.
It was clear that it would lead to a crisis.
Europarl v8

Die Abgeordneten haben abgestimmt, und die Abstimmung war eindeutig und klar.
The Members have voted, and the vote was very clear.
Europarl v8

Es war auch klar, dass man nicht hinter die Monterrey-Ergebnisse zurückgehen würde.
It was also clear that we will not go back to the way things were before Monterrey.
Europarl v8

Die Absicht der Legislativbehörde für diese Formulierung war meines Erachtens klar.
I believe that the legislative authority had a clear aim in choosing this formulation.
Europarl v8

Dass wir uns in einer Sackgasse befanden, war auch klar.
The impasse was also clear.
Europarl v8

Im vergangenen Jahr war doch alles klar!
It was clear last year!
Europarl v8

Die letzte Entschließung dieses Parlaments zu Birma war klar und deutlich.
The last resolution of this Parliament on Burma was very clear.
Europarl v8

Die Losung war kurz und klar: "Schlagt die Juden!
The slogan was concise and clear: 'Beat the Jews!
Europarl v8

Beim zweiten Abkommen war die Sachlage klar.
With the second agreement, things were very clear.
Europarl v8

Meine Anfrage war ganz klar, die Antwort der Kommission ebenfalls.
The question I asked was very clear; the Commission’s reply as well.
Europarl v8

Das Wasser war klar und der Seetang deutlich auszumachen.
It was clear. You could see the seaweed.
Europarl v8

Es war klar, dass Sicherheit die wichtigste Frage ist.
It was clear that security is the paramount issue.
Europarl v8

Das heißt, es war völlig klar, wie die Fraktionen abstimmen.
That is to say, it was totally clear how the groups were voting.
Europarl v8

Aber in punkto Musik war seine Meinung klar.
But he was tough when it came to music.
TED2013 v1.1

Sein Standpunkt zu diesem Thema war sehr klar.
His point of view on this was very clear.
TED2013 v1.1

Er war also vollkommen klar, aber er hatte sehr schwere Erfrierungen.
So he was completely lucid, but he was very severely frostbitten.
TED2013 v1.1

Mir war immer schon klar, dass ich selbst nie Kinder haben wollte.
You see, a value that I have always understood about myself was that I never wanted children.
TED2020 v1

Die genaue Ursache für das Feuer war zunächst nicht klar.
The precise cause of the fire was initially unclear.
WMT-News v2019

Und diese Begründung war ihm vollständig klar erschienen.
This seemed quite clear to him.
Books v1

Es war klar, dass Mursis Tage gezählt waren.
It was obvious Morsi's days were numbered.
GlobalVoices v2018q4