Translation of "War ausgefallen" in English

Sekunden später war ihr Navigationssystem ausgefallen.
And then a few seconds later, their navigation system went out.
OpenSubtitles v2018

Sie hörten also Schritte und Klopfen... - nachdem der Strom ausgefallen war?
So you say you heard a loud thump and footsteps in the attic after the power went out?
OpenSubtitles v2018

Am 24.07.2012 war die Probenahme ausgefallen wegen Bauarbeiten an der Seebrücke.
Sampling was not possible on 24.07.2012 because of reconstruction of the sea-bridge.
ParaCrawl v7.1

Nach Rühren über Nacht bei RT war kein Niederschlag ausgefallen.
After stirring overnight at RT no precipitate had formed.
EuroPat v2

Nach einstündigem Rühren bei RT war ein Niederschlag ausgefallen.
After one hour's stirring at RT, a precipitate had formed.
EuroPat v2

Nach einstündigem Rühren bei RT war kein Niederschlag ausgefallen.
After one hour's stirring at RT, no precipitate had formed.
EuroPat v2

Nach einstündigem Rühren war kein Niederschlag ausgefallen.
After one hour's stirring, no precipitate had formed.
EuroPat v2

Nach mehrstündigem Rühren bei RT war kein Niederschlag ausgefallen.
After stirring for several hours at RT no precipitate had formed.
EuroPat v2

Die Frage war ein bisschen ausgefallen, aber ich mag deine Antwort wirklich.
The question was a bit edgy, but I really like your response.
CCAligned v1

Es war nicht ausgefallen, aber alles war okay.
It was not fancy, but e erything was functionable.
ParaCrawl v7.1

Auch die Ernte in Wenzhou war sehr knapp ausgefallen.
The crops in Wenzhou were also scarce.
ParaCrawl v7.1

Dadurch schließt der Roboter den Stromkreis wieder an, der ausgefallen war.
This will cause the robot to reconnect the power, which was shut off.
ParaCrawl v7.1

Dann gab’s noch Hjerteknuser, was gestern ja auch ausgefallen war.
Then they played Hjerteknuser, which they had left out yesterday.
ParaCrawl v7.1

Diese Therapie änderte vollständig mein Leben, als alles sonst ausgefallen war.
This therapy completely changed my life, when everything else had failed.
ParaCrawl v7.1

Der Wohnteil, als dritte Schicht, war verhältnismäßig bescheiden ausgefallen.
The third section, the living quarters, was relatively modest.
ParaCrawl v7.1

Aber alles war dunkel, da durch den Sturm der Strom ausgefallen war.
But all was dark as the electricity was out due to the storm.
ParaCrawl v7.1

Nachdem Mitte November das vierte Gyroskop ausgefallen war, wurde das Teleskop in einen Schlafmodus versetzt.
Since then, a gyro failed in 1997, another in 1998 and a third in 1999.
Wikipedia v1.0

Aber in schlechten Jahren, wenn die Ernte schlecht ausgefallen war, wurde ein Mensch geopfert.
"'but in bad years, when the harvest had been poor... "'the sacrifice was a human being.
OpenSubtitles v2018

Die Rostfläche der Feuerbüchse war sehr klein ausgefallen, infolgedessen war die Dampferzeugung nicht befriedigend.
The grate area of the firebox turned out to be very small; as a result its steam generation was not particularly satisfactory.
WikiMatrix v1

Im Nachhinein war die Erinnerung komisch, obgleich sein Erwachen damals recht unangenehm ausgefallen war.
From the distance of the years, the memory was quite funny, although his awakening had been rather unpleasant at the time.
ParaCrawl v7.1

Das letzte Mal habe ich meine Komfortzone verlassen, als Die Heizung ausgefallen war.
The last time I left my comfort zone was When the heating failed.
CCAligned v1

Da diese Kampagne unerwartet gut ausgefallen war, lief ich nun zum Präsidenten als Demokrat.
Since that campaign had turned out unexpectedly well, I now ran for President as a Democrat.
ParaCrawl v7.1

Ein Mückenstich hat sich entzündet, womit ich zu Saisonbeginn für etwa einen Monat ausgefallen war.
I got a mosquito bite, it got infected, I was out for about a month in the beginning of the year.
ParaCrawl v7.1