Translation of "Wann kommt" in English

Wann kommt der Vorschlag zu den Zusatzstoffen, Aromen und Enzymen?
When is the proposal on additives, flavourings and enzymes coming?
Europarl v8

Also, Herr Präsident, wann kommt denn nun das Waffenembargo?
So, Mr President, when are we going to see an arms embargo?
Europarl v8

Die letzte Frage ist nicht, ob, sondern wann eine Pandemie kommt.
The ultimate question is not whether a pandemic is on the way, but when.
Europarl v8

Wann kommt eine Regulierung des Handels mit Blick auf die Bekämpfung des Treibhauseffekts?
When will we see a regulation of trade from the perspective of the fight against the greenhouse effect?
Europarl v8

Wissen Sie, wann er kommt?
Do you know if he is coming?
Europarl v8

Deshalb muss man wirklich erkennen, wann die Krise kommt.
And so someone has to really realize when the crisis is going to happen.
TED2020 v1

Wann kommt die nächste Ausgabe des Magazins heraus?
When does the next issue of the magazine come out?
Tatoeba v2021-03-10

Man weiß nie, wann ein Erdbeben kommt.
You never know when an earthquake will happen.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wusste nicht sicher, wann Mary kommt.
Tom didn't know for certain when Mary was going to arrive.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin mir nicht sicher, wann er kommt.
I'm not sure when he'll come.
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß nicht, wann Tom kommt.
I don't know when Tom will come.
Tatoeba v2021-03-10

Weißt du, wann sie kommt?
Do you know when she will come?
Tatoeba v2021-03-10

Wann kommt Tom in Boston an?
What time will Tom arrive in Boston?
Tatoeba v2021-03-10

Wann kommt der Bus Nummer vier?
When does No.4 bus arrive?
Tatoeba v2021-03-10

Wann kommt der Bus der Linie vier?
When does No.4 bus arrive?
Tatoeba v2021-03-10

Wann kommt ihr zurück ins Büro?
When are you coming back to the office?
Tatoeba v2021-03-10

Tom will wissen, wann ihr kommt.
Tom wants to know when you're coming.
Tatoeba v2021-03-10

Wann kommt er am Flughafen an?
When will he arrive at the airport?
Tatoeba v2021-03-10

Wann kommt er von seiner Reise zurück?
When does he get back from his trip?
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß nicht, wann er kommt.
I don't know when he's coming.
Tatoeba v2021-03-10

Wann kommt ihr zurück nach Hause?
When do you return home?
Tatoeba v2021-03-10

Wann kommt ihr wieder nach Hause?
When are you coming back home?
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin mir nicht sicher, wann Tom kommt.
I'm not sure when Tom will be coming.
Tatoeba v2021-03-10

Wann kommt der technologiebedingte Umbruch in der höheren Bildung?
When Will Tech Disrupt Higher Education?
News-Commentary v14

Ab wann kommt sie zur Anwendung?
When would it be operational?
DGT v2019

Entschuldigung, wann kommt der Zug von der Aquitania an?
Excuse me. Pardon me, when does the boat train from the Aquitania arrive?
OpenSubtitles v2018

Wann kommt denn der Du-weißt -schon-Was?
Say, what's holding up the you-know?
OpenSubtitles v2018

Wann kommt dein Mann nach Hause?
What time does your husband get home?
OpenSubtitles v2018