Translation of "Wann denkst du" in English
Wann,
denkst
du,
wirst
du
vermutlich
ankommen?
What
time
do
you
think
you'll
likely
arrive?
Tatoeba v2021-03-10
Wann
denkst
du,
dass
Tom
das
machen
wird?
When
do
you
think
Tom
is
going
to
do
that?
Tatoeba v2021-03-10
Wann
denkst
du,
wirst
du
Tom
sehen?
When
do
you
think
you'll
see
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
Wann
denkst
du,
dass
Tom
wieder
da
ist?
What
time
do
you
think
Tom
will
be
back?
Tatoeba v2021-03-10
Fiona,
wann
denkst
du
an
Heirat?
When
you
gonna
think
about
marriage
for
yourself?
OpenSubtitles v2018
Wann,
denkst
du,
habe
ich
Gelegenheit,
die
Braut
zu
küssen?
When
do
you
think
I'm
going
to
get
a
chance
to
kiss
the
bride?
OpenSubtitles v2018
Wann
denkst
du
denn,
dass
der
Marshal
kommt?
When
do
you
expect
the
marshal?
OpenSubtitles v2018
Wann
denkst
du,
kommt
sie
raus?
When
do
you
think
she'll
get
out?
OpenSubtitles v2018
Wann
denkst
du,
werden
wir
Willoughby
erreichen?
When
do
you
think
we'll
reach
Willoughby?
OpenSubtitles v2018
Wann
denkst
du,
hatten
sie
das
letzte
Mal
Sex?
Man,
when
was
the
last
time
you
think
they
had
sex?
OpenSubtitles v2018
Also
wann
denkst
du,
sollten
wir...
We're
adults.
So
when
do
you
think
we
should...
OpenSubtitles v2018
Seit
wann
denkst
du,
dass
du
von
einem
anderen
Planeten
kommst?
Since
when
did
you
feel,
you're
someone
else
came
to
planet?
OpenSubtitles v2018
Seit
wann
denkst
du
an
andere?
Since
when
do
care
about
anybody
but
yourself?
OpenSubtitles v2018
Wann
denkst
du,
ist
eine
Frau
am
schönsten?
When
do
you
think
a
girl's
the
prettiest?
OpenSubtitles v2018
Gut,
wann
denkst
du
werden
wir
einen
Durchfluss
erreichen
?
Great,
now,
when
do
you
think
we
will
have
achieved
flow?
OpenSubtitles v2018
Wann
denkst
du
können
wir
nach
Hause?
I'll
get
it
sorted
before
you
pop.
OpenSubtitles v2018
Wann
denkst
du
werden
wir
wieder
die
Chance
haben,
alleine
zu
sein?
When
do
you
think
we
are
going
to
have
the
chance
to
be
alone
again?
OpenSubtitles v2018
Wann
denkst
du
wirst
du
wieder
anfangen
mit
arbeiten?
When
do
you
think
you'll
start
working
again?
OpenSubtitles v2018
Uh,
wann
denkst
du
ist
es
angebracht
anzurufen?
Uh,
when
do
you
think
it's
cool
for
me
to
call
her?
OpenSubtitles v2018
Wann
denkst
du,
wirst
du
zu
Hause
sein?
What
time
do
you
think
you'll
be
home?
OpenSubtitles v2018
Und
wann,
denkst
du,
könnte
das
sein?
And
when
do
you
think
that
might
be?
OpenSubtitles v2018
Wann
denkst
Du,
kommst
Du
zurück?
When
do
you
think
you'll
come
back?
OpenSubtitles v2018
Wann
denkst
du
gibt
es
eine
andere
Gelegenheit
wie
diese?
Come
on,
when
will
we
get
another
chance
like
this
again?
QED v2.0a
Wann
-
denkst
du
-
wirst
du
das
tun?
When
do
you
think
you'll
do
that?
QED v2.0a
Wann
denkst
du,
dass
Tanzmusik
so
ernst
wurde?
When
do
you
think
dance
music
got
so
serious?
CCAligned v1
Wann
denkst
du
kommt
der
Schatten
des
Krieges
crack?
When
do
you
think
the
shadow
of
war
crack?
CCAligned v1
Wann,
denkst
du,
ist
es
genug,
Schatz?
When
is
it
enough,
what
do
you
think,
darling?
ParaCrawl v7.1
Wann
denkst
du
es
erreichst
Reife?
When
do
you
think
it
reaches
maturity?
ParaCrawl v7.1