Translation of "Wanken" in English
Wir
dürfen
nicht
zulassen,
dass
soziale
Standards
ins
Wanken
geraten.
Labour
rights
must
not
be
violated.
We
cannot
allow
social
standards
to
slip.
Europarl v8
Das
Fundament
der
Weltordnung
ist
durch
den
internationalen
Terrorismus
ins
Wanken
geraten.
The
very
principles
of
international
order
are
wavering
because
of
international
terrorism.
Europarl v8
Diese
beiden
Säulen
dürfen
nicht
ins
Wanken
gebracht
werden.
These
pillars
must
not
be
shaken.
Europarl v8
Du
machst
unter
mir
Raum
zu
gehen,
daß
meine
Knöchel
nicht
wanken.
You
have
enlarged
my
steps
under
me,
My
feet
have
not
slipped.
bible-uedin v1
Die
Autorität
geräth
ins
Wanken,
die
Einheit
spaltet
sich.
Authority
wavers,
unity
is
divided.
Books v1
Ich
habe
für
Hong-ee
gebetet,
dass
sie
nicht
ins
Wanken
gerät.
I
prayed
for
Hong-yi.
For
her
not
to
be
shaken.
OpenSubtitles v2018
Ich
befürchte,
dass
Noah
wanken
könnte.
I'm
worried
that
noah
might
be
wavering.
OpenSubtitles v2018