Translation of "Wachsender einfluss" in English
Mit
der
zunehmenden
Wirtschaftsmacht
kam
wachsender
geopolitischer
Einfluss.
With
rising
economic
power
has
come
growing
geopolitical
clout.
News-Commentary v14
Tatsächlich
verstören
Indiens
wachsender
Einfluss
und
seine
Investitionstätigkeit
in
Afghanistan
den
nationalen
Sicherheitsapparat
Pakistans.
Indeed,
India’s
growing
influence
and
investment
in
Afghanistan
is
disturbing
to
Pakistan’s
national
security
apparatus.
News-Commentary v14
Ein
wachsender
Einfluss
auf
eine
der
untersuchten
Zeitschriften
bedeutet
zugleich
ihre
Internationalisierung
[14].
Growing
multi-national
influence
on
the
examined
journals
inherently
entails
their
internationalisation
[14].
ParaCrawl v7.1
Twitterfizierung:
Wachsender
Einfluss
von
Twitter
(mehr
und
mehr
Blogger
haben
in
den
letzten
6
Monaten
begonnen
Twitter
zu
nutzen.
Twitterization:
growing
role
of
Twitter
(in
last
6
months
more
and
more
bloggers
started
to
tweet.
GlobalVoices v2018q4
Ihr
wachsender
Machtbereich
und
Einfluss
zog
schließlich
die
Aufmerksamkeit
von
Oda
Nobunaga,
Tokugawa
Ieyasu
und
ihresgleichen
auf
sich,
die
den
Widerstand
gegen
die
Herrschaft
der
Samurai
schätzten
und
dessen
Entschlossenheit,
die
Stärke
der
Ikk?-ikki
und
ihre
große
Zahl
erkannten.
Their
growing
power
base
would
eventually
attract
the
attention
of
warlords
like
Oda
Nobunaga
and
Tokugawa
Ieyasu,
who
recognized
their
opposition
to
samurai
rule,
their
determination,
their
strength,
and
their
numbers.
Wikipedia v1.0
Wie
seine
Mentoren,
hält
Schirmacher
den
Körper
für
unseren
Ort
des
Widerstandes,
und
sein
wachsender
Einfluss
stimmt
mit
der
wachsenden
Bedrohung
überein,
die
der
technologische
Fortschritt
mitsich
bringt.
As
his
mentors
do,
Schirmacher
considers
the
body
asour
place
of
resistance,
and
its
growing
influence
coincides
with
thegrowing
threat
technological
progress
seems
to
make
to
the
bodily
sphere.
Wikipedia v1.0
Seine
kompromisslose
Haltung
im
Atomkonflikt
mit
dem
Westen,
die
Verbindungen
zu
Syrien
und
sein
wachsender
Einfluss
im
Libanon
und
dem
Irak
deuten
auf
die
Entstehung
einer
starken
regionalen
Macht
hin.
Its
standoff
with
the
West
over
its
nuclear
program,
together
with
its
ties
to
Syria
and
its
growing
influence
in
Lebanon
and
Iraq,
suggest
the
emergence
of
a
strong
regional
power.
News-Commentary v14
Die
Schwäche
der
Zentralregierung,
fortgesetzte
Gewalt
durch
Aufständische,
wachsender
iranischer
Einfluss
in
Bagdad,
einflussreiche
schiitische
Politiker
im
Süden
und
der
natürliche
Verlauf
einer
sektiererischen
Politik
lassen
darauf
schließen,
dass
der
neue
Irak
deutlich
weniger
stabil
sein
wird,
wenn
sich
das
Jahr
dem
Ende
nähert.
The
central
government’s
weakness,
continued
insurgent
violence,
growing
Iranian
influence
in
Baghdad
and
with
Shiite
powerbrokers
in
the
south,
and
the
natural
progression
of
sectarian
politics
suggest
that
the
new
Iraq
will
be
markedly
less
stable
as
the
year
draws
to
a
close.
News-Commentary v14
Katars
wachsender
Einfluss
hat
wichtige
Auswirkungen
auf
das
Machtgleichgewicht
in
der
arabischen
Welt,
insbesondere
was
die
Rivalität
des
Landes
mit
Saudi-Arabien
angeht.
Qatar’s
growing
influence
has
important
implications
for
the
balance
of
power
in
the
Arab
World,
especially
with
regard
to
the
country’s
rivalry
with
Saudi
Arabia.
News-Commentary v14
Anstatt
ein
neues
nationales
Denkmuster
anzunehmen,
das
auf
der
Realität
der
chinesischen
Errungenschaften
(nationale
Einheit,
stabiler
Außenhandel
und
wachsender
globaler
Einfluss)
beruht,
hängen
Chinas
Machthaber
an
den
alten
Bildern
ihres
Landes
als
Opfer
und
als
„kranker
Mann
Asiens“,
der
von
den
räuberischen
imperialen
und
kolonialen
Mächten
wie
Japan
„wie
eine
Melone
zerteilt“
wird.
Instead
of
assuming
a
new
national
paradigm
based
on
the
reality
of
their
accomplishments
(national
unity,
robust
international
trade,
and
growing
global
influence),
China’s
leaders
cling
to
the
old
paradigm
of
their
country
as
victim,
the
“sick
man
of
Asia”
being
“cut
up
like
a
melon”
by
predatory
imperial
and
colonial
powers
like
Japan.
News-Commentary v14
Wie
in
Asien
wird
auch
hier
ein
Muster
angewandt:
Wachsender
chinesischer
Einfluss
erzeugt
größere
Unterstützung
für
die
chinesische
Politik.
As
in
Asia,
there
is
a
pattern
at
work:
growing
Chinese
influence
begets
increased
support
for
Chinese
policies.
News-Commentary v14
Aufgrund
wachsender
Bekanntheit,
weltweitem
Einfluss
von
Special
Olympics,
der
unglaublichen
Tatkraft
der
Freiwilligen
Helfer,
aber
vor
allem
durch
die
Ausstrahlung
unserer
Athleten
und
Athletinnen
sollen
weltweit
Barrieren
abgebaut
und
ein
Mehr
an
Akzeptanz
und
Toleranz
für
die
Menschen
erreicht
werden.
Due
to
the
growing
recognition
of
the
global
impact
of
Special
Olympics,
of
the
incredible
energy
of
the
volunteers
and
especially
of
the
charisma
of
our
athletes,
barriers
should
be
broken
down
and
more
acceptance
and
tolerance
should
be
achieved
for
the
people.
CCAligned v1
Unsere
zunehmende
weltweite
Präsenz
und
unser
wachsender
Einfluss
lassen
sich
anhand
der
Leistungen
verdeutlichen,
die
UL
in
einem
einzigen
Jahr
erzielt.
Our
growing
global
presence
and
expanding
impact
can
be
demonstrated
by
reviewing
what
UL
accomplishes
in
a
single
year.
ParaCrawl v7.1
Israels
wachsender
Einfluss
reflektiert
heute
seine
Stellung
im
Zentrum
der
schnell
aufkeimenden
"globalen
Befriedungsindustrie,
die
militärische
Streitkräfte,
Polizeikräfte
und
interne
Sicherheitsagenturen
weltweit
berät
und
unterstützt",
so
Halper.
Today,
Israel's
growing
influence,
Halper
claims,
reflects
its
positioning
of
itself
at
the
heart
of
the
rapidly
burgeoning
"global
pacification"
industry,
advising
and
assisting
militaries,
police
forces
and
homeland
security
agencies
around
the
world.
ParaCrawl v7.1
Die
turbulenten
Finanzmärkte,
ihr
wachsender
Einfluss
auf
die
Realwirtschaft
und
die
höheren
Energiepreise
stellten
die
US-Bauwirtschaft
vor
große
Herausforderungen.
Distortions
in
the
financial
markets
increasingly
impacting
the
real
economy
combined
with
higher
energy
prices
left
the
US
construction
sector
facing
major
challenges.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
der
Diskussion
standen
vor
allem
die
Regulierung
von
Online-Plattformen
und
deren
wachsender
Einfluss,
sowie
die
vorgeschlagenen
Einschnitte
beim
Rücktrittsrecht
von
Online-Einkäufen.
At
the
centre
of
the
discussion
were
above
all
the
regulation
of
online
platforms
and
their
growing
influence
as
well
as
the
proposed
cuts
with
regard
to
the
right
of
withdrawal
in
case
of
online
purchases.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
eng
mit
Ihnen,
den
gewählten
Repräsentanten
der
europäischen
Völker
hier
im
Parlament
zusammenarbeiten,
dessen
zunehmende
Bedeutung
und
wachsender
Einfluss
Sie
zu
einem
zentralen
Herzstück
der
Arbeit
der
Union
machen.
We
will
work
very
closely
with
you,
the
elected
members
of
the
peoples
of
Europe
here
in
the
Parliament,
whose
increased
importance
and
growing
influence
puts
you
at
the
very
heart
of
the
Union’s
ParaCrawl v7.1
Ein
anderer
Gläubiger
ist
der
Meinung,
dass
der
Grund
für
die
Schließung
des
Tempels
sein
wachsender
Einfluss
auf
und
seine
Popularität
unter
den
Buddhisten
in
der
Gegend
gewesen
sein
könnte,
was
die
Regierung
eben
genau
nicht
sehen
will.
Another
believer
thinks
that
the
reason
for
closing
the
temple
could
have
been
its
growing
influence
and
popularity
among
Buddhists
in
the
area,
which
is
precisely
what
the
government
hates
to
see.
CCAligned v1
Agenturen
nehmen
dabei
eine
ähnliche
Rolle
ein,
wie
in
der
Zirkulation
von
abendfüllenden
Produktionen
die
Sales
Agents,
deren
wachsender
Einfluss
auf
die
Programme
von
Filmfestivals
äußerst
kritisch
betrachtet
wird[10]
.
In
this
situation,
agencies
have
assumed
a
similar
role
to
that
of
the
sales
agents
in
the
circulation
of
feature-length
productions,
and
their
increasing
influence
on
the
programmes
of
short
film
festivals
is
regarded
as
extremely
critical[12]
.
ParaCrawl v7.1
Die
Sozialdemokratische
Partei
und
ihr
wachsender
Einfluss
in
ganz
Deutschland
wurde
in
dieser
Region
als
"Hauptfeind
im
Inneren"
betrachtet.
The
growing
influence
throughout
Germany
of
the
Social
Democratic
Party
was
commonly
identified
as
the
main
"internal
enemy"
in
this
region.
ParaCrawl v7.1
Mit
zunehmendem
pH-Wert
des
Bindepuffers
bis
zu
neutralen
pHWerten
ist
ein
wachsender
Einfluss
der
Ionenstärke
auf
das
Entfernen
von
HCP
zu
beobachten.
With
increasing
pH
of
the
binding
buffer
up
to
neutral
pH
values,
an
increased
influence
of
the
ionic
strength
on
the
HCP
removal
can
be
observed.
ParaCrawl v7.1
Besonders
hervorgehoben
werden
nicht
nur
anhaltende
Erfolge
in
der
Biotechnologie-
und
Pharmasparte,
sondern
auch
Maiwalds
wachsender
Einfluss
in
der
Elektronik-
und
Telekommunikationswelt.
In
addition
to
continued
successes
in
the
biotech
and
pharmaceutical
sectors,
Maiwald's
growing
influence
in
the
electronics
and
telecommunications
world
is
particularly
highlighted.
ParaCrawl v7.1
Wir
üben
einen
wachsenden
Einfluß
im
Hinblick
auf
die
Gesetzgebung
aus.
We
are
having
an
increasing
legislative
influence.
Europarl v8
Der
wachsende
Einfluss
der
Schwellenländer
war
offensichtlich.
The
growing
influence
of
the
emerging
countries
was
evident.
Europarl v8
Diese
Bündnisse
spiegeln
den
wachsenden
Einfluss
faschistischer
Kräfte
in
Israel
selbst
wider.
These
alliances
reflect
the
growing
strength
of
fascist
forces
within
Israel
itself.
ParaCrawl v7.1
Doch
der
wachsende
Einfluß
der
Großgrundbesitzer
änderte
alles.
But
the
growing
influence
of
the
big
landowners
changed
everything.
ParaCrawl v7.1
Der
wachsende
Einfluss
von
Sinn
Fein
ist
der
wichtigste
Grund.
The
growing
political
influence
of
Sinn
Fein
is
a
primary
factor.
ParaCrawl v7.1
Der
wachsende
Einfluss
der
Taliban
ist
völlig
verständlich.
The
increasing
strength
of
the
Taliban
is
not
a
mystery.
ParaCrawl v7.1
Roboter
haben
einen
wachsenden
Einfluss
auf
Industrie
und
Gesellschaft.
Robots
already
have
a
growing
impact
on
industry
and
society.
ParaCrawl v7.1
Indonesiens
religiöse
Minderheiten
sind
hilflos
gegenüber
wachsendem
Einfluss
radikaler
Islamisten
(Pressemitteilung)
Indonesia's
religious
minorities
are
helpless
against
the
growing
influence
of
radical
Islamists
(Press
Release)
ParaCrawl v7.1
Bebel
drängte
den
wachsenden
Einfluss
des
Bernsteinianertums
zurück.
Bebel
pushed
back
the
growing
influence
of
Bernsteinism.
ParaCrawl v7.1
Der
kombinierte
Effekt
dieser
Faktoren
zeitigt
wachsenden
Einfluss
auf
Autobesitz
und
–nutzung.
The
combined
effect
of
these
factors
will
increasingly
impact
on
car
ownership
and
usage.
ParaCrawl v7.1
Diese
wachsenden
Einfluss
ist
auch
auf
dem
Arbeitsmarkt
deutlich.
This
growing
influence
is
also
obvious
in
the
jobs
market.
ParaCrawl v7.1
Zudem
sah
er
durch
den
wachsenden
Einfluss
von
Ottos
Bruder
Heinrich
seinen
Einfluss
am
Königshof
bedroht.
Conrad
also
resented
the
growing
influence
of
Otto's
brother
Henry
I
of
Bavaria,
which
he
saw
as
threatening
his
own
power.
Wikipedia v1.0
Aus
den
Zahlen
über
die
Handelsaktivitäten
lassen
sich
ähnliche
Rückschlüsse
auf
den
wachsenden
chinesischen
Einfluss
ableiten.
Trade
figures
tell
a
similar
story
of
growing
influence.
News-Commentary v14
Dieser
sich
ändernde
Status
der
Frauen
wird
sich
vielleicht
nicht
unmittelbar
in
wachsendem
politischen
Einfluss
niederschlagen.
Of
course,
women’s
changing
status
may
not
translate
immediately
into
growing
political
influence.
News-Commentary v14
Der
Widerstand
gegen
den
wachsenden
Einfluss
der
Molekularbiologie
war
besonders
groß
in
der
Evolutionsbiologie.
Resistance
to
the
growing
influence
of
molecular
biology
was
especially
evident
in
evolutionary
biology.
WikiMatrix v1
Damit
liefert
das
Projekt
eine
optimistische
Aussicht
auf
einen
wachsenden
Einfluss
der
Bevölkerung
auf
EU-Entscheidungsprozesse.
The
project
therefore
provides
an
optimistic
outlook
for
the
growing
influence
of
the
general
population
on
EU
decision-making
processes.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Erlass
eines
Gesetzes
zu
den
Fabrikkomitees
versucht
die
Provisorische
Regierung
deren
wachsenden
Einfluss
zurückzudrängen.
By
passing
a
law
on
the
factory
committees,
the
Provisional
Government
seeks
to
curtail
their
growing
influence.
ParaCrawl v7.1
Die
bionische
Dachkonstruktion
ist
ein
eindrückliches
Beispiel
für
den
wachsenden
Einfluss
von
Robotik
auf
die
Architektur.
The
bionic
baldachin
is
an
impressive
example
of
the
growing
influence
of
robotics
on
architecture.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
sich
der
stationäre
Einzelhandel
gegen
den
stetig
wachsenden
Einfluss
vom
Online
Handel
wappnen?
How
to
equip
brick
and
mortar
retailers
to
face
the
continuously
growing
influence
of
the
online
commerce?
CCAligned v1