Translation of "Würden sie sich wünschen" in English
Als
würden
Sie
sich
etwas
anderes
wünschen.
As
if
you
wished
for
something
else.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
sich
wünschen,
dass
er
heute
hier
wäre,
Bedoyere?
And
would
you
want
him
to
be
with
you
today?
OpenSubtitles v2018
Sie
würden
sich
wünschen,
dass
wir
damit
abschließen
können.
They
wouldn't
want
us
to
keep
going
through
this,
Vincent.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
sich
wünschen,
entkommen
zu
wollen?
Would
you
like
to
escape?
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
sich
wünschen,
dass
es
hundertmal
so
wertvoll
wäre?
You
would
like
it
to
be
100
times
its
valuable?
OpenSubtitles v2018
Sie
würden
sich
wünschen,
sich
nie
mit
Halloway
angelegt
zu
haben.
They
would
rue
the
day
they
tangled
with
Nick
Halloway.
OpenSubtitles v2018
Welche
Farbe
würden
Sie
sich
wünschen?
What
colour
are
you
hoping
for?
OpenSubtitles v2018
Welche
Gebäudetechnologien
würden
Sie
sich
denn
wünschen?
Which
building
technologies
would
you
want
to
see?
ParaCrawl v7.1
Was
würden
Sie
sich
wünschen,
wenn
sie
einen
Wunsch
frei
hätten?
What
would
be
your
whish,
if
there
is
one
for
free?
ParaCrawl v7.1
Welche
Mannschaft
und
welchen
Spieler
würden
Sie
sich
als
Gast
wünschen?
Which
team
and
which
player
would
you
like
to
see
as
a
guest?
CCAligned v1
Was
würden
Sie
sich
von
Designern
wünschen?
What
would
you
like
designers
to
do?
CCAligned v1
Was
würden
Sie
sich
also
wünschen?
So
what
would
you
like?
ParaCrawl v7.1
Welche
technische
Lösung
an
Ihrem
Rennwagen
würden
Sie
sich
auch
privat
wünschen?
What
technology
would
you
personally
like
to
see
implemented
in
your
racecar?
ParaCrawl v7.1
P@L:
Was
würden
Sie
sich
wünschen
für
den
Schulsport?
P@L:
What
wishes
would
you
have
for
the
school
sports
education?
ParaCrawl v7.1
Was
würden
Sie
sich
wünschen,
wenn
es
ihren
Gegner
betreffen
sollte?“
What
would
your
wish
be
if
it
had
to
include
your
opponent?”
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
erster
werden,
was
würden
Sie
sich
wünschen?“
If
you
finish
first,
what
would
your
wish
be?”
ParaCrawl v7.1
Welche
Frage(n)
würden
Sie
sich
stattdessen
wünschen?
What
questions
would
you
rather
be
asked?
ParaCrawl v7.1
Welche
Art
von
Reflexion
würden
Sie
sich
beim
Publikum
wünschen?
What
would
the
reflection
be
about
that
you
wish
the
audience
to
experience?
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihre
gute
Fee
käme
und
Sie
drei
Wünsche
hätten,
was
würden
Sie
sich
wünschen?
If
your
fairy
godmother
showed
up
and
you
had
three
wishes...
what
would
you
wish
for?
OpenSubtitles v2018
Nun,
sie
würden
sich
wünschen,
dass
es
in
100
Jahren
so
wäre.
They
died?
They'll
wish
they
had
in
100
years
or
so.
OpenSubtitles v2018
Und
sollten
Al-ahzab
wieder
kommen,
würden
sie
sich
wünschen:
sie
wären
zu
den
Wüstenarabern
gegangen
und
hätten
da
nach
euren
Nachrichten
gefragt.
Indeed,
if
the
confederates
should
come
again
they
would
sooner
be
in
the
desert
among
the
Bedouins
asking
news
of
you.
Tanzil v1
Ganz
tief
drin,
würden
Sie
sich
da
nicht
wünschen,
in
einer
festen
Beziehung
zu
sein?
Deep
down,
wouldn't
you
like
to
be
in
a
committed
relationship?
OpenSubtitles v2018