Translation of "Würden sie sich wünschen" in English

Als würden Sie sich etwas anderes wünschen.
As if you wished for something else.
OpenSubtitles v2018

Würden Sie sich wünschen, dass er heute hier wäre, Bedoyere?
And would you want him to be with you today?
OpenSubtitles v2018

Sie würden sich wünschen, dass wir damit abschließen können.
They wouldn't want us to keep going through this, Vincent.
OpenSubtitles v2018

Würden Sie sich wünschen, entkommen zu wollen?
Would you like to escape?
OpenSubtitles v2018

Würden Sie sich wünschen, dass es hundertmal so wertvoll wäre?
You would like it to be 100 times its valuable?
OpenSubtitles v2018

Sie würden sich wünschen, sich nie mit Halloway angelegt zu haben.
They would rue the day they tangled with Nick Halloway.
OpenSubtitles v2018

Welche Farbe würden Sie sich wünschen?
What colour are you hoping for?
OpenSubtitles v2018

Welche Gebäudetechnologien würden Sie sich denn wünschen?
Which building technologies would you want to see?
ParaCrawl v7.1

Was würden Sie sich wünschen, wenn sie einen Wunsch frei hätten?
What would be your whish, if there is one for free?
ParaCrawl v7.1

Welche Mannschaft und welchen Spieler würden Sie sich als Gast wünschen?
Which team and which player would you like to see as a guest?
CCAligned v1

Was würden Sie sich von Designern wünschen?
What would you like designers to do?
CCAligned v1

Was würden Sie sich also wünschen?
So what would you like?
ParaCrawl v7.1

Welche technische Lösung an Ihrem Rennwagen würden Sie sich auch privat wünschen?
What technology would you personally like to see implemented in your racecar?
ParaCrawl v7.1

P@L: Was würden Sie sich wünschen für den Schulsport?
P@L: What wishes would you have for the school sports education?
ParaCrawl v7.1

Was würden Sie sich wünschen, wenn es ihren Gegner betreffen sollte?“
What would your wish be if it had to include your opponent?”
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie erster werden, was würden Sie sich wünschen?“
If you finish first, what would your wish be?”
ParaCrawl v7.1

Welche Frage(n) würden Sie sich stattdessen wünschen?
What questions would you rather be asked?
ParaCrawl v7.1

Welche Art von Reflexion würden Sie sich beim Publikum wünschen?
What would the reflection be about that you wish the audience to experience?
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihre gute Fee käme und Sie drei Wünsche hätten, was würden Sie sich wünschen?
If your fairy godmother showed up and you had three wishes... what would you wish for?
OpenSubtitles v2018

Nun, sie würden sich wünschen, dass es in 100 Jahren so wäre.
They died? They'll wish they had in 100 years or so.
OpenSubtitles v2018

Und sollten Al-ahzab wieder kommen, würden sie sich wünschen: sie wären zu den Wüstenarabern gegangen und hätten da nach euren Nachrichten gefragt.
Indeed, if the confederates should come again they would sooner be in the desert among the Bedouins asking news of you.
Tanzil v1

Ganz tief drin, würden Sie sich da nicht wünschen, in einer festen Beziehung zu sein?
Deep down, wouldn't you like to be in a committed relationship?
OpenSubtitles v2018