Translation of "Wäre es am einfachsten" in English

Es wäre wohl am einfachsten, ich würde kündigen.
Maybe it'd just be easier on everybody if I resigned and moved on.
OpenSubtitles v2018

Es wäre am einfachsten, unseren Planeten zu verlassen und euren zu besetzen.
It would be simplest to abandon our dying planet and... occupy yours.
OpenSubtitles v2018

Für Übersetzungszwecke wäre es am einfachsten, wenn alle Sprachen gleich funktionieren würden.
It would be easy for translation purposes if all languages function in the same way.
ParaCrawl v7.1

Es wäre wahrscheinlich am einfachsten wenn ich mich da reinquetschen und selber suchen würde.
You know, it would probably be easiest if I squeezed back there and poked around myself.
OpenSubtitles v2018

Meines Erachtens wäre es am einfachsten - wie die amtierende Ratspräsidentschaft erklärt hat -, wenn das Regime von Saddam Hussein die Resolution 1284 der Vereinten Nationen befolgen würde, die unter der Bedingung einer Zusammenarbeit mit der UNO die Möglichkeit einer Aussetzung des Handelsembargos für einen Zeitraum von 120 Tagen bietet, der dann jeweils um dieselbe Frist verlängerbar ist.
I share the view expressed by the Presidency that the easiest solution of all would be for Saddam Hussein' s regime to apply United Nations Resolution No 1284 which, subject to cooperation with the United Nations, would in fact enable the trade embargo to be suspended for a period of 120 days, subsequently extendable for further periods.
Europarl v8

Um Mehrfachanmeldungen zu vermeiden, wäre es sicherlich am einfachsten gewesen, die Kommission in den Fällen für zuständig zu erklären, für die sonst eine Anmeldung in zwei oder mehr Mitgliedstaaten notwendig gewesen wäre.
It may be argued that the most apparent means to overcome the difficulty of multiple filings would have been to provide for Commission jurisdiction in cases where otherwise a notification would have been required to two or more Member States.
TildeMODEL v2018

Wenn verhindert werden soll, daß das Europäische Parlament seine von wirtschaftlicher Logik und Vernunft geprägte Stellungnahme zu einzelnen gemeinsamen Marktordnungen und sonstigen Reformen im Rahmen der Agenda 2000 abgibt, wäre es da nicht am einfachsten, ein genmanipuliertes Mammut zu schaffen, das ohne die Landwirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten auskommt.
Is not the easiest way of preventing the European Parliament from giving an economically logical and sound opinion on the various COMs and other Agenda 2000 reforms to create a 'genetically modified mammoth' which bears no relation to the agricultural policies of the Member States?
EUbookshop v2

In Ungarn und der Slowakei dachte ich, es wäre am einfachsten, Musiker zu finden, weil die Länder so nah sind.
I thought it would be easiest to find musicians in Hungary and Slovakia, since the countries are so close.
ParaCrawl v7.1

Sicher wäre es am einfachsten gewesen, die nach Auschwitz deportierten Menschen ihrem Schicksal zu überlassen, wo sie innerhalb kürzester Zeit an Hunger und Epidemien zugrunde gegangen wären.
Surely it would have been simpler to leave the people deported to Auschwitz to their fate; they would have perished from hunger and epidemics within a very short time anyway.
ParaCrawl v7.1

Wäre es nicht am einfachsten, die Adresse anzunehmen, an Spammer gegeben werden, und haben sie als Spam-Blocker arbeiten durch Abschalten automatisch, wenn Sie nichts anderes beschließen?
Wouldn’t it be easiest to assume the address will be given to spammers, and have it work as a spam blocker by shutting off automatically unless you decide otherwise?
ParaCrawl v7.1

Wenn man erfahren wolle, um wen es sich bei den bewaffneten Männern gehandelt habe, wäre es am einfachsten, das chinesische Konsulat aufzufordern, das Überwachungsvideo zu veröffentlichen, damit würde alles klar sein.
If we want to know who the gunmen were, the simplest way is to ask the Chinese Consulate to make its videotape open to the public, and then everything will be clear.
ParaCrawl v7.1

Vom Flughafen wäre es am einfachsten und bequemsten sein, ein Auto zu mieten und die schönen provenzalischen Landschaft fahren.
From the airport it would be easiest and most convenient to rent a car and drive through the beautiful Provencal scenery.
CCAligned v1

Aber wenn sich an der Haut etwas verändern würde, wäre es dort am einfachsten zu messen und man kann rückschließen, dass sich auch Muskeln, Herz oder Lunge verändern könnten.“
But any changes in the skin would be easiest to measure and permit conclusions regarding changes in muscles, heart or lung.”
ParaCrawl v7.1

Nachdem ich an einer Autoimmunkrankheit, Leukämie und Infektionen gelitten und knapp ein Jahr im Krankenhaus verbracht hatte, wäre es wohl am einfachsten gewesen, mein neu entdecktes Talent einfach zu ignorieren.
After facing an autoimmune disease, blood cancer, infections and after spending almost one year in hospital the easiest way would have been to ignore my newfound talent.
ParaCrawl v7.1

Wollen wir den Vorgang bei "adiabatischen" Änderungen studieren, so wäre es am einfachsten, einen allseitig von Spiegeln umschlossenen, mit Strahlungsenergie in bestimmtem Betrage erfüllten Raum zu betrachten und denselben verschiedene Geschwindigkeiten annehmen zu lassen.
If we want to study the process at "adiabatic" changes, then it would be the most simple way, to consider a space filled by radiation energy of certain amount and which is enclosed at all sides by mirrors, and then giving to it different velocities.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich gilt, einer der Freunde Ami entscheidet, dass sie Sex vor ihrem Schulleben Enden haben will, und denkt, es wäre am einfachsten mit jemandem aus der Klasse, so schlägt sie vor, um es in die Klasse und schleppt Ami, und ihr anderer Freund Yui, hinein zu.
Basically, one of Ami's friends decides that she wants to have sex before her school-life ends, and thinks it would be easiest with someone from the class, so she proposes it to the class and drags Ami, and their other friend Yui, into it too.
ParaCrawl v7.1

Mit diesen Berufen war es am einfachsten zu beschaffen.
When I was a young man, I needed the money, and I thought this list of careers was the easiest way to get it.
OpenSubtitles v2018

Hier war es am einfachsten, getrennte Wege zu gehen.
The simplest thing then is to remove them.
EUbookshop v2

Dort war es am einfachsten, weil die keine Security hatten.
It was easiest there because they didn't have security.
ParaCrawl v7.1

Am allermeisten jedoch, war es am Ende einfach, zum Mond zu fliegen.
Most of all, going to the moon turned out to be easy.
TED2020 v1

Sicher war es am Anfang nicht einfach, Leute zu sehen die ihre Beine verloren hatten.
Obviously, at the outset, it wasn't easy to see people deprived of their legs.
ParaCrawl v7.1

Da viele Mitgliedstaaten bereits über ein System zur Erstellung von Produktionsstatistiken verfügten, war es am einfachsten, die vorhandenen Statistiken als Elemente zum Aufbau eines europäischen Systems zu nutzen.
Since many Member States already had a system of production statistics the easiest way was to use these existing statistics as the elements to build a European system.
EUbookshop v2

Es war wohl am einfachsten, diesen Beschluß in die Tat umzusetzen, und jetzt hat die Kommission eine Getreidemenge festgelegt, die für mich einem Abenteuer gleich kommt, denn sie ist durch nichts bewiesen.
It is also appropriate to apply the sociostructural measures not only to projects which significantly improve agricultural income but also where the schemes help to keep up income which would otherwise risk falling dramatically.
EUbookshop v2

Bislang war es am einfachsten, wenn immer nur ein Entwickler gleichzeitig an einer Karte gearbeitet hat, damit sich keiner in die Quere kommt.
Previously, it was easiest when only one developer was working on a map at a time to avoid forcing a difficult merge with another developers changes.
ParaCrawl v7.1

Er mag es ja aus einem noblen Grund getan haben und obwohl ihm das eine Gespräch mit Sisko ihm ein mehr menschlicheres Antlitz gegeben hat, so war es am Ende einfach nicht genug.
He may have done it for a noble reason and although the one conversation he had with Sisko before his death gave him a more human face, it didn’t help in the end.
ParaCrawl v7.1

Zunächst war es am Anfang nicht einfach, aber wenn man sich eingearbeitet hat, ist es ein sehr ausgereiftes Programm.
In the beginning it was not simple for me but if you get more exercise you will find out that this application is a powerful program.
CCAligned v1

Aus diesem Grund war es am einfachsten, ein Zertifikat bei einer niedergelassenen Ärztekammer zu kaufen, ohne einen Narkologen aufzusuchen.
And therefore, buying a certificate at a commercial medical board without a visit to a narcologist became the easiest thing.
ParaCrawl v7.1

Da der Regelverstärker und der Equalizer per I2C-Schnittstelle angesteuert werden, war es am einfachsten, einen Controller zu wählen, der diese Schnittstelle schon eingebaut hatte.
Because the control amplifier and the equalizer are controlled by I2C-signals, the easiest way was to choose a controller which already has that interface.
ParaCrawl v7.1