Translation of "Während der verwendung" in English
Vermeiden
Sie
das
Einbringen
von
Verschmutzungen
in
die
Durchstechflasche
während
der
Verwendung.
Avoid
introduction
of
contamination
into
the
vial
during
use.
ELRC_2682 v1
Die
Behältnisse
sollten
während
der
Verwendung
der
Flasche
in
der
Flasche
bleiben.
Please
keep
the
cylinders
in
each
bottle
during
the
use
of
the
bottle.
ELRC_2682 v1
Sicherheitshinweis:
Während
der
Verwendung
sollten
Atemschutz,
Schutzbrille
und
Handschuhe
getragen
werden.
For
safety:
breathing
protection,
glasses
and
gloves
shall
be
used
during
handling.
DGT v2019
Eine
Kontamination
während
der
Verwendung
ist
zu
vermeiden.
Avoid
introduction
of
contamination
during
use.
TildeMODEL v2018
Die
Zylinder
sollten
während
der
Verwendung
der
Flasche
in
der
Flasche
bleiben.
Please
keep
the
cylinders
in
each
bottle
during
the
use
of
the
bottle.
TildeMODEL v2018
Die
während
der
bestimmungsgemäßen
Verwendung
erzielte
Reinigungswirkung
läßt
sich
dadurch
wesentlich
verbessern.
The
cleaning
effect
achieved
during
the
intended
use
may
thus
be
improved
substantially.
EuroPat v2
Während
der
bestimmungsgemäßen
Verwendung
ist
dann
mit
Undichtigkeiten
zu
rechnen.
During
the
intended
use,
leakages
may
then
develop.
EuroPat v2
Polysuccinimid
kann
während
der
Verwendung
durch
Hydrolyse
Polyasparaginsäure
bilden.
Polysuccinimide
can
form
polyaspartic
acid
by
hydrolysis
during
use.
EuroPat v2
Ein
spröder
Film
kann
während
der
Verwendung
brechen.
A
brittle
film
can
break
in
use.
EuroPat v2
Die
folgenden
Beschränkungen
gelten
während
der
Verwendung
von
Remote
Play.
The
following
limitations
apply
during
Remote
Play.
CCAligned v1
Während
der
Verwendung
des
Medikaments
können
allergische
Reaktionen
auftreten.
During
the
use
of
the
drug
may
develop
allergic
reactions.
CCAligned v1
Können
Schmerzen
während
der
Verwendung
von
Glansie
auftreten?
Is
there
pain
during
the
use
of
Glansie?
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
nicht
am
Verkehr
während
der
Verwendung
teil.
Do
not
participate
in
traffic
during
use.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
nicht
am
Verkehr
teil
während
der
Verwendung.
Do
not
participate
in
traffic
during
use.
ParaCrawl v7.1
Stören
langsame
PC
und
System-Vorgänge,
die
Sie
während
der
Verwendung
des
Computers?
Slow
PC
and
system
operations
disturb
you
while
using
the
computer?
ParaCrawl v7.1
Zwei
Luftkanäle
in
der
Sohle
gewährleisten
perfekte
Lüftung
des
Fusses
während
der
Verwendung.
Two
channels
positioned
in
the
sole
ensure
perfect
ventilation
to
the
foot
during
use.
ParaCrawl v7.1
Viele
Probleme
auftreten,
während
der
Verwendung
von
hydraulischen
Drehbohrgeräten
als
Zeit.
Many
problems
happen
during
the
using
of
hydraulic
rotary
drilling
rigs,
as
time
going
by.
ParaCrawl v7.1
Rauchen
während
der
Verwendung
dieses
Medikaments
kann
gefährlich
sein.
Continuing
to
smoke
while
using
this
drug
may
be
dangerous.
ParaCrawl v7.1
Die
Formel
ist
und
bleibt
während
der
Verwendung
des
Produktes
steril.
The
formula
is
sterile
and
remains
sterile
throughout
product
use.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
werden
Sie
sich
während
der
Verwendung
dieses
Programms
immer
wohlfühlen.
That
way
you’ll
always
feel
at
ease
while
using
this
program.
ParaCrawl v7.1
Diese
Verriegelung
ist
jedoch
während
der
Verwendung
der
Injektionsvorrichtung
lösbar.
This
lock
can
however
be
released
while
using
the
injection
device.
EuroPat v2
Der
während
einer
Verwendung
der
Verbindungsvorrichtung
regelmäßig
übliche
Kraftverlauf
ist
in
Fig.
The
force
evolution
generally
usual
during
a
utilization
of
the
connection
device
is
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Dies
kann
gleichzeitig
während
der
bestimmungsgemäßen
Verwendung
des
Verbundbauteils
20
erfolgen.
This
can
be
implemented
simultaneously
during
the
intended
use
of
the
composite
element
20
.
EuroPat v2
Die
Position
der
Partikel
kann
sich
während
der
Verwendung
in
ungewünschter
Weise
verändern.
The
position
of
the
particles
may
change
undesirably
during
use.
EuroPat v2
Während
der
Verwendung
dieses
Arzneimittels
muss
eine
kontinuierliche
ärztliche
Untersuchung
durchgeführt
werden.
Continuous
medical
examination
need
to
be
conducted
while
using
this
drug.
CCAligned v1
Alle
Produkte
haben
3
Jahre
Kundendienst
während
der
Verwendung
Ihres
ersten
Jahres,
All
products
have
3
years
after-sale
service
During
your
first
year’s
usage,
CCAligned v1
Periodische
Überwachung
von
peripherem
Blut
wird
während
der
Verwendung
von
Azaleptin
empfohlen.
Periodic
monitoring
of
peripheral
blood
is
recommended
during
the
use
of
Azaleptine.
CCAligned v1