Translation of "Während der durchsicht" in English
Während
der
Durchsicht
sollen
die
Eltern
und
das
Kind
einen
ständigen
Dialog
haben.
During
viewing
parents
and
the
child
have
to
have
a
continuous
dialogue.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Durchsicht
der
Fernsehsendungen
kontrolliert
das
Gehirn
die
Empfindung
der
Sattheit
schlecht.
During
viewing
of
telecasts
the
brain
badly
controls
feeling
of
satiety.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
ist
es
möglich,
die
Abweichungen
während
der
Durchsicht
nacheinander
durchzugehen,
anzuwenden
und
eventuell
zurückzunehmen.
In
this
way
it
is
possible
to
traverse
differences
in
an
orderly
manner,
applying
and
unapply
differences
upon
review.
KDE4 v2
Das
Bewerterteam
hat
alle
relevanten
Informationen
und
Nachweise,
die
während
der
Durchsicht
der
Dokumente
und
Aufzeichnungen
und
während
der
Bewertung
an
Ort
und
Stelle
zusammengetragen
wurden,
zu
analysieren.
The
assessment
team
shall
analyse
all
relevant
information
and
evidence
gathered
during
the
document
and
record
review
and
the
on-site
assessment.
TildeMODEL v2018
Der
Winkel
der
Erholung
kann
vom
matten
Licht
während
der
Durchsicht
des
Fernsehers
und
der
Gespräche,
und
bei
der
Lektüre
und
den
Beschäftigungen
von
der
Handarbeit
-
den
gesammelte
Licht
beleuchtet
werden.
The
rest
corner
can
be
shined
with
a
diffused
light
during
viewing
of
the
TV
and
conversations,
and
at
reading
and
employment
by
needlework
-
concentrated
light.
ParaCrawl v7.1
Aber
für
viele
die
Nüßchen
-
die
Abart
sneka
oder
"perekussa",
besonders
oft
angewendet,
zum
Beispiel,
während
der
Durchsicht
des
Kinos.
But
for
many
nutlets
-
the
kind
of
snack
or
"having
a
snack"
which
is
especially
often
used,
for
example,
during
viewing
of
cinema.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Falls
Sie
vor
Kampagnenversendung
Kontakte
zu
Ihrer
Liste
hinzufügen
wollen,
so
klicken
Sie
während
der
Durchsicht
auf
das
+
Zeichen
oben
rechts.
Note:
If
you
need
to
add
contacts
to
your
list
before
sending
your
campaign,
you
can
do
so
by
clicking
the
+
sign
in
the
top
right
corner
of
your
screen
while
reviewing
the
contacts
in
the
list.
ParaCrawl v7.1
Während
des
traditionellen
Gespräches
der
Stockung
und
des
Vorbehalts
können
nicht
bemerkt
bleiben,
und
während
der
nochmaligen
Durchsicht
der
Aufzeichnung
online
die
Gespräche
können
alle
Mängel
"auftauchen".
During
traditional
interview
of
hitch
and
the
reservation
can
remain
unnoticed,
and
here
during
repeated
viewing
of
record
interview
online
all
defects
can
"emerge".
ParaCrawl v7.1
Während
der
Durchsicht
unserer
Internetseite
werden
die
persönlichen
Daten
allgemein
nur
in
jenem
Maße
erfasst,
in
welchem
das
technisch
erforderlich
ist.
While
browsing
our
web
site,
personal
data
is
generally
collected
only
to
the
extent
of
the
technical
requirements.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Durchsicht
künstlerisch
die
Filme
empfinden
wir
mit
den
Helden
immer
mit,
wir
sind
traurig
und
wir
freuen
uns
zusammen
mit
ihnen.
During
viewing
art
movies
we
always
empathize
heroes,
we
long
and
we
rejoice
together
with
them.
ParaCrawl v7.1
Noch
eine
interessante
Funktion
ist
Direct
Call,
die
zulässt,
die
Klingel
mit
Hilfe
der
Überreichung
des
Smartphones
zum
Ohr
während
der
Durchsicht
der
Liste
der
Kontakte
oder
die
Schreibung
der
Mitteilung
zu
verwirklichen.
One
more
interesting
function
is
Direct
Call
which
allows
to
carry
out
a
call
by
means
of
a
smartphone
present
to
an
ear
during
viewing
of
the
list
of
contacts
or
writing
of
the
message.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
sind
einige
disnejewskije
die
Trickfilme
auch
günstig,
wenn
sich
die
Eltern
während
der
Durchsicht
mit
dem
Kind
umgehen,
erklärend,
was
gut
ist,
und
was
—
schlecht
ist.
Besides,
some
Disney's
animated
films
too
are
favorable
if
parents
during
viewing
communicate
with
the
child,
explaining
that
is
good,
and
that
—
it
is
bad.
ParaCrawl v7.1
Von
welchem
das
Drehbuch
Ihre
der
Laven
stori
war,
je
realistitschneje
sie
wird,
desto
es
als
mehrere
Emotionen
Sie
gibt
werden
während
der
Durchsicht
nach
den
Jahren
erproben.
What
was
the
scenario
of
yours
of
lavas
of
a
stora,
the
realistichny
it
will
be,
the
you
will
test
more
emotions
during
viewing
years
later.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Durchsicht
der
ersten
Entwurfsfassung
bekam
die
Arbeitsgruppe
III
mehr
als
16.000
Kommentare
von
610
Gutachtern
aus
57
Ländern.
During
the
review
of
the
first
order
draft,
Working
Group
III
received
more
than
16,000
comments
from
610
reviewers
from
57
countries.
ParaCrawl v7.1
Als
einfaches
Beispiel
kann
man
solchen
von
ihnen
bringen:
das
Bier,
das
während
der
Durchsicht
des
Fußballspieles
ausgetrunken
ist,
oder
den
Becher
des
Whiskys,
der
leicht
einzuschlafen
hilft
und
alle
Probleme
zu
vergessen.
It
is
possible
to
give
as
a
simple
example
such
of
them:
the
beer
drunk
during
viewing
of
a
football
match,
or
a
glass
of
whisky
which
helps
to
fall
asleep
and
forget
about
all
problems
easily.
ParaCrawl v7.1
Überraschenderweise
lassen
sich
diese
Körper,
die
aus
dem
säurehaltigen
Monohydrat
gebildet
worden
sind,
ohne
einen
zwischengeschalteten
Schritt
der
Trocknung
oder
Vorentwässerung
zu
dichten
Körpern
sintern,
wobei
die
Körper
während
der
Sinterung
durchsichtig
werden.
Surprisingly,
bodies
formed
from
the-
acid-containing
monohydrate
can
be
sintered
to
form
dense
bodies
without
intermediary
steps
of
drying
or
dehydration,
with
the
bodies
becoming
transparent
during
sintering.
EuroPat v2