Translation of "Während der verwendung" in English

Vermeiden Sie das Einbringen von Verschmutzungen in die Durchstechflasche während der Verwendung.
Avoid introduction of contamination into the vial during use.
ELRC_2682 v1

Die Behältnisse sollten während der Verwendung der Flasche in der Flasche bleiben.
Please keep the cylinders in each bottle during the use of the bottle.
ELRC_2682 v1

Sicherheitshinweis: Während der Verwendung sollten Atemschutz, Schutzbrille und Handschuhe getragen werden.
For safety: breathing protection, glasses and gloves shall be used during handling.
DGT v2019

Eine Kontamination während der Verwendung ist zu vermeiden.
Avoid introduction of contamination during use.
TildeMODEL v2018

Die Zylinder sollten während der Verwendung der Flasche in der Flasche bleiben.
Please keep the cylinders in each bottle during the use of the bottle.
TildeMODEL v2018

Die während der bestimmungsgemäßen Verwendung erzielte Reinigungswirkung läßt sich dadurch wesentlich verbessern.
The cleaning effect achieved during the intended use may thus be improved substantially.
EuroPat v2

Während der bestimmungsgemäßen Verwendung ist dann mit Undichtigkeiten zu rechnen.
During the intended use, leakages may then develop.
EuroPat v2

Polysuccinimid kann während der Verwendung durch Hydrolyse Polyasparaginsäure bilden.
Polysuccinimide can form polyaspartic acid by hydrolysis during use.
EuroPat v2

Ein spröder Film kann während der Verwendung brechen.
A brittle film can break in use.
EuroPat v2

Die folgenden Beschränkungen gelten während der Verwendung von Remote Play.
The following limitations apply during Remote Play.
CCAligned v1

Während der Verwendung des Medikaments können allergische Reaktionen auftreten.
During the use of the drug may develop allergic reactions.
CCAligned v1

Können Schmerzen während der Verwendung von Glansie auftreten?
Is there pain during the use of Glansie?
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie nicht am Verkehr während der Verwendung teil.
Do not participate in traffic during use.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie nicht am Verkehr teil während der Verwendung.
Do not participate in traffic during use.
ParaCrawl v7.1

Stören langsame PC und System-Vorgänge, die Sie während der Verwendung des Computers?
Slow PC and system operations disturb you while using the computer?
ParaCrawl v7.1

Zwei Luftkanäle in der Sohle gewährleisten perfekte Lüftung des Fusses während der Verwendung.
Two channels positioned in the sole ensure perfect ventilation to the foot during use.
ParaCrawl v7.1

Viele Probleme auftreten, während der Verwendung von hydraulischen Drehbohrgeräten als Zeit.
Many problems happen during the using of hydraulic rotary drilling rigs, as time going by.
ParaCrawl v7.1

Rauchen während der Verwendung dieses Medikaments kann gefährlich sein.
Continuing to smoke while using this drug may be dangerous.
ParaCrawl v7.1

Die Formel ist und bleibt während der Verwendung des Produktes steril.
The formula is sterile and remains sterile throughout product use.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise werden Sie sich während der Verwendung dieses Programms immer wohlfühlen.
That way you’ll always feel at ease while using this program.
ParaCrawl v7.1

Diese Verriegelung ist jedoch während der Verwendung der Injektionsvorrichtung lösbar.
This lock can however be released while using the injection device.
EuroPat v2

Der während einer Verwendung der Verbindungsvorrichtung regelmäßig übliche Kraftverlauf ist in Fig.
The force evolution generally usual during a utilization of the connection device is shown in FIG.
EuroPat v2

Dies kann gleichzeitig während der bestimmungsgemäßen Verwendung des Verbundbauteils 20 erfolgen.
This can be implemented simultaneously during the intended use of the composite element 20 .
EuroPat v2

Die Position der Partikel kann sich während der Verwendung in ungewünschter Weise verändern.
The position of the particles may change undesirably during use.
EuroPat v2

Während der Verwendung dieses Arzneimittels muss eine kontinuierliche ärztliche Untersuchung durchgeführt werden.
Continuous medical examination need to be conducted while using this drug.
CCAligned v1

Alle Produkte haben 3 Jahre Kundendienst während der Verwendung Ihres ersten Jahres,
All products have 3 years after-sale service During your first year’s usage,
CCAligned v1

Periodische Überwachung von peripherem Blut wird während der Verwendung von Azaleptin empfohlen.
Periodic monitoring of peripheral blood is recommended during the use of Azaleptine.
CCAligned v1