Translation of "Vorzeitig zu beenden" in English

Ein Meeting vorzeitig zu beenden, um wieder einen Schwulen zu bekehren.
Stopping a meeting early so she can try to flip another gay.
OpenSubtitles v2018

Ich schlage vor die Stunde vorzeitig zu beenden.
I suggest we end the lesson early.
OpenSubtitles v2018

Im Jahr 2008 wurde deshalb beschlossen, das Projekt vorzeitig zu beenden.
It was therefore decided to terminate the project in 2008.
ParaCrawl v7.1

Ist es möglich, die Lizenz vorzeitig zu beenden und Geld zurückzubekommen?
Is it possible to end the licence earlier and get money back?
CCAligned v1

Um den Tankvorgang vorzeitig zu beenden, drücken Sie die Stopptaste der Betankungsanlage.
If you need to interrupt the fuelling procedure, press the stop button on the filler unit.
ParaCrawl v7.1

Hier nutzen viele die Gelegenheit die Runde vorzeitig zu beenden.
Here take advantage of many an opportunity to end the round early.
ParaCrawl v7.1

Einsetzende Schauer veranlassten das Team, das Training am Vormittag vorzeitig zu beenden.
When showers set in, the team decided to end the morning's practice session early.
ParaCrawl v7.1

Im August 2017 entschied Bayer, die Studie vorzeitig zu beenden.
In August 2017, Bayer decided to terminate the trial ahead of schedule.
ParaCrawl v7.1

Daher haben wir beschlossen die Kampagne vorzeitig zu beenden und … aufzugeben?
Thus, we have decided to reset this campaign ahead of time and … give up?
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand behält sich vor, den Rückkauf jederzeit vorzeitig zu beenden.
The Management Board reserves the right to terminate the share buyback prematurely at any time.
ParaCrawl v7.1

Oder Sie entscheiden sich dazu, die Anstellung zwischen 58 und 65 Jahren vorzeitig zu beenden.
Alternatively, you can opt to take early retirement between the age of 58 and 65. Publication details
ParaCrawl v7.1

Die Fähigkeit kann erneut aktiviert werden, um sie vorzeitig zu beenden und die Explosion auszulösen.
The ability can be re-triggered to end early and activate the belch.
ParaCrawl v7.1

Der Nebel hatte sich verdichtet und die Rennleitung entschied, das Rennen vorzeitig zu beenden.
The fog had become so intensive that Race Control decided to stop the race.
ParaCrawl v7.1

Oder drÃ1?4cken Sie die Taste PTY (17), um die Funktion vorzeitig zu beenden.
Or press the button PTY (17) to end the function early.
ParaCrawl v7.1

Eine leitende Mitarbeiterin von CBS zwang die Produzenten sehr kurzfristig, diese Geschichte vorzeitig zu beenden.
A lady executive at CBS forced the producers to wrap up this story at very short notice.
ParaCrawl v7.1

Der Aufsichtsrat hat der Bitte von Herrn Schulz entsprochen, seinen Vertrag vorzeitig zu beenden.
The Supervisory Board acted on Mr Schulz's request to have his contract terminated early.
ParaCrawl v7.1

Das Recht der Deutsche Rohstoff AG, den Rückkauf vorzeitig zu beenden, bleibt unberührt.
The right of Deutsche Rohstoff AG to prematurely terminate the repurchase remains unaffected.
ParaCrawl v7.1

Eingedenk der Erfahrungen in Haiti, der Zentralafrikanischen Republik, Guinea-Bissau und Timor-Leste fordere ich die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Kurs zu halten auf dem Weg zum Frieden und Friedensmissionen der Vereinten Nationen nicht vorzeitig zu beenden.
Mindful of the experiences in Haiti, the Central African Republic, Guinea-Bissau and Timor-Leste, I urge Member States to stay the course towards peace and not to end United Nations peace operations prematurely.
MultiUN v1

Im März entschied Trainer Mark Robins, die Leihphase vorzeitig zu beenden, daraufhin kehrte Nouble wieder zurück.
In March 2011 Barnsley manager Mark Robins decided not to extend Nouble's loan with Barnsley and he returned to West Ham.
Wikipedia v1.0

Der Wagen errang den größten Erfolg bei Yankee 300, wo Passwater Zehnter wurde, obwohl er Probleme mit den Bremsen hatten, die ihn zwangen, das Rennen vorzeitig zu beenden.
The car's best showing came in the Yankee 300, when Passwater finished tenth despite having brake problems with the car that forced him out of the race.
Wikipedia v1.0

Tatsächlich war es Shirakawa, der als geschäftsführender Direktor der BOJ im März 2006 entschied, die quantitativen Erleichterungen vorzeitig zu beenden, die die Regierung von Premierminister Junichiro Koizumi Anfang 2004 eingeführt hatten.
Indeed, it was Shirakawa who, as BOJ Executive Director, decided in March 2006 to end – quite prematurely – the quantitative easing that Prime Minister Junichiro Koizumi’s government had implemented at the beginning of 2004.
News-Commentary v14

Dabei nahm der französische Staat eine Klausel des Konzessionsvertrags von 1965 in Anspruch, die es ihm ermöglichte, den Vertrag 2006 vorzeitig zu beenden.
This would mean that a given airport could lower the business cycle risk that it faces and improve cash flow and so reduce the rate of return required by a normal private investor.
DGT v2019

Es sei darauf hingewiesen, dass die Abänderung unter anderem die Möglichkeit ausschließen würde, ein Verfahren wegen Verstoßes gegen das geltende Gemeinschaftsrecht vorzeitig zu beenden, was im Widerspruch zur „Rechtsmittelrichtlinie“10 stünde.
It is appropriate to point out that one of the possibilities which the amendment would exclude is the early closure of a procedure on grounds of non-compliance with applicable Community law, which is in contradiction with the "review procedures" Directive10.
TildeMODEL v2018

Die OS-Interimsanalyse erfüllte nicht die im Protokoll spezifizierten OS-Grenzen, um die Studie vorzeitig zu beenden (p ? 0,014).
The interim OS analysis did not meet the protocol-specified early stopping boundary for OS (p ? 0.014).
TildeMODEL v2018