Translation of "Vorwärts treiben" in English
Wettbewerbsfähigkeit,
was
europäische
Manager
dazu
brachte,
Organisationswandel
vorwärts
zu
treiben.
A
participation
are
key
factors
for
quality,
flexibility,
productivity
and
competitiveness
which
have
led
European
managers
to
drive
organisational
change
forward.
EUbookshop v2
Starten
Sie
Ihre
Hände
und
Füße
zu
Fuß
mit
Ihnen
vorwärts
zu
treiben.
Start
walking
using
your
hands
and
feet
to
propel
you
forwards.
ParaCrawl v7.1
Alle
Aktivisten
müssen
ihre
Rolle
darin
spielen,
das
Projekt
vorwärts
zu
treiben.
All
activists
must
play
their
part
in
driving
forward
this
project.
ParaCrawl v7.1
Die
Ereignisse
treiben
vorwärts
wie
eine
Woge
des
Ozeans.
Events
are
driving
onward
like
an
ocean
wave.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
ein
Bildkünstler
und
mache
revolutionäre
Kunst,
um
Geschichte
vorwärts
zu
treiben.
I
am
a
visual
artist,
and
I
make
revolutionary
art
to
propel
history
forward.
TED2020 v1
Vor
dem
Befehl
zum
Rückzug,
versuchten
Sie
da,
lhre
Leute
vorwärts
zu
treiben?
Before
you
were
ordered
back,
did
you
urge
your
fellow
soldiers
forward?
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
super
ehrlich
sein
und
uns
von
unserer
innersten
Essenz
vorwärts
treiben
lassen.
We
need
to
be
super
honest
and
let
our
core
essence
propel
us
forward.
ParaCrawl v7.1
Auch
Kreistänze
können
die
Energie
verstärken
und
den
Schamanen
in
die
Obere
Welt
vorwärts
treiben.
Circle
dances
can
raise
energy
and
propel
the
shaman
into
the
upper
world.
ParaCrawl v7.1
Mit
äußerster
Härte
müssen
wir
sie
Vorwärts
treiben,
denn
jedes
Verharren
bedeutet
den
grausamen
Tod
im
Moor.
We
need
to
aggressively
propel
them
forward,
because
otherwise
they
would
meet
a
cruel
death
in
the
swamp.
OpenSubtitles v2018
Wir
würden
keine
Waffen
erfinden,
die
Eisen-
und
Kohlelegierungspartikel...
..durch
Entzündung
von
Kaliumnitrat,
Holzkohle
und
Schwefel
vorwärts
treiben.
We
wouldn't
invent
a
weapon
that
propels
small
weights
of
iron
and
carbon
alloys...
..by
igniting
a
powder
of
potassium
nitrate,
charcoal
and
sulphur.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
eben
beschriebenen
ersten
Betriebszustand,
in
dem
sich
die
beiden
Antriebsrollen
1,
1'
mit
gleicher
Geschwindigkeit
und
gleichsinnig
drehen
und
so
den
Container
100
wie
eine
einzige
Antriebsrolle
vorwärts
treiben,
bleibt
die
erfindungsgemäße
Antriebsrolleneinheit
99
so
lange,
bis
der
Drehbewegung
der
beiden
Antriebsrollen
1,
1'
vom
Container
so
große
Kräfte
entgegengesetzt
werden,
daß
die
durch
die
Reibungsbremsen
45,
46
(und
die
nicht
dargestellten
Reibungsbremsen
an
den
anderen
Ausgleichsrädern)
am
Gehäuse
40
des
Differentialgetriebes
31
aufgebrachten
Bremsmomente
überwunden
werden.
The
drive
roller
unit
99
remains
in
the
above-described
first
operating
condition
in
which
the
first
and
second
drive
rollers
1
and
1'
rotate
in
the
same
direction
and
at
the
same
speed
and
thus
drive
the
container
10
forwardly
in
the
same
manner
as
a
single
drive
roller,
until
such
high
forces
are
opposed
by
the
container
100
to
the
rotary
movement
of
the
first
and
second
drive
rollers
1
and
1'
that
the
braking
moments
produced
by
the
friction
brakes
45
and
46
(and
the
friction
brakes
(not
shown)
acting
at
the
other
differential
pinions
in
the
differential
transmission)
at
the
casing
40
of
the
differential
transmission
31
are
overcome.
EuroPat v2
Diese
bekannte
Kartuschenpackung
ist
für
ein
Massenprodukt
konstruktiv
relativ
aufwendig
und
bietet
ausserdem
keine
Möglichkeit,
die
Abgabe
von
Füllgut
zu
stoppen,
solange
das
Druckpolster
noch
stark
genug
ist,
den
Kolben
in
der
Kartusche
vorwärts
zu
treiben.
This
known
cartridge
package
is
relatively
complicated
in
design
for
a
mass-produced
product
and
furthermore
does
not
permit
stopping
the
dispensing
of
filler
material
as
long
as
the
pressure
cushion
is
still
strong
enough
to
drive
the
piston
forwards
in
the
cartridge.
EuroPat v2
Im
Unterschied
zu
der
in
Figur
3
gezeigten
Vorrichtung
erfolgt
der
Transport
der
Reifenabschnitte
bzw.
der
Feststoffreste
im
Pyrolysebad
durch
ein
Förderband
31,
an
dem
in
vorgegebenen
Abständen
Vorrichtungen
29
angebracht
sind,
die
senkrecht
von
dem
Förderband
abstehen
und
das
Pyrolysegut
bzw.
die
daraus
entstehenden
Feststoffreste
im
Metallbad
vorwärts
treiben.
In
contrast
to
the
apparatus
shown
in
FIG.
3,
the
transport
of
the
tire
sections
or
the
solids
remnants
in
the
bath
is
carried
out
by
a
conveyor
belt
31
on
which
apparatus
29
are
arranged
at
predetermined
spacings,
said
apparatus
projecting
at
right
angles
from
the
conveyor
belt
and
propelling
the
pyrolysis
material
or
the
resultant
solids
remnants
in
the
metal
bath.
EuroPat v2
Es
ist
unsere
Aufgabe,
dieser
Freiheit
zu
Vertrauen
um
uns
inspirieren
und
vorwärts
treiben
zu
lassen.
It's
our
duty
to
trust
in
that
freedom
to
inspire
us
and
push
us
forward.
ParaCrawl v7.1
Ohne
diese
Art
von
Einsicht,
ist
es
viel
zu
einfach,
daß
sie
vorwärts
treiben,
wenn
Sie
sich
begeistert
fühlen,
oder
absinken,
wenn
Ihre
Begeisterung
schwindet,
was
Sie
zu
einer
Zeitverschwendung
leitet,
indem
Sie
zwischen
zwei
fruchtlosen
Extremen
vor
und
zurück
schwingen.
Without
this
sort
of
discernment,
it's
all
too
easy
to
push
too
hard
when
you
feel
enthusiasm
or
to
slack
off
when
your
enthusiasm
wanes,
leading
you
to
waste
time
swinging
back
and
forth
between
two
fruitless
extremes.
ParaCrawl v7.1
Die
8.
Tor
Aktivierung
wird
die
stärkste
11:11
Aktivierung
seit
der
Originalöffnung
des
11:11
Torweges
in
1992
sein
und
uns
in
unbeschreiblich
neue
Ebenen
vorwärts
treiben.
The
8th
Gate
Activation
is
going
to
be
the
strongest
11:11
Activation
since
the
original
Opening
of
the
11:11
Doorway
in
1992
and
will
propel
us
onto
indescribable
new
levels.
ParaCrawl v7.1
Apple
sagt,
„Ein
Diagramm
ist
tausend
Worte
wert“,
mit
der
Begründung
das
Diagramme
visuelle
Anzeiger
sind,
die
effizienter
kommunizieren
und
die
Botschaften
vorwärts
treiben.
Apple
says,
“a
diagram
is
worth
a
thousand
words,”
arguing
that
diagrams
are
visual
indicators
that
communicate
more
efficiently
and
drive
messages
forward.
ParaCrawl v7.1
Durch
unsere
Automatisierungs-
und
Orchestrierungslösungen
werden
eine
fortgeschrittene
Technologie,
Expertenberatung
und
bewährte
Prozesse
miteinander
verbunden,
um
über
Anbieter
und
Plattformen
hinweg
Ihre
digitale
Transformation
mit
einer
offenen,
vereinheitlichten
Strategie
vorwärts
zu
treiben.
Our
automation
and
orchestration
solutions
combine
advanced
technology,
expert
consulting
and
proven
processes
that
propels
your
digital
transformation
featuring
an
open,
unified
strategy
across
vendors
and
platforms.
ParaCrawl v7.1
Die
Spaltflosse
lenkt
mit
dem
geringsten
Beinschlag
um,
um
ein
paar
Flügel
zu
formen,
die
mit
reduziertem
Widerstand
durch
das
Wasser
schneiden
und
Sie
somit
vorwärts
zu
treiben.
Split
Blade
The
split
blade
deflects
with
the
slightest
kick
to
form
a
pair
of
wings
that
slice
through
the
water
with
reduced
drag,
propelling
you
forward.
ParaCrawl v7.1
Ob
eine
Person
hat
gerade
die
Schule
beendet
oder
wird
uns
auf,
um
wieder
zur
Schule
gehen,
um
in
ihrer
Karriere
voranzubringen,
kann
einen
Bachelor-Abschluss
der
Hochschulbildung
erforderlich,
dass
einzelne
vorwärts
zu
treiben
ist.
Whether
an
individual
has
just
finished
high
school
or
is
looking
to
go
back
to
school
in
order
to
advance
in
their
career,
a
bachelor's
degree
can
provide
the
higher
education
needed
to
propel
that
individual
forward.
ParaCrawl v7.1
Escherichia
coli
Zellen
verwenden
lange,
dünne
Strukturen,
sogenannte
Flagellen,
um
sich
vorwärts
zu
treiben.
Escherichia
coli
cells
use
long,
thin
structures
called
flagella
to
propel
themselves.
ParaCrawl v7.1