Translation of "Vorurteile gegen" in English
Wir
können
Vorurteile
beschönigen
oder
gegen
sie
vorgehen.
We
can
excuse
prejudices
or
we
can
oppose
them.
Europarl v8
Wir
können
damit
auch
Vorurteile
gegen
Brüsseler
Zentralismus
und
Dirigismus
abbauen.
This
will
also
enable
us
to
dismantle
prejudices
against
Brussels'
centralism
and
dirigisme.
Europarl v8
Es
muss
auch
etwas
gegen
Vorurteile
und
Klischees
getan
werden.
It
is
also
important
to
fight
prejudice
and
stereotypes.
Europarl v8
Hieraus
können
Diskriminierung
oder
gesellschaftliche
Vorurteile
gegen
Menschen
mit
schweren
Behinderungen
entstehen.
Ableism
or
ablism
()
is
a
form
of
discrimination
or
social
prejudice
against
people
with
disabilities.
Wikipedia v1.0
Gerüchte
gaben
Tom
Vorurteile
gegen
Maria
ein.
Rumors
prejudiced
Tom
against
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
Vorurteile
gegen
mich,
weil
ich
einer
Minderheit
angehöre.
You're
prejudiced
against
me
because
I'm
part
of
a
minority
group.
OpenSubtitles v2018
Sie
teilen
Vorurteile
von
Künstlern
gegen
Biografen
und
Kritiker.
Madam!
You
share
the
prejudice
of
artist's
against
biographers
and
critics.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
ohnehin
Vorurteile
gegen
Amerika.
What
a
story
he'll
make
of
this,
with
his
anti-American
prejudice.
OpenSubtitles v2018
Alles
spricht
zu
ihrem
Vorurteile
gegen
Sie.
It
all
speaks
to
her
bias
against
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
nichts
gegen
Vorurteile,
aber
ich
hab
ein
Stipendium.
I
don't
mind
being
reduced
to
a
stereotype,
but
I'm
on
a
scholarship.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Vorurteile
gegen
jedermanns
Erfolg
außer
Ihrem
eigenen
täuschen
Sie.
Try
not
to
let
your
prejudice
against
anyone
else's
success
but
your
own
cloud
your
judgment.
OpenSubtitles v2018
So
geht
man
nicht
gegen
Vorurteile
an.
This
isn"t
the
way
to
deal
with
prejudice.
OpenSubtitles v2018
Oder
haben
Sie
immer
noch
Vorurteile
gegen
die
Cardassianer?
Or
are
you
deeply
prejudiced
against
Cardassians?
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
die
haben
Vorurteile
gegen
die
Brüder
aus
dem
Süden.
Plus,
he
from
Kentucky,
and
I
think
they're
kind
of
prejudiced...
against
brothers
from
down
South
out
here.
OpenSubtitles v2018
Und
keine
Vorurteile
gegen
die
Air
Force
ins
Leben
rufen.
Not
to
pursue
anything
prejudicial
to
Air
Force
personnel.
OpenSubtitles v2018
Der
Menschenrechtskommissar
des
Europarats
wies
insbesondere
auf
Vorurteile
gegen
Muslime
hin.
The
Council
of
Europe
Commissioner
for
Human
Rights
highlighted
anti-Muslim
prejudice
in
particular.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
keine
Vorurteile
gegen
Computer.
I'm
not
prejudiced
against
computers.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
kaum
mehr
Vorurteile
gegen
sie.
My
bias
against
her
is
on
the
wane.
OpenSubtitles v2018
In
der
Mehrheitsbevölkerung
sind
die
Vorurteile
gegen
diese
Minderheit
weiterhin
stark
ausgeprägt.
The
independence
of
the
internal
control
system
needs
to
be
maintained
and
reinforced.
EUbookshop v2
Vor
allem
können
hierbei
Vorurteile
gegen
das
Patentwesen
zumindest
gemildert
werden.
Above
all,
any
prejudices
held
with
respect
to
patent
applications
can
at
least
be
weakened.
EUbookshop v2
Sie
haben
Vorurteile
gegen
mich,
weil
ich
eine
Christin
bin.
You
are
prejudiced
against
me
because
I
am
a
Christian.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
Vorurteile
gegen
Menschen,
die
alt
sind.
I
think
that's
ageism.
That's
being
prejudiced
against
people
because
they're
old.
OpenSubtitles v2018
Eine
Jüdin,
die
Vorurteile
gegen
Italiener
hat.
A
Jew
broad,
prejudiced
against
Italians.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
sagen,
dass
man
Vorurteile
gegen
alle
Rassen
hat.
Oh,
yeah.
The
trick
is...
to
say
you're
prejudiced
against
all
races.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
Vorurteile
gegen
ausländische
Arbeiter.
I
don't
have
a
prejudice
against
foreign
workers.
Tatoeba v2021-03-10
Lokale
Zusammenarbeit
ist
damit
auch
eine
geeignete
Waffe
gegen
Vorurteile
und
Diskriminierung.
At
the
same
time,
local
cooperation
is
an
effective
tool
against
prejudice
and
discrimination.
Europarl v8
Hier
soll
auf
die
häufigsten
Vorurteile
und
Argumente
gegen
Erneuerbare
Energien
eingegangen
werden.
Here
you
find
responses
to
the
most
common
prejudices
and
arguments
against
renewable
energies.
CCAligned v1
Darüber
hinaus
sieht
Diskriminierung
und
Vorurteile
gegen
Homosexuelle
in
einem
kritischen
Blick.
It
also
views
discrimination
and
prejudice
against
homosexuals
in
a
critical
view.
ParaCrawl v7.1