Translation of "Gefecht gegen" in English
Er
kam
bei
einem
Gefecht
gegen
einen
Goa'uld-Rivalen
um.
He
was
killed
in
battle,
against
a
rival
Goa'uld.
OpenSubtitles v2018
Stürze
dich
ins
Gefecht
gegen
Ulysses
Klaue
mit
unserem
Kinderkostüm
Black
Panther
verkleidet!
Jump
into
the
fight
against
Ulysses
claw
dressed
up
in
our
Black
Panther
children's
costume!
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Gefecht
gegen
Kirdi
starb
er
im
September
1904
und
wurde
in
Garua
beigesetzt.
Thierry
was
killed
in
a
battle
against
the
Kirdi
people
of
Cameroon
in
September
1904,
and
was
buried
in
Garoua.
WikiMatrix v1
Stürze
dich
ins
Gefecht
gegen
Helmut
Zemo
mit
unserem
Kinderkostüm
Captain
America
Civil
War
verkleidet!
Jump
into
the
fight
against
Helmut
Zemo
dressed
up
in
our
Captain
America
Civil
War
children's
costume!
ParaCrawl v7.1
Stürze
dich
ins
Gefecht
gegen
Adrian
Toomes
mit
unserem
Spider
Man
Homecoming
Kinderkostüm
verkleidet!
Jump
into
the
fight
against
Adrian
Toomes
dressed
up
in
our
Spider
Man
kids
costume
Homecoming!
ParaCrawl v7.1
Phraortes
fiel
später
in
einem
Gefecht
gegen
die
Skythen,
die
von
Nordwesten
nach
Medien
eindrangen.
Later
on,
Phraortes
was
killed
in
a
battle
against
the
Scythians
invading
from
the
Northwest
towards
Media.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
tolles
Jahr
für
Krieger,
die
ein
gutes
Gefecht
gegen
andere
Spieler
mögen.
This
year
was
fantastic
for
warriors
who
like
a
good
player
versus
player
battle.
ParaCrawl v7.1
Mai
stürmte
er
Halle
an
der
Saale
und
schützte
durch
seinen
Erfolg
im
Gefecht
bei
Luckau
gegen
Marschall
Oudinot
das
von
den
Franzosen
bedrohte
Berlin.
He
fought
against
Oudinot
in
defence
of
Berlin,
and
in
the
summer
came
under
the
command
of
Bernadotte,
crown
prince
of
Sweden.
Wikipedia v1.0
November
1870
leitete
er
während
des
Deutsch-Französischen
Kriegs
als
Kommandant
des
Kanonenboots
SMS
"Meteor"
vor
Havanna
ein
Gefecht
gegen
den
französischen
Aviso
"Bouvet".
On
12
November
1870,
during
the
Franco-Prussian
War,
Knorr
commanded
the
gunboat
"Meteor"
in
a
battle
with
the
French
aviso
"Bouvet"
near
Havana,
for
which
he
was
awarded
the
Iron
Cross
2nd
Class.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Gefecht
von
Kirrweiler
(gegen
Frankreich),
in
dem
er
sechs
Geschütze
eroberte,
wurde
er
1794
Generalmajor.
In
1793
and
1794
he
distinguished
himself
in
cavalry
actions
against
the
French,
and
for
his
success
at
Kirrweiler
was
promoted
to
major
general.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
2023
kämpfen
die
X-Men
derweil
ihr
letztes
Gefecht
gegen
die
Sentinels
und
opfern
sich
für
Wolverine.
In
the
future,
the
X-Men
make
their
final
stand
as
a
large
army
of
Sentinels
attack
the
monastery.
Wikipedia v1.0
Nein,
wir
empfehlen
euch
nicht,
einen
Kampf
zu
provozieren,
denn
gegen
schwere
Panzer
seid
ihr
im
Gefecht
Mann
gegen
Mann
im
Nachteil.
No,
you
are
not
recommended
to
initiate
a
fight,
and
you
are
bad
at
fighting
head-to-head
against
Heavy
Tanks.
QED v2.0a
Nach
gewissen
Prophezeiungen
als
Wiederverkörperung
des
Tashi-Lama
(Pan-schen
Lama)
sollen
die
lamaistischen
Völker
zu
einer
Zeit,
wenn
der
Lamaismus
darniederliegt,
zum
letzten
und
entscheidenden
Gefecht
gegen
die
Feinde
ihres
Glaubens
geführt
werden.
According
to
certain
prophecies
as
a
reincorporation
of
the
Tashi-Lama
(Pan-schen
Lama),
the
Lamaist
people
will
be
led
at
a
time,
when
Lamaism
will
be
at
a
low
point,
into
the
final
and
decisive
battle
against
the
enemies
of
their
belief.
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
nur
einen
Steinwurf
vom
Schauplatz
der
Schlacht
von
Pasir
Panjang
entfernt,
wo
1.400
tapfere
Soldaten
des
malaiischen
Regiments
heldenhaft
das
letzte
Gefecht
gegen
die
13.000
Mann
starke
japanische
Armee
kämpften.
It
is
just
a
stone's
throw
away
from
the
Battle
of
Pasir
Panjang
site,
where
1,400
brave
soldiers
from
the
Malay
Regiment
valiantly
defended
the
last
stand
against
a
13,000-strong
Japanese
army.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
die
Musik
von
Eis
und
Verzweiflung,
ein
Klagelied
und
ein
Ruf
zu
den
Waffen...
das
letzte
Gefecht
gegen
den
Lichkönig.
This
is
the
music
of
ice
and
despair,
a
dirge
and
a
call
to
arms...
the
last
stand
against
the
Lich
King.
ParaCrawl v7.1
Im
verzweifelten
Versuch
das
Heimatland
zu
verteidigen,
bereitet
sich
eine
einsame
Einheit
auf
ihr
letztes
Gefecht
gegen
überwältigende
Kräfte
der
Alliierten
vor,
während
sie
anfangen,
die
Ideologie
anzuzweifeln,
die
sie
zu
diesem
Punkt
gebracht
hat.
Desperately
trying
to
defend
their
homeland,
a
lone
Tiger
I
Tank
crew
must
attempt
a
last
stand
against
overwhelming
Allied
forces
while
beginning
to
question
the
ideology
that
brought
them
to
that
point.
ParaCrawl v7.1
Als
Ende
Oktober
1918
die
deutsche
Flotte
zu
einem
letzten
Gefecht
gegen
die
überlegenen
britischen
Streitkräfte
eingesetzt
werden
sollte,
kam
es
zu
einem
bewaffneten
Aufstand
der
Matrosen
in
Kiel.
At
the
end
of
Oct.
1918,
when
the
German
navy
was
supposed
to
be
deployed
in
one
last
engagement
with
the
superior
British
naval
forces,
an
armed
rebellion
of
sailors
took
place
in
Kiel.
ParaCrawl v7.1
Die
Armata
Bianca
ist
dieses
Heer
der
"Kleinen",
die,
angeführt
von
ihrer
Königin,
in
der
Welt
das
letzte
Gefecht
gegen
das
Böse
kämpfen
und
gewinnen
werden,
wie
Michael
und
die
getreuen
Engel
im
Himmel
gewonnen
hatten
(Offb
12,7ff.).
Armata
Bianca
is
this
army
of
"little
children"
who,
guided
by
their
Queen,
will
fight
and
win
on
earth
the
last
battle
against
evil,
just
as
Michael
and
the
faithful
Angels
won
it
in
Heaven
(Rev
12,7).
ParaCrawl v7.1
Sie
repräsentiert
einen
Kampf
um
Demaskierung,
Darstellung,
Entgegensetzung,
Widerstand
und
Gefecht
gegen
den
dominanten
antikommunistischen
Konsens,
der
scheinbar
so
unterschiedliche
Positionen
vereint
wie
Ethno-Nationalismus
und
Neoliberalismus,
religiösen
Ausschluss
und
Kampf
um
die
Menschenrechte,
Re-Traditionalisierung
und
pro-europäische
Demokratiekultur,
Nationalstaaten-bildende
Identitätspolitiken
und
Multi-
oder
Transkulturalismus.
It
represents
a
struggle
to
debunk,
expose
and
also
to
oppose,
resist
and
fight
against
the
dominant
anti-Communist
consensus
that
unifies
such
apparently
different
positions
as
ethno-nationalism
and
neoliberalism,
religious
exclusivism
and
the
struggle
for
human
rights,
re-traditionalization
and
the
pro-European
culture
of
democracy,
the
nation-state
building
politics
of
identity
and
multi-
or
trans-culturalism.
ParaCrawl v7.1
Die
letzte
Folge
erzählt
vom
letzten
Gefecht
der
Kelten
gegen
die
römische
Armee
unter
einer
weiteren
großen
Anführerin,
der
Kriegerkönigin
Boudicca.
The
last
episode
tells
the
story
of
the
Celts'
last
stand
against
the
Roman
army
led
by
another
great
leader,
the
warrior
Queen
Boudicca.
ParaCrawl v7.1
Dann
landete
sie
erneut
neben
Grete
an
der
Spitze
ihrer
Streitmacht
und
sie
marschierten
voran:
nach
Thraben
und
in
ein
letztes,
verzweifeltes
Gefecht
gegen
den
Albtraum,
der
Besitz
von
ihrer
Welt
ergriffen
hatte.
Then
she
landed
again
at
their
head,
next
to
Grete,
and
they
marched:
to
Thraben,
to
make
one
desperate,
glorious
last
stand
against
the
nightmare
that
had
seized
the
world.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausrichtung
zielt
dabei
auch
in
Zukunft
auf
Operationen
im
gesamten
Einsatzspektrum
ab
und
reicht
vom
Gefecht
gegen
militärisch
organisierte
Gegner,
über
Stabilisierungseinsätze
bis
hin
zu
humanitären
Hilfeleistungen.
The
plan
targets
future
operations
across
the
operational
spectrum,
ranging
from
combat
against
organised
military,
to
stabilisation
missions,
to
humanitarian
interventions.
ParaCrawl v7.1
Die
Landfrage
dominierte
wiederum
mit
Ansprüchen
auf
vorväterlichen
Grund
und
Boden,
mit
tribalistischen
Untertönen
–
so
sah
es
die
Regierung.
Präsident
Hage
Geingob
rief
zur
Einheit
auf
und
warnte
vor
Tribalismus
auf
einer
beeindruckenden
Gedenkfeier
für
den
legendären
Oukwanyama-König
Mandume
ya
Ndemufayo,
der
im
Gefecht
gegen
koloniale
Truppen
vor
100
Jahren
sein
Leben
verloren
hatte.
President
Hage
Geingob
called
for
unity
and
warned
against
tribalism
during
a
remarkable
commemoration
of
the
iconic
Oukwanyama
King
Mandume
Ya
Ndemufayo,
who
died
in
combat
against
colonial
troops
100
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Die
letzte
Folge
erzählt
vom
letzten
Gefecht
der
Kelten
gegen
die
römische
Armee
unter
einer
weiteren
großen
Anführerin,
der
Kriegerkönigin
Boudicca.
Die
Römer
schlugen
die
Kelten
vernichtend
und
infolge
dieser
Niederlage
beugten
sich
die
Kelten
der
Herrschaft
Roms.
The
last
episode
tells
the
story
of
the
Celts'
last
stand
against
the
Roman
army
led
by
another
great
leader,
the
warrior
Queen
Boudicca.
The
Romans
beat
the
Celts
devastatingly.
As
a
consequence,
the
Celts
submitted
to
Roman
rule.
ParaCrawl v7.1
Er
führte
zwischen
1853
und
1854
seine
Truppen
in
mehreren
Gefechten
gegen
feindliche
Indianer
in
Texas.
He
led
troops
in
several
engagements
against
hostile
Indians
in
Texas
in
1853-54.
WikiMatrix v1
Die
Gefechte
werden
gegen
die
Einwohner
des
Landes
geführt
werden
und
nicht
gegen
die
Terroristen.
The
fight
will
be
against
the
people
of
that
country
and
not
against
the
terrorists.
ParaCrawl v7.1
Nach
1810
hielt
er
kaum
noch
Reden
im
Unterhaus
bis
auf
eine
bemerkenswerte
Ausnahme
im
Jahr
1815,
als
er
sich
von
den
Whigs
lossagte
und
die
letzten
Gefechte
gegen
Napoleon
Bonaparte
unterstützte.
He
seldom
spoke
in
Parliament
after
1810,
the
most
notable
exception
being
in
1815,
when
he
separated
himself
from
the
Whigs
and
supported
the
final
struggle
against
Napoléon.
Wikipedia v1.0
Dennoch
entfaltete
es
im
Einsatz
unter
günstigen
Bedingungen
und
gegen
einen
unvorbereiteten
Gegner
eine
verheerende
Wirkung,
und
seine
vernichtende
Zerstörungskraft
und
der
mit
ihrem
Einsatz
einhergehende
psychologische
Effekt
konnte
sich
als
entscheidend
erweisen,
wie
etwa
bei
mehreren
Gefechten
gegen
russische
Flotten.
Nevertheless,
in
favourable
circumstances
and
against
an
unprepared
enemy,
its
great
destructive
ability
and
psychological
impact
could
prove
decisive,
as
displayed
repeatedly
against
the
Rus'.
WikiMatrix v1
Als
landloser
Prinz
mit
geringer
Aussicht,
jemals
die
Herrschaft
in
Mömpelgard
antreten
zu
können
trat
Leopold
Eberhard
in
den
österreichischen
Militärdienst
ein,
wurde,
nachdem
er
sich
bewährt
hatte,
von
Kaiser
Leopold
I.
zum
Oberst
ernannt,
nahm
in
Ungarn
an
verschiedenen
Gefechten
gegen
die
Osmanen
teil
und
zeichnete
sich
als
Kommandant
der
Festung
Tokaj
aus,
indem
es
ihm
gelang,
die
osmanischen
Truppen
aus
der
ganzen
Gegend
zu
vertreiben.
As
a
landless
prince
with
little
prospect
of
ever
being
able
to
rule
Montbéliard,
Leopold
Eberhard
followed
a
military
career
in
Austria
and,
after
having
proved
his
worth,
was
made
colonel
by
Emperor
Leopold
I
and
took
part
in
various
battles
against
the
Ottomans
in
Hungary,
distinguished
himself
as
the
commander
of
Tokaj
Fortress
and
successfully
he
drove
them
of
the
country.
WikiMatrix v1
In
der
Hitze
des
Gefechts
gegen
die
Finanzpanik
hat
sich
die
politische
Aufmerksamkeit
von
dieser
grünen
Konjunkturerholung
abgewendet.
In
the
heat
of
the
battle
against
financial
panic,
policy
attention
turned
away
from
that
green
recovery.
News-Commentary v14
Sie
kamen
zwar
nicht
rechtzeitig
an,
um
an
der
Schlacht
von
Lexington
und
Concord
an
diesem
Tag
teilzunehmen,
beteiligten
sich
aber
an
der
Schlacht
von
Bunker
Hill
zwei
Monate
später
und
kämpften
während
des
Unabhängigkeitskrieges
in
den
verschiedenen
Gefechten
gegen
die
britischen
Truppen.
Although
they
did
not
arrive
in
time
for
the
battle
that
day,
they
did
go
on
to
participate
in
the
battle
of
Bunker
Hill
two
months
later
and
fought
in
subsequent
skirmishes
with
the
Redcoats
during
the
war.
WikiMatrix v1
Am
Ende
des
Romans
zeigt
sie
sich
sehr
mutig,
als
sie
sich
entscheidet
Ketling
nicht
zu
verlassen,
sogar
während
des
Gefechts
gegen
die
Osmanen.
At
the
end
of
the
novel,
she
shows
up
to
be
very
brave,
she
decides
not
to
leave
Ketling
even
during
the
war
with
Turks.
Wikipedia v1.0
Nach
erbitterten
Gefechten
gegen
die
überlegenden
Truppen
des
Feindes,...
...wurde
die
gesamte
Kompanie
aufgerieben
und
existiert
nicht
mehr.
After
heavy
fightings
against
the
outclassed
enemy
troops...
...the
whole
Company
had
been
annihilated
and
they
don't
exist
anymore.
QED v2.0a
Warum
ihr
das
Spiel
spielen
solltet:
Steigt
in
die
Multiplayer-Arena
und
liefert
euch
in
vierköpfigen
Teams
erbitterte
Koop-Gefechte
gegen
Wellen
von
Gegnern.
Why
you
should
play
it:
Join
the
multiplayer
arena
and
team
up
with
friends
in
intense
four-player
co-op
battles
against
waves
of
enemies.
ParaCrawl v7.1