Translation of "Vorteilhafte position" in English

Es ist etwas, das euch in eine vorteilhafte Position bringt.
It is a thing which puts you in a position of advantage.
ParaCrawl v7.1

So gelangst Du in eine vorteilhafte Position, um später Geschäfte zu machen.
Because of this, you'll be uniquely positioned to later do business with them.
ParaCrawl v7.1

Dies ist insgesamt keine vorteilhafte Position für weltlichen Erfolg.
This is a very challenging position for a person who seeks worldly success.
ParaCrawl v7.1

Während des Entspannungsvorgangs wird der Roboter durch das Bauteil selbst in eine vorteilhafte Position gedrückt.
During the release process, the robot is forced by the component itself into an advantageous position.
EuroPat v2

Die vorteilhafte Bestimmung der Position des Nutzers zur Routenfindung ermöglicht eine einfache Eingabe der gewünschten Start-Orte.
The advantageous determination of the position of the user for the route finding allows a simple input of the desired starting position.
EuroPat v2

Entgegen allen Erwartungen nahm man eine moralisch vorteilhafte Position ein und bot an, auf einen Teil des Britenrabatts zu verzichten, allerdings nur, wenn der Rest der Europäischen Union (vor allem Frankreich) grundlegenden Reformen in der EU-Agrarpolitik zustimmen würde.
Against all expectations, it struck a morally advantageous posture by offering to surrender some part of its budget rebate, but only if the rest of the European Union (i.e. France, in particular) would agree to fundamental reforms of EU farm policy.
News-Commentary v14

Beispielsweise wurde die erste Schlacht des Englischen Bürgerkriegs zur offenen Schlacht, als die Royalisten sich entschlossen, eine Böschung zu verlassen und eine weniger vorteilhafte Position einzunehmen, so dass die Parlamentsanhänger willig in die Schlacht bei Edgehill eintraten.
For example, the first pitched battle of the English Civil War, the Battle of Edgehill, was fought when the Royalists chose to move off an escarpment to a less advantageous position so that the Parliamentarians would be willing to fight.
Wikipedia v1.0

Letztlich ist Dmitri Rogosin gegenwärtig der einzige echte Meister der politischen Rede in Russland - eine äußerst vorteilhafte Position, insbesondere in einer Ära der Mittelmäßigkeit.
In essence, Dmitriy Rogozin is currently the only real political orator in Russia - a highly advantageous position, particularly in an era of mediocrity.
News-Commentary v14

Indem die Führungskräfte Chinas Gastgeber der Gespräche sind, erkennen sie natürlich auch stillschweigend an, dass absolute Hoheitsgewalt keine entwicklungsfähige oder vorteilhafte Position mehr für China ist.
Of course, by hosting the talks, China's leaders also tacitly recognize that absolute sovereignty is no longer a viable position, or one that benefits China.
News-Commentary v14

Die Maßnahmen verzerren den Wettbewerb, bzw. sie drohen dies zu tun, denn sie versetzen die BPN und das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Unternehmen nach dem Verkauf an die BIC in eine anderen Wettbewerberbanken gegenüber vorteilhafte Position, weil für die BPN und das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Unternehmen, im Gegensatz zu anderen Wettbewerbern, eine Verringerung des Kreditvolumens nicht erforderlich ist und sie der Wirtschaft mehr Kredite gewähren können.
The measures distort or threaten to distort competition as they place BPN and the combined entity after the sale to BIC in a beneficial position vis-à-vis other competing banks by not requiring it to deleverage unlike other competitors and by allowing BPN and the combined entity to grant more credit to the economy.
DGT v2019

Nichtsdestotrotz verzerren die Maßnahmen den Wettbewerb, bzw. drohen sie dies zu tun, denn sie versetzen die BPN und das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Unternehmen in eine anderen Wettbewerberbanken gegenüber vorteilhafte Position.
Nevertheless, the measures distort or threaten to distort competition as they place BPN and the combined entity after the sale to BIC in a beneficial position vis-à-vis other competing banks.
DGT v2019

Auch wenn in Portugals Stellungnahme darauf hingewiesen wird, dass die BPN vor ihrer Verstaatlichung im portugiesischen Bankensektor nur Platz neun eingenommen hätte, verzerrten die Darlehen der CGD den Wettbewerb, bzw. drohten dies zu tun, denn sie versetzten die BPN anderen Wettbewerberbanken gegenüber in eine vorteilhafte Position, die ihr erlaubte, sich Liquidität zu beschaffen, die ihr andernfalls auf dem Markt nicht zur Verfügung gestanden hätte.
Despite Portugal’s comment to the effect that BPN ranked only ninth in the Portuguese banking sector before its nationalisation, the loans by CGD distorted or threatened to distort competition by placing BPN in a beneficial position vis-à-vis other competing banks, allowing it to obtain liquidity that it would not otherwise have obtained on the market.
DGT v2019

Die Maßnahme verzerrt den Wettbewerb, bzw. droht sie dies zu tun, denn sie versetzt die BPN und das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Unternehmen nach dem Verkauf an die BIC in eine anderen Wettbewerberbanken gegenüber vorteilhafte Position, weil für die BPN und das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Unternehmen, im Gegensatz zu anderen Wettbewerbern, keine Verringerung des Kreditvolumens erforderlich ist und sie der Wirtschaft mehr Kredite gewähren können.
The measure distorts or threatens to distort competition as it places BPN and the combined entity after the sale to BIC in a beneficial position vis-à-vis other competing banks by not requiring it to deleverage unlike other competitors and thus allowing BPN and the combined entity to grant more credit to the economy.
DGT v2019

Die GTI betreffen jene bedeut­samen Schlüsselbereiche, in denen mit den bisherigen Instrumenten weder die kritische Masse erreicht noch das Tempo gewährleistet werden konnte, die erforderlich sind, damit Europa seine vorteilhafte Position im internationalen Wettbewerb sichern bzw. eine solche Stellung erreichen kann.
JTIs concern key sectors where the current instruments have neither the scale nor the speed to keep or place Europe at the forefront of global competition.
TildeMODEL v2018

Die GTI betreffen jene bedeut­samen Schlüsselbereiche, in denen mit den bisherigen Instrumenten weder die kritische Masse erreicht noch das Tempo gewährleistet werden konnte, die erforderlich sind, damit Eu­ropa seine vorteilhafte Position im internationalen Wettbewerb sichern bzw. eine solche Stellung erreichen kann.
JTIs concern key sectors where the current instruments have neither the scale nor the speed to keep or place Europe at the forefront of global competition.
TildeMODEL v2018

Diese Maßnahmen dürften auch den KMU zugute kommen, ermöglichen sie ihnen doch, sich eine vorteilhafte Position in diesem Entwicklungssektor zu sichern.
These measures should also be of benefit to SMEs by enabling them to find a favourable position in this fast-growing sector.
TildeMODEL v2018

Und wenn ich dieses Formular hole, werde ich dann noch meine vorteilhafte Position in der Schlange haben?
And if I retrieve that form, will I be able to maintain my advantageous position in line?
OpenSubtitles v2018

Beispielsweise wurde die erste Schlacht des Englischen Bürgerkriegs zur offenen Schlacht, als die Royalisten sich entschlossen, eine Böschung zu verlassen und eine weniger vorteilhafte Position einzunehmen, sodass die Parlamentsanhänger willig in die Schlacht bei Edgehill eintraten.
For example, the first pitched battle of the English Civil War, the Battle of Edgehill, was fought when the Royalists chose to move off an escarpment to a less advantageous position so that the Parliamentarians would be willing to fight.
WikiMatrix v1