Translation of "Vorstellung haben" in English
In
der
allgemeinen
Vorstellung
haben
Drucker
eine
begrenzte
Lebenszeit.
Printers
are
popularly
thought
to
have
short
lifespans.
TildeMODEL v2018
Ich
wollte,
dass
Sie
eine
Vorstellung
haben.
I
just
wanted
to
give
you
an
idea.
OpenSubtitles v2018
Das
war
eine
prima
Vorstellung,
Sie
haben
erstaunliches
Talent.
That
was
quite
a
performance,
your
talents
are
amazing.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
doch
irgendeine
Vorstellung
haben.
You
must
have
some
idea.
OpenSubtitles v2018
Na
komm,
du
wirst
doch
eine
Vorstellung
haben?
Come
on,
you
must
have
an
idea.
What
do
you
think
it's
worth?
OpenSubtitles v2018
In
ihrer
Vorstellung
haben
ihre
Eltern
Sex
am
Strand?
Her
parents
are
having
sex
in
her
mind?
OpenSubtitles v2018
Aber
Vorstellung
und
Wirklichkeit
haben
wenig
gemeinsam.
But
imagination
and
reality
have
very
Itt
e
in
common.
OpenSubtitles v2018
Ihr
werdet
doch
eine
Vorstellung
haben.
Well,
you
must
have
some
idea
about
the
outcome.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
doch
irgendeine
Vorstellung
haben.
Yo?
m?st
have
some
idea.
OpenSubtitles v2018
Diese
Theaterleute
schlafen
lang,
wenn
sie
keine
Vorstellung
haben.
Most
of
the
actors
sleep
up
to
afternoon
when
it
has
no
show.
OpenSubtitles v2018
Der
so
bloßgestellte
Philadelphia
verließ
Göttingen,
ohne
eine
Vorstellung
gegeben
zu
haben.
As
a
result,
Philadelphia
left
the
city
without
a
performance.
WikiMatrix v1
Was
für
eine
frevelhafte
Vorstellung
haben
Sie
doch.
What
sort
of
a
fevered
imagination
must
you
have?
OpenSubtitles v2018
Zum
Teil
deswegen,
weil
wir
eine
allzu
romantisierte
Vorstellung
von
ihr
haben.
Partly
this
is
because
we
have
an
overly
romantic
notion
of
transformation.
ParaCrawl v7.1
Welche
Vorstellung
Sie
auch
haben
–
wir
unterstützen
Sie
bei
der
Umsetzung.
Whatever
you
have
in
mind
–
we
will
support
you
in
making
it
happen.
CCAligned v1
Welche
Vorstellung
haben
Sie
von
dieser
Einheit?
How
do
you
see
that
unity?
ParaCrawl v7.1
Zuerst
müssen
wir
eine
Vorstellung
von
etwas
haben,
um
es
zu
verstehen.
First
we
need
an
idea
of
something
in
order
to
understand
it.
ParaCrawl v7.1
Welche
Vorstellung
haben
Sie
für
die
Zukunft
unserer
Welt?
What
is
your
vision
for
the
future
of
our
world?
ParaCrawl v7.1
Was
für
eine
Vorstellung
haben
Sie
von
einem
perfekten
Urlaub?
What
is
your
idea
of
a
perfect
holiday?
ParaCrawl v7.1
Du
scheinst
von
der
Natur
des
Begehrens
nicht
die
richtige
Vorstellung
zu
haben.
You
do
not
seem
to
have
a
correct
idea
of
the
nature
of
vital
desire.
ParaCrawl v7.1
Eine
seltsame
Vorstellung
haben
diese
Leute
von
den
sozialdemokratischen
Prinzipien.
These
people
have
a
queer
idea
of
what
Social-Democratic
principles
are.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
haben
wir
alle
eine
unterschiedliche
Vorstellung,
aber
sie
haben
etwas
gemeinsam.
We
all
have
a
different
representation,
of
course,
but
there's
something
in
common
between
them.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
eine
Vorstellung
von
Vorlagen
haben,
Strategien
und
Chancen
Gehäuse
wechseln.
You
must
have
an
idea
of
templates,
strategies
and
odds
to
switch
housing.
ParaCrawl v7.1
Solche
Vorstellung
haben
wir
in
unserem
Kopf.
Such
type
of
imaginations
we
have
in
our
head.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
unabhängig
sein
und
die
richtige
Vorstellung
von
allem
haben.
They
have
to
be
independent
and
they
should
have
right
ideas
about
everything.
ParaCrawl v7.1