Translation of "Vorschüsse" in English
Insbesondere
die
Vorschüsse
könnten
Anfang
Mai
vollständig
ausgezahlt
werden.
The
advances,
in
particular,
could
be
paid
out
in
full
at
the
start
of
May.
Europarl v8
Diese
Vorschüsse
können
jedoch
erst
ab
dem
16.
Oktober
2005
gezahlt
werden.
However,
payment
of
these
advances
may
only
be
made
from
16
October
2005.
DGT v2019
Vorschüsse
werden
auf
der
Grundlage
der
von
den
Mitgliedstaaten
vorgelegten
Ausgabenbescheinigungen
gezahlt.
Advances
are
paid
on
the
basis
of
declarations
of
expenditure
presented
by
the
Member
States.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
können
den
Saatguterzeugern
ab
1.
Dezember
des
Wirtschaftsjahres
Vorschüsse
gewähren.
Member
Sates
may
grant
advance
payments
to
seed
growers
as
from
1
December
of
the
marketing
year.
DGT v2019
Airbus
ist
Nutznießer
des
Systems
der
rückzahlbaren
Vorschüsse.
Airbus
benefits
from
the
system
of
repayable
loans:
it
is
an
appropriate,
effective
system.
Europarl v8
Unbegründet,
weil
rückzahlbare
Vorschüsse
per
Definition
zurückgezahlt
werden.
It
is
unfounded
because,
by
definition,
the
repayable
loans
are
repaid.
Europarl v8
Die
Landwirte
werden
diese
Vorschüsse
ab
dem
16.
Oktober
2020
erhalten.
Farmers
will
start
receiving
these
advances
from
16
October
2020.
ELRC_3382 v1
Die
Beihilfe
wird
in
Form
direkter
Zuschüsse
oder
rückzahlbarer
Vorschüsse
gewährt.
The
aid
will
take
the
form
of
direct
grants
or
repayable
advances.
ELRC_3382 v1
Bei
diesen
Beihilfen
handelt
es
sich
um
Vorschüsse
auf
Einnahmen.
This
aid
constitutes
an
advance
on
income.
ELRA-W0201 v1
Die
Vorschüsse
werden
nach
der
in
Anhang
I
bezeichneten
Methode
berechnet.
Advances
shall
be
calculated
in
accordance
with
the
method
specified
in
Annex
I.
JRC-Acquis v3.0
Vorschüsse
werden
nach
der
im
Anhang
aufgeführten
Methode
berechnet.
Advances
shall
be
calculated
in
accordance
with
the
method
set
out
in
the
Annex.
JRC-Acquis v3.0
Vorschüsse
und
Abschlagszahlungen
werden
mit
ihrem
Nominalwert
ausgewiesen.
Advances
and
payments
on
account
shall
be
valued
at
their
face
value.
JRC-Acquis v3.0
Sie
kann
Vorschüsse
auf
diese
Ausgaben
leisten.
The
Commission
may
make
advances
for
such
expenditure.
JRC-Acquis v3.0
Die
Sicherheiten
werden
in
Höhe
von
80
%
der
Vorschüsse
freigegeben.
Securities
shall
be
released
in
respect
of
up
to
80
%
of
advances
paid.
JRC-Acquis v3.0
Die
Sicherheiten
werden
in
Höhe
von
bis
zu
80
%
der
Vorschüsse
freigegeben.
Securities
shall
be
released
in
respect
of
up
to
80
%
of
advances
paid.
JRC-Acquis v3.0
Bereitstellung
rückzahlungspflichtiger
Vorschüsse
(wenn
das
Verkehrsziel
erreicht
ist);
Develop
repayable
advances
(when
traffic
targets
are
met).
TildeMODEL v2018
Die
nachstehenden
Tabellen
zeigen
die
Auswirkungen
der
vorgeschlagenen
Vorschüsse.
The
following
tables
show
the
impact
of
the
proposed
advances.
TildeMODEL v2018
Diese
Vorschüsse
werden
hauptsächlich
in
Form
einer
Kostenübernahme
bei
Krankenhausaufenthalten
gewährt.
Such
advances
shall
be
allocated
primarily
in
the
form
of
a
request
for
direct
billing
in
the
case
of
hospitalisation.
TildeMODEL v2018
Abweichend
von
dieser
Vorschrift
kann
die
Kommission
Vorschüsse
vor
dem
1.
Dezember
vorsehen.
By
derogation
from
this
provision,
the
Commission
may
provide
for
advances
before
1
December.
DGT v2019
Diese
Vorschüsse
sind
demnach
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbar.
These
advances
are
therefore
incompatible
with
the
common
market.
DGT v2019
Solche
Vorschüsse
werden
ferner
auf
höchstens
5
%
des
Darlehensportfolios
des
Vorjahres
begrenzt;
In
addition,
such
advances
shall
be
limited
to
a
maximum
of
5
%
of
the
previous
year’s
loan
portfolio;
DGT v2019