Translation of "Vorrangige ziel" in English

Das vorrangige Ziel ist die Bekämpfung der Armut.
The priority objective is combatting poverty.
Europarl v8

Das vorrangige Ziel der Landwirtschaft ist immer die Erzeugung von Nahrungsmitteln gewesen.
The primary aim of agriculture has always been to produce food.
Europarl v8

Die Entscheidung mit qualifizierter Mehrheit ist und bleibt das vorrangige Ziel der Regierungskonferenz.
Qualified majority voting is indeed the prime objective at the Intergovernmental Conference.
Europarl v8

Die Bekämpfung der Armut ist das vorrangige Ziel der Entwicklungspolitik der EU.
Combating poverty is the primary goal of the EU' s development policy.
Europarl v8

Das ist zweifelsfrei das vorrangige Ziel der EU-Außenpolitik.
This is without doubt the main aim of the EU's foreign policy.
Europarl v8

Qualität als Lebensweisheit: das ist das vorrangige Ziel der Bildung.
Quality in the sense of providing tools for intelligent living, then: that is the primary goal of training.
Europarl v8

Das ist das vorrangige Ziel unseres Handelns.
We are committed to achieving this as a priority.
Europarl v8

Nachhaltige Entwicklung ist das vorrangige Ziel der Union.
Sustainable development is the primary objective of the Union.
Europarl v8

Das ist das vorrangige Ziel dieser Entschließung.
This is the primary aim of this resolution.
Europarl v8

Dies ist auch das vorrangige Ziel der Europäischen Union und des Europäischen Parlaments.
Indeed, that is the primary objective of the European Union and the European Parliament.
Europarl v8

Das vorrangige Ziel besteht in der Jagd nach maximalen Profiten für das Großkapital.
Its priority is to pursue maximum profits for big business.
Europarl v8

Die Gewährleistung der Preisstabilität ist das vorrangige Ziel der EZB .
Maintaining price stability is the ECB 's primary objective .
ECB v1

Das vorrangige Ziel ist, dass Sie verhindern, dass so etwas geschieht.
The ultimate goal is that you prevent any of these things from happening.
TED2013 v1.1

Das vorrangige Ziel der EZB ist die Gewährleistung von Preisstabilität.
The ECB’s supreme objective is to ensure price stability.
News-Commentary v14

Das vorrangige Ziel des Eurosystems ist die Gewährleistung der Preisstabilität innerhalb des Euro-Währungsgebiets .
The primary objective of the Eurosystem is to maintain price stability within the euro area .
ECB v1

Das vorrangige Ziel des ESZB ist es , die Preisstabilität zu gewährleisten .
The primary objective of the ESCB shall be to maintain price stability .
ECB v1

Das vorrangige Ziel der einheitlichen Geldpolitik ist die Wahrung der Preisstabilität im Euro-Gebiet.
The primary objective of the single monetary policy is to maintain price stability in the euro area.
TildeMODEL v2018

Das vorrangige Ziel der vorgeschlagenen Richtlinie ist die Steigerung der Endenergie­effizienz.
The first objective of the proposed Directive is the improvement of energy end-use efficiency.
TildeMODEL v2018

Das vorrangige Ziel des MwSt.-Systems besteht in der Besteuerung bestimmter Gegenstände oder Dienstleistungen.
The primary objective of the VAT system is to tax certain supplies of goods or services.
DGT v2019

Darin besteht auch das vorrangige Ziel der Überprüfung.
This is also the central objective of the review process.
TildeMODEL v2018

Das vorrangige Ziel der ESZB ist es, die Preisstabilität zu gewährleisten.
The primary objective of the ESCB shall be to maintain price stability.
TildeMODEL v2018

Das vorrangige Ziel der Bank ist die Erreichung und Sicherung der Preisstabilität.
The primary objective of the Bank is the achievement and maintenance of price stability.
TildeMODEL v2018

Damit gilt unter diesem Aspekt der Richtlinie der Binnenmarkt als das vorrangige Ziel.
For this element of the Directive, the internal market is therefore considered to be the primary objective.
TildeMODEL v2018

Mehr Beschäftigung bleibt das vorrangige Ziel in Europa.
Higher employment continues to be Europe's top objective.
TildeMODEL v2018

Die soziale Dimension stellt d as vorrangige Ziel der Maßnahme dar.
The predominant objective of the measure is the social one.
TildeMODEL v2018

Mehr Beschäftigung ist das vorrangige Ziel in Europa.
Higher employment is Europe's top priority.
TildeMODEL v2018