Translation of "Vorletzter punkt" in English

Mein vorletzter Punkt betrifft das Statut des Bürgerbeauftragten.
My penultimate point concerns the Ombudsman's Statute.
Europarl v8

Der Bericht von Herrn Mavrommatis über die Förderung der Mehrsprachigkeit und des Sprachenlernens in der Europäischen Union, der als vorletzter Punkt der Tagesordnung für heute Abend geplant war, wird auf morgen Vormittag als zweite und letzte Aussprache vor der Abstimmungsstunde verschoben.
With regard to the report by Mr Mavrommatis on promoting multilingualism and language learning in the European Union, which was scheduled to be the penultimate item on this evening’s agenda, we shall postpone it until tomorrow morning, as the second and last debate to take place before the votes.
Europarl v8

Als vorletzter Punkt unserer Empfehlungen für die Zielsetzung künftiger Forschungsarbeiten sei die Auswirkung der "Home banking"- und der POS-Te elinolo gie auf die Struktur des Zweigstellennetzes genannt.
The penultimate area of future research we suggest concerns the impact which home banking and Electronic Funds Transfer at Point of Sale systems would have on the structure of the branch network.
EUbookshop v2

Meinsiebterund vorletzter Punkt, obwohl ich doch denke, dass wir ihn weiter und weiterführen könnten, ist ein anderer Punkt über den Aufbau der Gruppe bei den Nürnberger Parteitagen.
Myseventhand penultimate point, though I suppose we could go on and on, is a different point about the group building exercise in the Nuremberg rally.
ParaCrawl v7.1

Im vorletzten Punkt, den Herr de Clercq angesprochen hat, geht es um das Mitentscheidungsverfahren.
The penultimate point, raised by Mr De Clercq, was about the codecision procedure.
Europarl v8

Die Kurve wurde in diesen Fällen vom vorletzten Punkt zu einem großen negativen Wert gezeichnet.
Sometimes the last point was a huge negative number. This bug has been fixed.
ParaCrawl v7.1

Um Kommissar Van Miert eine Teilnahme an der Aussprache über den Bericht von Herrn Areitio Toledo - im Namen des Ausschusses für Wirtschaft, Währung und Industriepolitik über den 26. Bericht über die Wettbewerbspolitik 1996 - zu ermöglichen, beantragt die PSE-Fraktion, diesen Bericht - wie ursprünglich vorgesehen - in die Tagesordnung vom Donnerstag, den 6. November, aufzunehmen, und den Bericht des Herrn Sainjon - im Namen des Ausschusses für Außenwirtschaftsbeziehungen über Betriebsverlagerungen und ausländische Direktinvestitionen in Drittländern - für Mittwoch, den 5. November, als vorletzten Punkt vorzusehen.
To enable Commissioner Van Miert to take part in the debate on the report by Mr Areitio Toledo, on behalf of the Committee on Economic and Monetary Affairs and Industrial Policy, on the 26th Report on Competition Policy (1996), the Group of the Party of European Socialists has asked for this report to be placed on the Agenda for Thursday 6 November, as originally planned, and for Mr Sainjon's report, on behalf of the Committee on External Economic Relations, on relocation of foreign direct investment in third countries, to be placed on the agenda for Wednesday 5 November, as the penultimate item.
Europarl v8

Zu dem vorletzten Punkt führte Herr LYONS weiter aus, daß die Kommission im Grünbuch eher dem freien Wirken der Marktkräfte den Vorzug gebe, was eine größere Abhängigkeit der Europäischen Union vom Erdgas zu Lasten der Sicherheit der Energieversorgung zur Folge haben würde.
On this last point, Mr LYONS said that the Green Paper tended to give precedence to free operation of the market, which would lead to increased EU dependency on natural gas, to the detriment of security of supply.
TildeMODEL v2018

Der vorletzte Punkt, der zur Entlastung der Kommission führen kann, ist die Einigung mit der Kommission über den Europäischen Entwicklungsfonds.
Finally, and this is the third point, what is the position regarding imports governed by this Regulation ?
EUbookshop v2

Was uns zum vorletzten Punkt bringt, und das ist wieder mal und nicht überraschend, die Toiletten.
Which brings us to our penultimate item, which concerns... yet again, and to no great surprise... the restrooms.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie sehen, ist der vorletzte Punkt auf der Tagesordnung mein Bericht über den Protektionismus in den Vereinigten Staaten und die Handelsbeziehungen der Gemeinschaft.
You will see that the penultimate item on the agenda is my report on pro tectionism in EEC-USA trade relations.
EUbookshop v2