Translation of "Vorhaltungen machen" in English

Du kannst mir ruhig Vorhaltungen machen.
You can reproach me, if you like.
OpenSubtitles v2018

Ich will dir keine Vorhaltungen machen.
I'm not gonna lecture a man who's down.
OpenSubtitles v2018

Kann man der albanischen Bevölkerung von heute Vorhaltungen machen?
Can one reproach the Albanian population of today?
ParaCrawl v7.1

Diese Überlegungen sollten sich nicht darauf beschränken, Irland Vorhaltungen zu machen und zu verurteilen.
Such reflection should not be limited to lecturing and censuring Ireland.
Europarl v8

Doch mit der Unterzeichnung eines schmutzigen Deals mit der Türkei, haben die EU-Staats-und Regierungschefs ihr Recht verwirkt, Präsident Recep Tayyip Erdo?an Vorhaltungen zu machen – und Erdo?an weiß das.
But by signing up to a grubby deal with Turkey, EU leaders have forfeited any right to lecture President Recep Tayyip Erdo?an – and Erdo?an knows it.
News-Commentary v14

Ich appelliere an alle Betroffenen, Mitglieder des Europäischen Parlaments sowie Vertreter der Kommission und des Rats, davon Abstand zu nehmen, den Menschen Irlands Vorhaltungen zu machen und ihnen mit einer Reihe von Repressalien, einschließlich des Ausschlusses aus der Union, zu drohen.
I appeal to all concerned, Members of the European Parliament and representatives of the Commission and of the Council, to refrain from lecturing the people of Ireland and threatening them with a range of reprisals including exclusion from the Union.
Europarl v8

Im Gegenteil, es machte ihm Spaß, sich selbst auf den Arm zu nehmen, und er genoss es, wenn Menschen aus vermeintlich gebotenem Respekt vor dem großen Weltstar sich nicht trauten, ihm etwas Unangenehmes zu sagen oder gar Vorhaltungen zu machen, wenn ihm etwas mal nicht gelungen war.
Quite the contrary, he loved to make fun of himself, and he loved it when people, apparently in awe of the great international star, wouldn't dare say anything unpleasant to him or reproach him if anything went wrong.
ParaCrawl v7.1

Beispiel für die unfassbare Erniedrigung Deutschlands ist es, dass ein Herr Michel Friedman – der leider den gleichen Nachnamen wie ich trägt –, ein moralisch fragwürdiger Kokainbenützer und Prostituiertenbesucher, die Möglichkeit besitzt, dem deutschen Volk moralische Vorhaltungen zu machen und moralische Bedingungen zu stellen – und das alles im Namen des Judentums!
It is an example of the inconceivable degradation of Germany that Mr. Michel Friedman – my namesake, I am sorry to say – who is a morally dubious user of cocaine and frequenter of prostitutes, has the opportunity of making moral reproaches to the German people and setting them moral conditions – and all this in the name of Judaism!
ParaCrawl v7.1