Translation of "Vorbereitung und umsetzung" in English
Er
kündigt
die
Vorbereitung
und
Umsetzung
neuer
Arbeitsmethoden
an.
He
announced
the
preparation
and
adoption
of
new
working
methods.
TildeMODEL v2018
Die
Programme
sollten
insbesondere
bezüglich
ihrer
Vorbereitung,
Umsetzung
und
Vervollständigung
bewertet
werden.
In
particular,
the
programmes
should
be
evaluated
for
their
preparation,
implementation
and
completion.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Vorbereitung
und
Umsetzung
der
Vorschläge
sollen
lokale
Behörden,
In
preparing
and
implementing
the
proposals
local
authorities,
business,
trade
unions,
TildeMODEL v2018
Um
die
Konzeption,
Vorbereitung
und
Umsetzung
kümmern
wir
uns
persönlich!
We
will
look
personally
after
conception,
preparation
and
transfer!
CCAligned v1
Die
Vorbereitung
und
Umsetzung
des
Risiko-Managements
liegt
in
der
Verantwortung
der
Leitung.
The
preparation
and
implementation
of
risk
management
measures
falls
within
the
responsibility
of
the
Management.
CCAligned v1
Dank
gehört
allen
Mitarbeitern,
die
an
Vorbereitung
und
Umsetzung
beteiligt
waren.
Acknowledgments
belong
to
all
employees
who
participated
in
their
preparation
and
implementation.
ParaCrawl v7.1
Die
LucaNet-Software
unterstützt
das
Unternehmen
zuverlässig
bei
der
Vorbereitung
und
Umsetzung
der
Solvency-II-Anforderungen.
LucaNet
software
provides
the
enterprise
with
reliable
support
for
the
preparation
and
implementation
of
Solvency
II
requirements.
ParaCrawl v7.1
Dies
ermöglichte
eine
unabhängige
Vorbereitung
und
Umsetzung
der
Kampagnen.
This
will
ensure
an
impartial
preparation
and
implementation
of
the
campaigns.
ParaCrawl v7.1
Daher
sind
ihre
Aktivitäten
mit
der
Vorbereitung
und
weiteren
Umsetzung
verschiedener
Managemententscheidungen
verbunden.
Therefore,
its
activities
are
associated
with
the
preparation
and
further
implementation
of
various
managerial
decisions.
ParaCrawl v7.1
Im
Sport
ist
das
wichtigste
die
Vorbereitung,
die
Umsetzung
und
das
Ergebnis.
It’s
all
about
preparation,
performance
and
results.
ParaCrawl v7.1
Solche
Trainings
helfen
ungemein
bei
der
Vorbereitung
und
Umsetzung
von
Strategien.
Such
trainings
help
tremendously
in
the
preparation
and
implementation
of
strategies.
ParaCrawl v7.1
Mercuri
Urval
unterstützt
bei
der
Vorbereitung,
Durchführung
und
Umsetzung
der
notwendigen
Änderungen.
Mercuri
Urval
assist
in
preparing,
executing
and
implementing
the
necessary
changes.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
jedoch
einen
Unterschied
zwischen
der
Vorbereitung
und
der
Umsetzung
in
der
Praxis.
But
there
is
a
difference
between
being
in
the
pipeline
and
being
put
into
practice.
Europarl v8
Ferner
soll
die
Agentur
bei
der
Vorbereitung
und
Umsetzung
von
Forschungsprogrammen
der
Union
Unterstützung
leisten.
The
Agency
is
furthermore
given
a
supporting
role
in
the
preparation
and
implementation
of
Union
research
programmes.
TildeMODEL v2018
Ein
Gesetz
über
die
Abschlußprüfung
ist
in
Vorbereitung
und
soll
der
Umsetzung
der
Achten
Richtlinie
dienen.
A
law
on
auditing
is
under
preparation,
which
will
be
designed
to
transpose
the
8th
Directive.
TildeMODEL v2018
Waren
Sie
an
der
Vorbereitung,
der
Umsetzung
und
der
Bewertung
der
europäischen
Hilfsmaßnahmen
beteiligt?
Have
you
been
involved
in
framing,
implementing
and
evaluating
European
aid
policies?
TildeMODEL v2018
Waren
Sie
an
der
Vorbereitung,
der
Umsetzung
und
der
Bewertung
der
europäischen
Hilfsmaßnahmen
beteiligt?
Have
you
been
involved
in
framing,
implementing
and
evaluating
European
aid
policies?
TildeMODEL v2018
Die
Partner
sollten
in
die
Vorbereitung
und
Umsetzung
der
Partnerschaftsvereinbarungen
und
Programme
eingebunden
werden.
The
partners
should
be
involved
in
preparing
and
implementing
Partnership
Agreements
and
programmes.
DGT v2019
Der
Bürgermeister
ist
Vorsitzender
des
Rates
und
für
die
Vorbereitung
und
Umsetzung
der
Ratsbeschlüsse
zuständig.
The
mayor
is
chairperson
of
the
council
and
is
in
charge
of
the
preparation
and
implementation
of
council
decisions.
EUbookshop v2
Er
ist
zuständig
für
die
Vorbereitung
und
die
Umsetzung
der
Empfehlungen
des
Senats
zur
Programmförderung.
He
is
responsible
for
preparing
and
implementing
the
senate’s
recommendations
on
programme-oriented
funding.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
werden
Erkenntnisse
der
Weltbank
in
die
Vorbereitung
und
Umsetzung
deutscher
bilateraler
Maßnahmen
eingebracht.
At
the
same
time,
the
World
Bank's
insights
are
taken
into
account
in
the
preparation
and
implementation
of
German
bilateral
measures.
ParaCrawl v7.1
Zur
Unterstützung
der
Vorbereitung
und
Umsetzung
der
AgroFarm
wurde
ein
Bündnismit
Politik
und
Fachverbänden
geschaffen.
An
alliance
has
been
formed
between
politics
and
trade
associations
that
is
supporting
the
preparations
for
and
implementation
of
AgroFarm:
ParaCrawl v7.1
Nach
langer
Phase
der
Planung,
Vorbereitung
und
Umsetzung
bezieht
die
Kistler
Instrumente
GmbH
ihren
neuen...
Following
a
long
phase
of
planning,
preparations,
and
conversion
work,
Kistler
Instrumente
GmbH
has
a
new
home...
ParaCrawl v7.1
Ernst
Basler
+
Partner
begleitete
die
VBZ
bei
der
Vorbereitung
und
Umsetzung
dieses
Versuchs.
Ernst
Basler
+
Partner
supported
the
VBZ
in
the
preparation
for
and
implementation
of
this
test.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
sich
kaum
vorstellen,
wie
viel
Zeit
die
Vorbereitung
und
Umsetzung
in
Anspruch
nimmt.
Fans
and
spectators
can
look
forward
to
spectacular
performances
and
information
at
the
LRP
booth.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
mich
ergänzen,
dass
die
Kommission
im
Einklang
mit
ihrer
Verpflichtung
gegenüber
dem
Europäischen
Parlament
und
im
Rahmen
der
Vorbereitung
und
Umsetzung
des
Stockholmer
Programms
prüfen
wird,
ob
Bedarf
an
rechtlichen
Bestimmungen
über
andere
Kategorien
von
Wanderarbeitnehmern
besteht.
I
would
add
that
the
Commission,
in
accordance
with
its
commitment
to
the
European
Parliament
and
within
the
framework
of
the
preparation
and
implementation
of
the
Stockholm
programme,
will
consider
if
there
is
a
need
for
legislation
for
other
categories
of
migrant
workers.
Europarl v8
Bei
jeder
Phase
dieser
Strategien
-
Vorbereitung,
Formulierung
und
Umsetzung
-
sollten
die
Länder
und
Regionen,
die
in
ihren
geografischen
Wirkungsbereich
fallen,
aktiv
einbezogen
werden
und
jede
Phase
sollte
auf
der
Zusammenarbeit
zwischen
diesen
Ländern
und
Regionen
basieren.
Every
phase
of
these
strategies
-
preparation,
formulation
and
implementation
-
should
actively
involve
the
countries
and
regions
that
are
within
their
geographic
scope,
and
should
be
based
on
cooperation
between
those
countries
and
regions.
Europarl v8
So
hat
das
Parlament
zusammen
mit
der
Kommission
entschieden,
ein
gemeinsames
Register
einzurichten,
in
dem
alle
Personen
und
Organisationen
aufgeführt
und
geprüft
werden,
die
irgendeinen
Einfluss
auf
die
Vorbereitung
und/oder
Umsetzung
von
EU-Strategien
haben.
Thus,
in
conjunction
with
the
Commission,
it
has
decided
to
establish
a
common
register
to
list
and
monitor
the
individuals
and
organisations
that
have
any
kind
of
influence
over
the
preparation
and/or
implementation
of
EU
policy.
Europarl v8
Wir
unterstützen
diese
Initiativen
über
die
Gemeinsame
Forschungsstelle,
um
für
die
Vorbereitung,
Umsetzung
und
Bewertung
von
Aktionsplänen
zur
nachhaltigen
Energienutzung
den
wissenschaftlichen
Hintergrund
und
technischen
Support
bereitzustellen.
We
support
these
actions
through
the
Joint
Research
Centre,
to
provide
scientific
background
and
technical
support
for
the
preparation,
implementation
and
evaluation
of
the
sustainable
energy
action
plans.
Europarl v8