Translation of "Umsetzung und implementierung" in English

Der Prozeß der Übernahme des Besitzstands umfaßt die Umsetzung, Implementierung und Durchsetzung.
The adoption of the acquis involves a process of transposition, implementation and enforcement.
TildeMODEL v2018

Der Fokus des Kongresses liegt auf der Umsetzung und Implementierung.
Here the focus is placed on realisation and implementation.
ParaCrawl v7.1

Wir begleiten Sie bis zur erfolgreichen Umsetzung und Implementierung unserer Konzepte.
We accompany you all the way during the successful realization and implementation of our concepts.
CCAligned v1

Wir begleiten Sie bei der Umsetzung und Implementierung bis hin zur Erfolgskontrolle.
We accompany you through the transformation and implementation up to the result testing.
ParaCrawl v7.1

Ergosign unterstützte Rademacher bei der Konzeption, Umsetzung und Implementierung der Benutzeroberfläche.
Ergosign has supported Rademacher with concept, design and implementation of the various needed user interfaces.
ParaCrawl v7.1

Die value partner helfen dabei Verbesserungspotentiale aufzudecken und begleiten dabei die Umsetzung und Implementierung.
The value partners help uncover improvement potentials and accompany the implementation and execution.
CCAligned v1

Xcitec® spezialisiert sich auf Design, Umsetzung und Implementierung integrierter Softwarelösungen für den strategischen Einkauf.
Xcitec® specializes in the design, realization and implementation of integrated software solutions for strategic purchasing.
ParaCrawl v7.1

Übergabeform und Art der Spezifizierung beeinflussen die Effizienz in der Umsetzung und Implementierung maßgeblich.
The form of transfer and type of specification heavily influence efficiency of implementation.
ParaCrawl v7.1

Bei der Umsetzung, Entwicklung, Implementierung und Betreuung unser Web-Lösungen streben wir fortwährend nach Perfektion.
In the reaction, development, implementation and support of our web solutions, we constantly strive for perfection.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission und verschiedene Mitgliedstaaten sehen in der Umsetzung und Implementierung dieses selektiven Schlachtprogramms eines der besonders wichtigen Elemente, die durchgeführt werden müssen, um das Vertrauen der Verbraucher wiederherstellen zu können und vor allem auch, um eine Diskussion über das von Herrn Premierminister Major gewünschte Rahmenprogramm aufnehmen zu können.
The Commission and various Member States regard the realization and implementation of a selective slaughter programme as one of the key elements in the restoration of consumer confidence and in particular as a prerequisite of discussions on the framework programme requested by the British Prime Minister, Mr John Major.
Europarl v8

Ihre Regierungskonferenz hat die Frage der vertragstechnischen Umsetzung und Implementierung der Substanz des Verfassungsvertrages und der Beschlüsse des Gipfels zu behandeln und keinen neuen Vertrag zu verhandeln.
The Intergovernmental Conference needs to discuss the technical details and implementing the substance of the Treaty and the decisions made at the summit, not to negotiate a new Treaty.
Europarl v8

Die Überwachung der Umsetzung, Implementierung und Durchsetzung der EU-Rechtsvorschriften zur Gleichstellung wird bei zukünftigen Erweiterungsprozessen eine EU-Priorität sein.
Monitoring the transposition, implementation and enforcement of the EU gender equality legislation will be an EU priority for future enlargement processes.
TildeMODEL v2018

In Zukunft muß die Kommission auch über die Maßnahmen, die sie zur Anregung einer ordnungsgemäßen Umsetzung und Implementierung der europäischen Rechtsvor­schriften in den Mitgliedstaaten getroffen hat, sowie über die Wirkung dieser Maßnahmen berichten.
In the future, the Commission must also report on measures it has taken to stimulate correct transposition and implementation of European legislation in Member States and on the effects of such measures.
TildeMODEL v2018

In Zukunft sollte die Kommission auch über die Maßnahmen, die sie zur Anregung einer ordnungsgemäßen Umsetzung und Implementierung der europäischen Rechtsvorschriften in den Mitgliedstaaten getroffen hat, sowie über die Wirkung dieser Maßnahmen berichten.
In the future, the Commission should also report on measures it has taken to stimulate correct transposition and implementation of European legislation in Member States and on the effects of such measures.
TildeMODEL v2018

Sowohl in der Übernahme des sozialen Acquis als auch beim Aufbau effizienter Strukturen im Hinblick auf die Gerichtsbarkeit und Verwaltung zur Umsetzung und Implementierung des gemeinschaftlichen Besitzstandes ist noch viel zu tun.
A great deal still has to be done as regards the incorporation of existing social legislation and the development of efficient judicial and administrative structures for implementing the Community acquis.
TildeMODEL v2018

Sowohl in der Übernahme des sozialen Acquis als auch beim Aufbau effizienter Strukturen im Hinblick auf die Gerichtsbarkeit und Verwal­tung zur Umsetzung und Implementierung des gemeinschaftlichen Besitzstandes ist noch viel zu tun.
Much has still to be done with a view to the adoption of the existing body of EU social law and the establishment of effective judicial and administrative structures for implementing EU laws.
TildeMODEL v2018

Die Generalversammlung wählt zudem den Vorstand, der für die Umsetzung und Implementierung der strategischen Entscheidungen zuständig ist, sowie einen Präsidenten, der zugleich Vizepräsident für Europa des Internationalen Genossenschaftsbundes ICA ist.
The General Assembly elects the board of directors, which is in charge of the development and implementation of the strategic multi-annual programme, and one president, who also acts as vice-president of the International Cooperative Alliance for the European Region.
WikiMatrix v1

Kandidatenländern die Umsetzung, Implementierung und Durchsetzung des EU-Rechts zur Gleichstellung in den Beitritts-, Kandidaten- und potenziellen Kandidatenländern ins Bewusstsein rücken und überwachen, u.a. bei der Planung der Finanzhilfe vor dem Beitritt und bei den Beitrittsverhandlungen.
6.1Enforcement of EU legislation in acceding, candidate and potential candidate countries15 monitor and raise awareness on the transposition, implementation and effective enforcementof the Community acquis on gender equality inthe acceding, candidate and potential candidatecountries, including in the programming of preaccession aid and in accession negotiations
EUbookshop v2

Ein hinsichtlich Arbeitsfluss, Aktivitäten und Projektergebnissen und -zielen sorgfältig geplantes Projekt hat ein effizientes, engagiertes Twinning-Team hervorgebracht, das aktiv auf die Umsetzung und Implementierung von sechs spezifischen EU-Richtlinien hin arbeitet: :
A well-designed project in terms of work flow, activities and project outcomes and objectives has led to an efficient committed Twinning team working towards the transposition and implementation of six specific EU Directives:
EUbookshop v2

In den Bereichen, die unter die Richtlinien nach dem Neuen Konzept fallen, wurden in puncto Umsetzung und Implementierung keine Fortschritte eemacht.
Poland has made good progress in preparing for integration and participation in economic and monetary union.
EUbookshop v2

Von der Analyse Ihrer spezifischen Marktsituation hin zur Strategie-Entwicklung sowie deren pragmatischen Umsetzung und Implementierung bieten wir Ihnen alles aus einer Hand.
From the analysis of your specific market situation to strategy development and its pragmatic realisation and implementation we offer one-stop fulfilment.
CCAligned v1

Die Umsetzung und Implementierung der entwickelten quantitativen Bewirtschaftungsmodelle und -methoden erfolgen in Form von Beratungs- und Kooperationsprojekten, vornehmlich im Finanz-, Energie- und Industriebereich.
The implementation and realisation of the quantitative management models and methods that have been developed take shape in consulting and cooperation projects, mainly in the finance, energy and industrial sectors.
ParaCrawl v7.1

Mit unserem besonderen Beratungsansatz stehen wir Ihnen auch bei der Umsetzung und Implementierung der Studienergebnisse in Ihrem Unternehmen zur Seite.
With our special consulting approach, we assist you in implementing the study results at your company.
ParaCrawl v7.1

Themen sind unter anderem: Strategieentwicklung und -Umsetzung, organisationsspezifische Entwicklung und Implementierung von strategischen Führungsinstrumenten (z.B. Risikomanagement, Stakeholdermanagement), Eigentümerstrategien, Fusionen, Auslagerungen oder Privatisierung von öffentlichen Aufgaben sowie Fragen der Aufsicht.
Issues include, among others: Strategy development and implementation, the organization-specific development and implementation of strategic management instruments (e.g., risk management and stakeholder management), ownership strategies, mergers, the outsourcing or privatization of public responsibilities, and issues of supervision.
ParaCrawl v7.1

In der Mechatronik-Forschung wird die Regelungstechnik von der Grundlagenforschung bis zur konkreten Umsetzung und Implementierung in der gesamten Bandbreite disziplinenübergreifend bearbeitet.
In mechatronics research, control technology is dealt with across the entire range of disciplines from the fundamental research through to the actual implementation stage.
ParaCrawl v7.1

Ziel dieses Projekts war die anlagentechnische Umsetzung und betriebliche Implementierung einer Bandreinigung mittels Hochdruck- und Ultraschallreinigung zur Minimierung der Umweltbelastungen sowie der Produkt- und Produktionskosten.
The object of this project was the industrial implementation and operational commissioning of a high-pressure and ultrasonic strip cleaning process for the minimisation, not only of environmental pollution, but also of product and production costs.
ParaCrawl v7.1