Translation of "Einführung und umsetzung" in English
Die
griechischen
Behörden
gewährleisten
die
reibungslose
Einführung
und
Umsetzung
des
neuen
Grundsicherungssystems.
The
Greek
authorities
shall
complete
the
framework
needed
for
the
full
implementation
of
the
Independent
Authority
of
Public
Revenue
and
for
its
effective
operation.
DGT v2019
Besondere
Bedeutung
muss
der
Einführung
und
Umsetzung
der
Richtlinie
beigemessen
werden.
Special
attention
must
be
paid
to
implementing
and
transposing
the
directive.
TildeMODEL v2018
Einführung
und
Umsetzung
eines
echten
Asylsystems,
das
den
internationalen
Standards
entspricht.
Developing
a
fully-fledged
asylum
system,
in
line
with
international
standards,
and
implementing
it.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Einführung
und
Umsetzung
nutzerzentrierter
Vorgehensweisen
bedarf
es
sorgfältiger
Planung
und
Realisationskompetenz.
The
introduction
and
implementation
of
user-centred
approaches
requires
diligent
planning
and
realization
competency.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
gehört
hierzu
die
Einführung
und
Umsetzung
vom
geschnittenen
Parallelschwung
(Carving).
Also
an
introduction
to
a
wide
stance
parallel
turn
(carving)
could
be
attempted.
ParaCrawl v7.1
Einführung
und
Umsetzung
eines
zentralen,
regelbasierten
Information
Lifecycle
Management
(ILM)
Introduction
and
implementation
of
a
central,
rule-based
Information
Lifecycle
Management
(ILM)
ParaCrawl v7.1
Das
TGCP
unterstützt
die
Einführung
und
Umsetzung...
The
TGCP
supports
the
implementation
and
operationalisation
of
Thailand's...
ParaCrawl v7.1
Unsere
Experten
unterstützen
Sie
bei
der
Einführung
und
Umsetzung
eines
wirksamen
HACCP-Konzepts.
Our
specialists
are
here
to
support
you
in
the
adoption
and
implementation
of
an
effective
HACCP
framework.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
müssen
bei
der
Einführung
und
Umsetzung
von
Vorschriften
zu
Berufsverboten
noch
weiter
gehen.
The
Member
States
need
to
go
further
in
implementing
and
enforcing
legislation
on
occupational
prohibitions.
Europarl v8
Aber
in
über
zwanzig
Fällen
wurde
Mitgliedstaaten
für
ihre
Einführung
und
Umsetzung
Aufschub
gewährt.
But,
in
more
than
20
cases,
member
states
were
given
discretion
over
its
implementation
and
interpretation.
News-Commentary v14
Besondere
Bedeutung
muss
aus
der
Sicht
des
Ausschusses
der
Einführung
und
Umsetzung
der
Richtlinie
beigemessen
werden.
In
the
view
of
the
Committee,
special
attention
must
be
paid
to
implementing
and
transposing
the
directive.
TildeMODEL v2018
Entsprechend
wird
der
Einführung
und
praktischen
Umsetzung
weiterer
Rechtsvorschriften
besondere
Aufmerksamkeit
zu
widmen
sein.
Further
new
legislation
will
be
needed
and
the
issue
of
enforcement
needs
special
attention.
TildeMODEL v2018
Unterstützen
Sie
unsere
Vertriebsexperten
durch
Design,
Einführung
und
operative
Umsetzung
von
Prozessen
und
Tools.
Support
our
sales
professionals
through
the
design,
implementation
and
operational
execution
of
processes
and
tools.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Forward
Guidance
des
Eurosystems
konnte
die
Einführung
und
Umsetzung
unkonventioneller
Maßnahmen
kommunikativ
begleitet
werden.
The
Eurosystem's
forward
guidance
meant
that
the
introduction
and
implementation
of
non-standard
policy
measures
could
be
flanked
by
communication.
ParaCrawl v7.1
Die
Einführung
und
Umsetzung
der
Parks
ist
praktisch
die
gleiche,
das
ist
ausgezeichnet!
The
establishment
and
implementation
of
the
parks
is
practically
the
same
that
is
excellent!
ParaCrawl v7.1
In
Entwicklungsländern
ist
die
Einführung
und
Umsetzung
von
solchen
Standards
noch
nicht
flächendeckend
vorhanden.
In
developing
countries,
the
introduction
and
implementation
of
these
standards
is
not
yet
wide-spread.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
professionelle,
praxisnahe
Beratung
und
Schulung
bei
der
Einführung
und
Umsetzung
von
QM-Methoden.
We
offer
you
professional,
practical
consultation
and
training
in
introducing
and
implementing
QM
methods.
CCAligned v1
Er
berät
Unternehmen
bei
der
Einführung
und
Umsetzung
digitaler
Projekte
und
in
Rahmen
der
Digitalen
Transformation.
He
advises
companies
with
the
introduction
and
implementation
of
digital
projects
and
in
the
framework
of
digital
transformation.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
wird
Trainingsmaterial
vorbereitet,
um
die
Einführung
und
Umsetzung
dieser
Methoden
und
Werkzeuge
zu
ermöglichen.
Additionally,
training
material
to
build
the
capacities
for
the
implementation
of
the
methods
and
tools
will
be
prepared.
ParaCrawl v7.1
Zudem
unterstützt
das
BFE
die
Kantone
bei
der
Einführung
und
Umsetzung
des
kantonalen
Grossverbraucher-Artikels.
In
addition,
the
SFOE
supports
the
cantons
in
the
introduction
and
implementation
of
the
cantonal
products
for
large-scale
energy
consumers.
ParaCrawl v7.1
In
Zusammenarbeit
mit
verschiedenen
Nichtregierungsorganisationen
unterstützt
das
BMZ
die
Einführung
und
Umsetzung
innovativer
Präventionsprogramme.
The
BMZ
cooperates
with
various
non-governmental
organisations
to
help
introduce
and
implement
innovative
prevention
programmes.
ParaCrawl v7.1
Jürgen
Wik,
du
bist
für
die
weltweite
Einführung
und
Umsetzung
des
Interroll-Produktionssystems
verantwortlich.
Jürgen
Wik,
you
are
responsible
for
the
global
introduction
and
implementation
of
the
Interroll
production
system.
ParaCrawl v7.1
Das
Europäische
Parlament
kann
seine
Glaubwürdigkeit
in
den
Augen
der
Öffentlichkeit
jedoch
nur
erhalten,
wenn
es
auf
der
Einführung
und
vollständigen
Umsetzung
von
Maßnahmen
besteht,
die
die
Gleichstellung
der
Geschlechter
auch
innerhalb
dieser
Institution,
insbesondere
in
ihren
Ausschüssen
und
Delegationen,
fördert.
However,
the
European
Parliament
can
only
retain
its
credibility
in
the
eyes
of
the
public
if
it
insists
on
the
introduction
and
total
implementation
of
measures
promoting
gender
equality
within
this
institution
too,
especially
with
regard
to
its
committees
and
delegations.
Europarl v8
Herr
Präsident,
der
dritte
wichtige
Punkt,
den
ich
vorzubringen
habe,
bezieht
sich
auf
die
Einführung
und
Umsetzung
angenommener
Rechtsvorschriften.
Mr
President,
my
third,
fundamental
point
concerns
the
implementation
and
the
enforcement
of
legislation
that
has
been
adopted.
Europarl v8
Ich
kann
im
Namen
des
Ausschusses
und
meiner
selbst
versprechen,
dass
ich
die
Einführung
und
anschließende
Umsetzung
des
Programms
überwachen
werde.
I
can
promise
on
behalf
of
both
the
committee
and
myself
that
I
will
monitor
the
launch
and
subsequent
operation
of
the
programme.
Europarl v8
Die
Chance,
zu
einer
umfassenden
Lösung
zu
kommen,
z.B.
mit
Zwischenschritten,
zur
besseren
Überwachung
von
Lenk-
und
Ruhezeiten,
zur
Einführung
und
Umsetzung
besserer
Sozialvorschriften
wurde
nicht
genutzt.
The
chance
to
arrive
at
a
comprehensive
solution,
e.g.
one
involving
intermediate
stages,
better
monitoring
of
drivers'
hours,
the
introduction
and
implementation
of
better
social
legislation,
has
not
been
seized.
Europarl v8
Es
sollte
jedoch
nicht
vergessen
werden,
dass
zu
einer
besseren
Rechtsetzung
sämtliche
Aspekte
des
Gesetzgebungsprozesses
gehören,
vom
ursprünglichen
Konzept
bis
hin
zur
Einführung
und
Umsetzung.
It
should,
however,
be
borne
in
mind
that
better
law-making
includes
all
aspects
of
the
legislative
process,
from
the
initial
concept
through
to
its
introduction
and
implementation.
Europarl v8
Eine
Bedingung
für
den
Beitritt
der
neuen
Mitgliedstaaten
in
den
Jahren
2004
und
2005
war
die
Einführung
und
Umsetzung
des
vollständigen
gemeinschaftlichen
Besitzstands.
A
condition
for
the
new
Member
States
which
acceded
in
2004
and
2005
was
the
introduction
and
transposition
of
the
complete
acquis
communautaire.
Europarl v8