Translation of "Vorbereitung und durchführung" in English
Wir
wollen
eine
größere
Transparenz
bei
der
Vorbereitung
und
Durchführung
der
Ministerkonferenz.
We
are
seeking
greater
transparency
in
the
preparation
and
conduct
of
ministerial
meetings.
Europarl v8
Zur
Vorbereitung
und
Durchführung
ihrer
Arbeit
richtet
die
Kommission
ein
Sekretariat
ein.
The
Commission
shall
establish
a
secretariat
for
the
preparation
and
implementation
of
its
work.
JRC-Acquis v3.0
Das
Programm
finanziert
keine
Maßnahmen
zur
Vorbereitung
und
Durchführung
Europäischer
Jahre.
The
programme
shall
not
finance
any
measures
for
the
preparation
and
implementation
of
European
Years.
TildeMODEL v2018
Die
Hauptverantwortung
für
die
Vorbereitung
und
Durchführung
der
EBS
liegt
beim
Sozialministerium.
The
main
responsibility
for
preparing
and
implementing
the
EES
lies
with
the
Ministry
of
Social
Affairs.
TildeMODEL v2018
Es
unterstützt
den
Vorsitzenden
bei
der
Vorbereitung
und
Durchführung
der
Sitzungen.
It
shall
in
that
respect
assist
the
chairman
in
the
preparation
for
and
the
conduct
of
meetings.
DGT v2019
Zur
Vorbereitung
und
Durchführung
von
Terroranschlägen
benötigen
Terroristen
Geld.
Terrorists
need
money
to
prepare
and
carry
out
terrorist
attacks.
TildeMODEL v2018
Außerdem
werden
Zuschussmittel
für
technische
Hilfe
die
Vorbereitung
und
Durchführung
von
Privatisierungsvorhaben
erleichtern.
Additionally,
technical
assistance
grants
will
facilitate
the
preparation
and
implementation
privatisation
programmes.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
würde
baldige
Unterrichtungen
über
die
Vorbereitung
und
Durchführung
der
Überprüfung
begrüßen.
The
Council
would
welcome
timely
briefings
on
the
preparations
and
conduct
of
the
review.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Programm
werden
keine
Maßnahmen
zur
Vorbereitung
und
Durchführung
Europäischer
Jahre
finanziert.
The
Programme
shall
not
finance
any
measures
for
the
preparation
and
implementation
of
European
Years.
DGT v2019
Diese
Wechsel
sollten
sich
positiv
auf
die
Vorbereitung
und
Durchführung
der
Offensive
auswirken.
The
Bulgarians
were
not
willing
to
fight
and
die
for
a
lost
cause.
Wikipedia v1.0
Sozialpartner
in
die
Vorbereitung
und
Durchführung
konnte
die
Unterstützungsbasis
erheblich
erweitert
werden.
Social
partners
were
involved
as
much
aspossible
in
the
development
and
execution
of
the
campaign.
EUbookshop v2
Die
Staatsbank
war
an
der
Vorbereitung
und
Durchführung
der
Wirtschaftsreform
nach
1991
beteiligt.
"The
State
Bank
took
part
in
preparation
and
realisation
of
economic
reform
after
1991.
EUbookshop v2
Die
Provinz
bittet
ELENA
um
Unterstützung
bei
der
Vorbereitung
und
Durchführung
des
Programms.
The
province
requests
ELENA
assistance
to
develop
and
implement
the
programme.
EUbookshop v2
Die
Vorbereitung
und
die
Durchführung
der
Injektion
wird
nun
noch
kurz
beschrieben:
The
preparation
and
performance
of
the
injection
will
now
be
briefly
explained:
EuroPat v2
Vorbereitung
und
Durchführung
müssen
den
internationalen
Normen
entsprechen.
To
allow
for
this
the
referendum
must
be
prepared
and
conducted
properly
in
accordance
with
international
standards.
EUbookshop v2
Zur
Vorbereitung
und
Durchführung
transnationaler
Aktionen
muß
eine
Strukturmaßnahme
als
Grundlage
dienen.
The
measures
eligible
for
assistance
are
those
involving
preparing,
implementing
and
evaluating
vocational
train
ing
schemes
and
aid
for
employment.
EUbookshop v2
Viett
war
1975
auch
an
der
Vorbereitung
und
Durchführung
der
Lorenz-Entführung
beteiligt.
Again,
Viett
was
centrally
involved
in
the
planning
and
execution
of
the
Lorenz
kidnap.
WikiMatrix v1
Was
sind
die
wichtigsten
Faktoren
in
Vorbereitung
und
Durchführung?
What
are
the
most
important
factors
in
the
preparation
and
execution?
CCAligned v1
Der
Haushaltsausschuss
überwacht
die
Vorbereitung
und
Durchführung
der
Vereinbarungen
über
Stabilitätshilfen.
The
budget
committee
shall
supervise
the
preparation
and
enforcement
of
the
agreements
on
stability
support.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Abendspielleiter
tragen
die
Hauptverantwortung
für
die
Vorbereitung
und
Durchführung
unserer
zahlreichen
Konzertveranstaltungen.
Our
evening
conductors
are
mainly
responsible
for
the
preparation
and
execution
of
our
numerous
concerts.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorbereitung,
Planung
und
Durchführung
eines
Projekts
beinhaltet
ein
Lernprozess.
Preparing,
designing
and
implementing
a
project
involves
a
learning
process.
ParaCrawl v7.1
Spaceopal
ist
seit
2010
für
die
Vorbereitung
und
Durchführung
des
Galileo-Gesamtbetriebs
verantwortlich.
Spaceopal
has
been
responsible
for
the
preparation
and
implementation
of
overall
Galileo
operations
since
2010.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorbereitung
und
Durchführung
der
Termine
war
sehr
arbeitsintensiv
für
alle
Beteiligten.
The
preparation
and
actual
organisation
of
those
meetings
involved
a
lot
of
work
for
everyone.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützen
die
Hochschulangehörigen
aktiv
bei
der
Vorbereitung
und
Durchführung
von
Auslandsaufenthalten.
We
actively
support
students
both
in
preparation
for
and
during
their
period
abroad.
ParaCrawl v7.1
Vorbereitung
und
Durchführung
der
Kampagne-Aktivitäten
sollen
über
einen
Zeitraum
von
36
Monaten
stattfinden.
The
preparation
and
implementation
of
the
campaign
activities
will
last
for
a
period
of
36
months.
ParaCrawl v7.1
Essentiell
war
und
ist
die
gründliche
Vorbereitung
und
eine
gewissenhafte
Durchführung.
What
was
and
is
essential
is
thorough
preparation
and
a
conscientious
execution
of
the
whole
process.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
zur
Vorbereitung
und
Durchführung
des
Gesundheits-Checks
erhalten
Sie
hier:
Further
information
on
the
preparation
and
execution
of
the
health
check
can
be
found
here:
CCAligned v1
Welche
Hilfestellung
wird
bei
der
Vorbereitung
und
Durchführung
eines
Projekts
gewahrt?
What
help
is
available
for
preparing
and
implementing
a
project?
CCAligned v1
An
der
Vorbereitung
und
Durchführung
des
Projektes
beteiligten
sich
folgende
Institutionen
und
Personen:
The
project
was
prepared
and
executed
by:
CCAligned v1