Translation of "Vorbereitung und durchführung" in English

Wir wollen eine größere Transparenz bei der Vorbereitung und Durchführung der Ministerkonferenz.
We are seeking greater transparency in the preparation and conduct of ministerial meetings.
Europarl v8

Zur Vorbereitung und Durchführung ihrer Arbeit richtet die Kommission ein Sekretariat ein.
The Commission shall establish a secretariat for the preparation and implementation of its work.
JRC-Acquis v3.0

Das Programm finanziert keine Maßnahmen zur Vorbereitung und Durchführung Europäischer Jahre.
The programme shall not finance any measures for the preparation and implementation of European Years.
TildeMODEL v2018

Die Hauptverantwortung für die Vorbereitung und Durchführung der EBS liegt beim Sozialministerium.
The main responsibility for preparing and implementing the EES lies with the Ministry of Social Affairs.
TildeMODEL v2018

Es unterstützt den Vorsitzenden bei der Vorbereitung und Durchführung der Sitzungen.
It shall in that respect assist the chairman in the preparation for and the conduct of meetings.
DGT v2019

Zur Vorbereitung und Durchführung von Terroranschlägen benötigen Terroristen Geld.
Terrorists need money to prepare and carry out terrorist attacks.
TildeMODEL v2018

Außerdem werden Zuschussmittel für technische Hilfe die Vorbereitung und Durchführung von Privatisierungsvorhaben erleichtern.
Additionally, technical assistance grants will facilitate the preparation and implementation privatisation programmes.
TildeMODEL v2018

Der Rat würde baldige Unterrichtungen über die Vorbereitung und Durchführung der Überprüfung begrüßen.
The Council would welcome timely briefings on the preparations and conduct of the review.
TildeMODEL v2018

Mit dem Programm werden keine Maßnahmen zur Vorbereitung und Durchführung Europäischer Jahre finanziert.
The Programme shall not finance any measures for the preparation and implementation of European Years.
DGT v2019

Diese Wechsel sollten sich positiv auf die Vorbereitung und Durchführung der Offensive auswirken.
The Bulgarians were not willing to fight and die for a lost cause.
Wikipedia v1.0

Sozialpartner in die Vorbereitung und Durchführung konnte die Unterstützungsbasis erheblich erweitert werden.
Social partners were involved as much aspossible in the development and execution of the campaign.
EUbookshop v2

Die Staatsbank war an der Vorbereitung und Durchführung der Wirtschaftsreform nach 1991 beteiligt.
"The State Bank took part in preparation and realisation of economic reform after 1991.
EUbookshop v2

Die Provinz bittet ELENA um Unterstützung bei der Vorbereitung und Durchführung des Programms.
The province requests ELENA assistance to develop and implement the programme.
EUbookshop v2

Die Vorbereitung und die Durchführung der Injektion wird nun noch kurz beschrieben:
The preparation and performance of the injection will now be briefly explained:
EuroPat v2

Vorbereitung und Durchführung müssen den internationalen Normen entsprechen.
To allow for this the referendum must be prepared and conducted properly in accordance with international standards.
EUbookshop v2

Zur Vorbereitung und Durchführung transnationaler Aktionen muß eine Strukturmaßnahme als Grundlage dienen.
The measures eligible for assistance are those involving preparing, implementing and evaluating vocational train ing schemes and aid for employment.
EUbookshop v2

Viett war 1975 auch an der Vorbereitung und Durchführung der Lorenz-Entführung beteiligt.
Again, Viett was centrally involved in the planning and execution of the Lorenz kidnap.
WikiMatrix v1

Was sind die wichtigsten Faktoren in Vorbereitung und Durchführung?
What are the most important factors in the preparation and execution?
CCAligned v1

Der Haushaltsausschuss überwacht die Vorbereitung und Durchführung der Vereinbarungen über Stabilitätshilfen.
The budget committee shall supervise the preparation and enforcement of the agreements on stability support.
ParaCrawl v7.1

Unsere Abendspielleiter tragen die Hauptverantwortung für die Vorbereitung und Durchführung unserer zahlreichen Konzertveranstaltungen.
Our evening conductors are mainly responsible for the preparation and execution of our numerous concerts.
ParaCrawl v7.1

Die Vorbereitung, Planung und Durchführung eines Projekts beinhaltet ein Lernprozess.
Preparing, designing and implementing a project involves a learning process.
ParaCrawl v7.1

Spaceopal ist seit 2010 für die Vorbereitung und Durchführung des Galileo-Gesamtbetriebs verantwortlich.
Spaceopal has been responsible for the preparation and implementation of overall Galileo operations since 2010.
ParaCrawl v7.1

Die Vorbereitung und Durchführung der Termine war sehr arbeitsintensiv für alle Beteiligten.
The preparation and actual organisation of those meetings involved a lot of work for everyone.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen die Hochschulangehörigen aktiv bei der Vorbereitung und Durchführung von Auslandsaufenthalten.
We actively support students both in preparation for and during their period abroad.
ParaCrawl v7.1

Vorbereitung und Durchführung der Kampagne-Aktivitäten sollen über einen Zeitraum von 36 Monaten stattfinden.
The preparation and implementation of the campaign activities will last for a period of 36 months.
ParaCrawl v7.1

Essentiell war und ist die gründliche Vorbereitung und eine gewissenhafte Durchführung.
What was and is essential is thorough preparation and a conscientious execution of the whole process.
ParaCrawl v7.1

Weitere Informationen zur Vorbereitung und Durchführung des Gesundheits-Checks erhalten Sie hier:
Further information on the preparation and execution of the health check can be found here:
CCAligned v1

Welche Hilfestellung wird bei der Vorbereitung und Durchführung eines Projekts gewahrt?
What help is available for preparing and implementing a project?
CCAligned v1

An der Vorbereitung und Durchführung des Projektes beteiligten sich folgende Institutionen und Personen:
The project was prepared and executed by:
CCAligned v1