Translation of "Vorbereitenden arbeiten" in English

Wir haben gerade die vorbereitenden Arbeiten für den Bericht 2009 begonnen.
We have just started the preparatory work for the 2009 report.
Europarl v8

Die vorbereitenden Arbeiten zum Kodex waren bis Mitte März schon sehr weit vorangeschritten.
The preparatory work on the code was very far advanced by mid-March.
Europarl v8

Unser Bericht zu den vorbereitenden Arbeiten des Konvents ist eindeutig.
Our report on the preparatory work of the Convention is unambiguous.
Europarl v8

Bei den vorbereitenden Arbeiten haben wir uns auf die wichtigsten Anforderungen verständigt.
In the preparatory work, we agreed on the most important requirements.
Europarl v8

Die vorbereitenden Arbeiten des Europäischen Währungsinstitutes ( EWI ) wurden gebührend berücksichtigt .
Due regard has been given to the preparatory work conducted by the European Monetary Institute ( EMI ) .
ECB v1

Das Europäische Parlament wird in all diese vorbereitenden Arbeiten eng eingebunden.
The European Parliament will be closely involved in all these preparatory steps.
TildeMODEL v2018

Die vorbereitenden Arbeiten geben jedoch mehr Anlass zur Sorge, denn zur Hoffnung.
The preparatory work, however, gives more reason for worries than for hopes.
TildeMODEL v2018

Die vorbereitenden Arbeiten wurden von den folgenden Mitgliedern und Delegierten durchgeführt:
The preparatory work was carried out by the following members and delegates :
TildeMODEL v2018

Die vorbereitenden Arbeiten wurden von der Fachgruppe Außenbeziehungen, Außen­handels- und Entwicklungspolitik geführt.
The preliminary work had been carried out by the Section for External Relations, Trade and Development Policy.
TildeMODEL v2018

Die vorbereitenden Arbeiten wurden von folgenden Fachgruppenmitgliedern durchgeführt:
The preparatory work has been carried out by the following Members of the Section:
TildeMODEL v2018

Die vorbereitenden Arbeiten wurden von folgenden Mitgliedern und Delegierten durchgeführt:
The preparatory work was carried out by the following members and delegates:
TildeMODEL v2018

Die vorbereitenden Arbeiten wurden von folgenden Mitgliedern und Delegierten geleistet:
The preparatory work was carried out by the following members and delegates:
TildeMODEL v2018

Einige Bewerberländer haben mit den vorbereitenden Arbeiten begonnen bzw. diese weiter vorangetrieben.
A number of candidate countries have commenced or pressed ahead with preparatory work.
TildeMODEL v2018

Diese wurden bei den vorbereitenden Arbeiten zu diesem Kommissionsvorschlag berücksichtigt.
These were taken into account in preparatory work on this Commission proposal.
TildeMODEL v2018

Ferner empfiehlt er eine regelmäßige Kontrolle der vorbereitenden Arbeiten.
The EESC also calls for regular monitoring of the preparatory work.
TildeMODEL v2018

Die vorbereitenden Arbeiten sind bereits abgeschossen oder werden in Kürze beendet.
All preparatory work is completed or close to completion.
TildeMODEL v2018

Die vorbereitenden technischen Arbeiten für diese Verordnung wären bis spätestens Ende 1996 abzuschließen.
The technical preparatory work for this Regulation shall be completed at the latest by the end of 1996.
TildeMODEL v2018

Das gilt auch für die vorbereitenden Arbeiten, besonders für die Aufschlüsse.
This also applies to the preparatory operations, and, in particular, to digestion.
EUbookshop v2

Für die vorbereitenden Arbeiten und Pilottests ist stets genügend Zeit einzuplanen.
Always allow sufficient time for initial development work and pilot tests.
EUbookshop v2

Dem eigentlichen Herstellungsprozess für die Kontaktlinse gehen eine Vielzahl von vorbereitenden Arbeiten voraus.
A large number of preparatory operations precede the actual process of manufacturing the contact lens.
EuroPat v2

Nach Abschluß dieser vorbereitenden Arbeiten liegen doppelsträngige homodimere DNA-Moleküle vor.
After concluding these preliminary tasks, duplex homodimeric DNA molecules are present.
EuroPat v2

Die vorbereitenden Arbeiten werden in mehreren Veröffentlichungen beschrieben.
The preliminary work is set out in a number of publications.
EUbookshop v2