Translation of "Voraussichtliche termine" in English
Die
Lieferfristen
können
immer
nur
als
voraussichtliche
Termine
angesehen
werden.
Delivery
dates
shall
always
be
regarded
purely
as
provisional
deadlines.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
jedoch
immer
nur
voraussichtliche
Termine
sein.
However,
they
can
only
ever
be
estimated
dates.
ParaCrawl v7.1
Lieferfristen
können
nur
Richtzeiten
bzw.
voraussichtliche
Termine
sein,
die
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
angegeben
werden.
Supply
periods
and
deadlines
are
given
to
the
best
of
our
knowledge
and
belief
but
can
be
only
approximate
and
foreseeable.
ParaCrawl v7.1
Voraussichtliche
Lieferung:
Die
Termine
werden
an
Sie
bekannt
gegeben
wenn
das
Projekt
erfolgreich
durchgeführt
werden
kann.
Estimated
delivery:
The
dates
will
be
announced
to
you
if
the
project
can
be
carried
out
successfully.
ParaCrawl v7.1
Der
voraussichtliche
Launch
Termin
ist
für
Anfang
2015
geplant.
The
expected
launch
date
is
scheduled
for
early
2015.
ParaCrawl v7.1
Der
voraussichtliche
Termin
für
den
Analysebericht
wird
am
18.
März
2011
auf
unserer
Website
veröffentlicht.
The
expected
date
for
the
analysis
report
will
be
posted
on
our
website
on
the
18th
of
March
2011.
ParaCrawl v7.1
Den
in
Artikel
23
der
Satzung
bezeichneten
Parteien
und
sonstigen
Beteiligten
wird
sobald
wie
möglich
der
voraussichtliche
Termin
für
die
mündliche
Verhandlung
mitgeteilt.
The
parties
and
other
interested
persons
referred
to
in
Article
23
of
the
Statute
shall
be
informed
as
soon
as
may
be
possible
of
the
foreseeable
date
of
the
hearing.
DGT v2019
Bei
mehrmaligen
Verbringungen
können
einige
Drittstaaten
auf
der
Grundlage
des
Basler
Übereinkommens
verlangen,
dass
die
voraussichtlichen
Termine
oder
die
voraussichtliche
Häufigkeit
und
die
geschätzte
Menge
der
einzelnen
Verbringungen
in
den
Feldern
5
und
6
oder
in
einem
Anhang
angegeben
werden.
In
the
case
of
multiple
shipments,
some
third
countries
may,
based
on
the
Basel
Convention,
require
the
expected
dates
or
the
expected
frequency
and
the
estimated
quantity
of
each
shipment
to
be
quoted
in
blocks
5
and
6
or
attached
in
an
annex.
DGT v2019
Im
seinem
Mittelpunkt
stehen
die
Ausarbeitung
der
Spezifikationen
für
die
sechs
vorrangigen
Maßnahmen
und
die
voraussichtlichen
Termine
für
deren
Annahme.
It
focuses
on
the
preparation
of
specifications
related
to
the
six
priority
actions
and
the
estimated
dates
for
their
adoption.
TildeMODEL v2018
Unbeschadet
des
Zeitpunkts
der
endgültigen
Annahme
informiert
die
Kommission
beide
Teile
der
Haushaltsbehörde
im
Voraus
über
die
voraussichtlichen
Termine
für
die
Annahme
der
Entwürfe
von
Berichtigungshaushaltsplänen.
The
Commission
shall
inform
in
advance
the
two
arms
of
the
budgetary
authority
of
the
possible
dates
of
adoption
of
draft
amending
budgets
without
prejudice
to
the
final
date
of
adoption.
TildeMODEL v2018