Translation of "Vorausschauenden planung" in English
Dank
dieser
vorausschauenden
Planung
kann
die
Kommission
jetzt
schnell
und
effizient
helfen.
This
advance
planning
ensures
that
the
Commission
is
now
in
a
position
to
deliver
aid
swiftly
and
efficiently.
TildeMODEL v2018
Wir
helfen
Ihnen
bei
der
vorausschauenden
Planung
und
Kontrolle
Ihrer
Flotte.
We
can
help
you
plan
and
monitor
your
fleet
with
foresight.
ParaCrawl v7.1
Das
lag
an
unserer
vorausschauenden
Planung
und
dem
erfahrenen
Projektteam.
That
was
down
to
our
forward
planning
and
the
experienced
project
team.
ParaCrawl v7.1
Production
Scheduling
dient
zur
vorausschauenden
Planung
des
Produktionsablaufs.
Production
scheduling
is
used
for
forward
planning
of
the
production
process.
CCAligned v1
Die
Ergebnisse
ihrer
vorausschauenden
Planung
werden
sich
auf
strategische
Investitionen
in
das
Humankapital
beschränken.
This
article
considers
some
of
the
conditions
which
determine
the
efficiency
of
the
simple
link
between
forward
planning
and
training.
EUbookshop v2
Mit
einer
vorausschauenden,
gut
durchdachten
Planung
gewährleisten
wir
reibungslose
Abläufe
und
kurze
Reaktionszeiten.
With
our
proactive,
well
thought-out
planning,
we
guarantee
smooth
processes
and
short
reaction
times.
CCAligned v1
Dafür
sorgt
neben
der
vorausschauenden
Planung
die
enge
Kooperation
zwischen
Verbrauchern
und
den
MitarbeiterInnen
im
Energieeinkauf.
This
involves
not
only
forward
planning
but
also
close
collaboration
between
consumers
and
the
employees
responsible
for
energy
purchasing.
ParaCrawl v7.1
Die
längerfristige
Vorgehensweise
auf
der
Basis
einer
vorausschauenden
Planung
bildet
den
Grundstein
für
den
Endausbau.
The
longer-term
approach
based
on
forward
planning
provides
the
foundation
for
the
final
expansion.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
sich
weder
auf
systematische
Weise
noch
in
Übereinstimmung
mit
irgendeiner
europäischen
Strategie
oder
einer
wirklich
vorausschauenden
Planung
entwickelt.
It
has
not
developed
in
any
systematic
way
nor
in
accordance
with
any
European
strategy
or
real
forward
planning.
Europarl v8
Ich
wünsche,
daß
das
so
ist,
um
Menschen
zur
vorausschauenden
Planung
und
zum
Bau
neuer,
moderner
Kernkraftwerke
für
die
Zukunft
zu
ermutigen.
I
want
that
to
be
the
case
so
as
to
encourage
people
to
plan
ahead
for
and
build
new,
modern
design
nuclear
power
stations
for
the
future.
Europarl v8
Diese
Fortschritte
bestätigen
die
Effizienz
des
mit
der
Rahmenstrategie
verfolgten
strukturierten
Ansatzes,
der
basiert
auf
einer
vorausschauenden
Planung,
der
Festlegung
konkreter
Ziele
und
einem
Monitoring
der
Aktivitäten
und
der
Ergebnisse
am
Ende
jedes
Jahres.
This
progress
confirms
the
efficiency
of
the
structured
approach
chosen
in
the
Framework
Strategy
which
is
based
on
forward
planing,
setting
specific
objectives
and
monitoring
the
activities
and
results
at
the
end
of
each
year.
TildeMODEL v2018
Diese
Fortschritte
bestätigen
die
Effizienz
des
mit
der
Rahmenstrategie
verfolgten
strukturierten
Ansatzes,
der
auf
einer
vorausschauenden
Planung,
der
Festlegung
konkreter
Ziele
undeinem
Monitoring
der
Aktivitäten
und
der
Ergebnisse
am
Ende
jedes
Jahres
basiert.
This
progress
confirms
the
efficiency
of
the
structured
approach
chosen
in
theframework
strategy
which
is
based
on
forward
planning,
setting
specific
objectives
and
monitoring
the
activities
and
resultsat
the
end
of
each
year.
EUbookshop v2
So
gehen
bei
spielsweise
in
der
Bundesrepublik
Deutschland
die
Unternehmen
mit
einer
vorausschauenden
Personal
planung
dazu
über,
bei
einem
Rückgang
ihrer
Wirtschaftstätigkeit
die
Arbeitszeit
zu
verkürzen
und
nötigenfalls
Kurzarbeit
einzuführen.
Thus,
in
Germany,
undertakings
with
forward
plans
are
able,
in
the
event
of
a
drop
in
activity,
to
reduce
working-time
and,
if
necessary,
introduce
shorttime
working.
In
every
instance,
they
make
far
more
use
of
fixed-period
contracts
than
do
firms
without
forward
plans.
EUbookshop v2
Sie
müssen
das
Niveau
der
Unternehmensführung
sowie
die
persönlichen
und
fachlichen
Qualifikationen
der
Mitarbeiter
anheben,
sich
wirksame
Instrumente
zur
vorausschauenden
Planung
verschaffen,
ihre
langfristigen
organisatorischen
Erfor
dernisse
und
den
Ausbildungsbedarf
einschätzen
und
sich
den
Widersprüchen
zuwenden,
wie
sie
für
Familien
betriebe
nun
einmal
charakteristisch
sind.
They
must
improve
their
managerial
skills
and
the
personal
and
professional
skills
of
the
workforce,
and
acquire
effective
tools
to
plan
ahead,
to
assess
their
long-term
organizational
and
training
needs
and
to
address
the
contradictions
which
are
typical
of
the
family
business.
EUbookshop v2
Ihre
Instrumente
der
vorausschauenden
Planung
werden
gebraucht,
um
die
Strukturen,
die
Entwicklungsschwerpunkte,
das
Verkehrswesen,
die
Umwelt,
den
künftigen
„Bauplan"
Europas,
des
ganzen
europäischen
Kontinents
für
die
Jahre
2000
bis
2020
zu
entwerfen.
With
the
means
at
your
disposal
and
foresight
you
will
have
to
imagine
structures,
centres
of
development,
transport
and
communications,
the
environment,
the
'architecture'
of
tomorrow's
Europe,
of
the
whole
of
the
continent
of
Eur
ope
in
the
years
2000
and
2020.
EUbookshop v2
Die
Lösungen
basieren
hardwareseitig
auf
einer
einseitigen
Vorkonfektionierung
der
Kabel
sowie
einer
vorausschauenden
Netzwerk-Planung
und
Installation
durch
Experten
von
Rosenberger
OSI
beziehungsweise
qualifizierten
Partnern
vor
Ort.
At
the
hardware
level,
the
solutions
are
based
on
cables
pre-assembled
on
one
side,
in
combination
with
forward-looking
network
planning
and
installation
by
experts
from
Rosenberger
OSI
or
our
qualified
local
partners.
ParaCrawl v7.1
Fälschlicherweise,
denn
rollstuhlgängig
und
behindertengerecht
Bauen
ist
keine
Frage
des
Geldes,
sondern
der
vorausschauenden
Planung.
Mistakenly,
obstacle-free
building
is
not
a
question
of
money,
but
appropriate
planning.
ParaCrawl v7.1
Die
dicken
Brammen
3
werden
entweder
auf
einer
entfernt
befindlichen
Stranggießmaschine
mit
einem
geänderten
Gießprofil
15
einer
Stranggießkokille
14
gegossen
oder
aber
vorzugsweise
aufgrund
einer
vorausschauenden
Planung
in
einer
unabhängigen,
ggfs.
entfernt
angeordneten
Stranggießanlage
und
werden
aus
einem
dem
Hubbalkenofen
6
vorgeschalteten
Zwischenlager
7
für
dikke
Brammen
3
oder
dünne
Brammen
2
entnommen,
thermisch
vorbereitet
und
in
Pfeilrichtung
17
(allgemeine
Transportrichtung)
transportiert
und
in
der
gemeinsamen
Fertigwalzstraße
4
ausgewalzt.
The
thick
slabs
3
are
either
cast
on
a
remote
continuous
casting
machine
with
a
modified
casting
profile
15
of
a
continuous
casting
mold
14
or,
preferably,
are
cast
in
an
independent,
possibly
remotely
installed,
continuous
casting
installation
on
the
basis
of
foresighted
planning,
and
are
removed
from
a
temporary
storage
facility
7
for
thick
slabs
3
or
thin
slabs
2,
which
is
located
upstream
of
the
walking-beam
furnace
6,
thermally
prepared,
conveyed
in
arrow
direction
17
(general
conveyance
direction),
and
rolled
out
in
the
common
finishing
rolling
train
4
.
EuroPat v2
Dank
der
exakten
und
vorausschauenden
Planung
erkannten
die
Transtec-Gotthard-Ingenieure
und
die
Bauherrin
AlpTransit
Gotthard
AG
schon
in
einem
frühen
Stadium
des
Projektes,
dass
eine
Verkürzung
der
Bauzeit
um
ein
ganzes
Jahr
möglich
ist.
Thanks
to
accurate
and
far-sighted
planning,
the
Transtec
Gotthard
engineers
and
the
tunnel
constructor
ATG
realised
at
an
early
stage
of
the
project
that
they
would
succeed
in
cutting
the
construction
time
by
an
entire
year.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Website-Projekte
profitieren
von
einer
vorausschauenden
Planung
und
der
Definition
von
Art
und
Umfang
des
Projekts.
For
example,
most
Web
site
projects
benefit
from
advance
planning
and
defining
the
nature
and
scope
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Was
mit
einer
intelligenten
und
vorausschauenden
Planung
beginnt,
mündet
in
ganzheitliche
Lösungen,
die
den
Arbeitsfluss
langfristig
optimieren.
What
begins
with
intelligent
and
forward-thinking
planning
results
in
comprehensive
solutions
that
optimize
the
long-term
workflow.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
die
Koordination
der
30
Funkstrecken
für
die
drahtlose
Übertragung
von
Mikrofon-
und
In-Ear-Monitoring-Signalen
über
derart
große
Distanzen
sowie
das
Richtfunksystem
zur
Übertragung
der
Video-
und
Lichtsignale
auf
die
andere
Uferseite
bedurfte
einer
sorgfältigen
und
vorausschauenden
Planung
im
Vorfeld
der
Veranstaltung.
Further
the
radio
relay
system
for
transmission
of
video
and
light
signals
on
the
other
side
of
the
river
required
careful
and
foresighted
planning
prior
to
the
event
as
well.
ParaCrawl v7.1
Die
gute
Nachricht
ist,
dass
Barcelona
nicht
völlig
ausgestorben
ist,
denn
mit
einer
vorausschauenden
Planung,
gibt
es
viele
Möglichkeiten
um
den
Tag
auch
perfekt
auszunutzen.
The
good
news
is
that
Barcelona
isn’t
completely
closed,
and
if
you
plan
ahead,
there
are
loads
of
options
to
make
the
most
of
your
day.
ParaCrawl v7.1