Translation of "Vorangegangene arbeiten" in English
Dieses
Programm
wurde
ermöglicht
durch
vorangegangene
Arbeiten
von:
This
software
has
been
made
possible
by
the
previous
work
of:
CCAligned v1
Herr
Pietkiewicz
bezieht
sich
auch
auf
andere
vorangegangene
Arbeiten
des
Ausschusses,
insbesondere
auf
TEN/578,
TEN/577
und
den
Bericht
über
Bürgerenergie
von
Mitgliedern
der
Beobachtungsstelle
für
nachhaltige
Entwicklung
des
EWSA.
Mr
Pietkiewicz
also
referred
to
other
previous
Committee's
work,
notably
TEN/578,
TEN/577
as
well
as
the
report
on
civil
energy
by
members
of
the
EESC's
Sustainable
Development
Observatory.
TildeMODEL v2018
Vorangegangene
Arbeiten
liefern
die
Inspiration
für
weitere
Ideen,
Ableger
entstehen,
ein
Netzwerk
breitet
sich
aus,
eines
wird
zur
assoziativen
Grundlage
des
andern.
Previous
works
provide
inspiration
for
new
ideas,
offshoots
are
created,
the
network
expands,
one
thing
forms
the
associative
groundwork
for
another.
ParaCrawl v7.1
Reinhard
Braun
stellt
in
seinem
Beitrag
Schusters
aktuelle
Serie
mit
dem
Titel
"Selbstorganisation"
vor,
die
wie
vorangegangene
Arbeiten,
"den
sich
ständig
verändernden
Zusammenhang
von
Gegenstand,
Technik
und
kontextuellem
Wissen"
durcharbeiten
und
vor
allem
den
Prozess
der
Bildherstellung
selbst
reflektieren.
In
his
contribution,
Reinhard
Braun
presents
Schuster's
current
series
entitled
"Selbstorganisation"
(Self-organisation)
which,
like
his
previous
works,
deal
in
depth
with
"the
constantly
changing
association
between
the
object
portrayed,
the
technique
and
contextual
knowledge",
reflecting
above
all
on
the
process
of
image
creation
itself.
ParaCrawl v7.1
Vorangegangene
Arbeiten
machten
hauptsächlich
physico-chemische
Prozesse,
wie
Diagenese
von
biogenem
Aragonit,
Einwachsen
von
abiogenem
Aragonit,
Lösung
des
primaren
Korallenskeletts,
Rekristallisation
und
Transformation
zu
sekundärem
Kalzit
hierfür
verantwortlich.
Previous
workers
have
discussed
mainly
physico-chemical
processes
including
diagenesis
of
primary
biogenic
aragonite,
ingrowth
of
abiogenic
aragonite,
dissolution
of
the
primary
coral
skeleton,
recrystallization
and
transformation
to
secondary
calcite.
ParaCrawl v7.1
Vorangegangene
Arbeiten
der
Mainzer
Physiker
in
Zusammenarbeit
mit
der
Universität
Konstanz
und
dem
Massachusetts
Institute
of
Technology
(MIT)
haben
gezeigt,
dass
in
magnetischen
Materialien
durch
ein
thermisches
Ungleichgewicht
magnetische
Wellen
(Magnonen)
angeregt
werden.
Previous
work
of
the
physicists
at
Mainz
University
in
collaboration
with
colleagues
from
the
University
of
Konstanz
and
the
Massachusetts
Institute
of
Technology
(MIT)
has
shown
that
the
creation
of
a
thermal
non-equilibrium
leads
to
the
creation
of
magnetic
waves,
so-called
magnons,
within
magnetic
materials.
ParaCrawl v7.1
Es
sei
über
dies
angemerkt,
dass
vorangegangene
Arbeiten
über
stumpfe
Kollisionsanalysen
nahtlos
in
diese
Algorithmik
integriert
werden
können.
It
should
also
be
mentioned
that
previous
work
on
blunt
impact
analyses
can
be
seamlessly
integrated
into
this
algorithm.
EuroPat v2
Reinhard
Braun
stellt
in
seinem
Beitrag
Schusters
aktuelle
Serie
mit
dem
Titel
„Selbstorganisation“
vor,
die
wie
vorangegangene
Arbeiten,
„den
sich
ständig
verändernden
Zusammenhang
von
Gegenstand,
Technik
und
kontextuellem
Wissen“
durcharbeiten
und
vor
allem
den
Prozess
der
Bildherstellung
selbst
reflektieren.
In
his
contribution,
Reinhard
Braun
presents
Schuster’s
current
series
entitled
“Selbstorganisation”
(Self-organisation)
which,
like
his
previous
works,
deal
in
depth
with
“the
constantly
changing
association
between
the
object
portrayed,
the
technique
and
contextual
knowledge”,
reflecting
above
all
on
the
process
of
image
creation
itself.
ParaCrawl v7.1
Danach
(Teil
II)
werden
ihre
neurosensorischen
Grundlagen
analysiert,
indem
auf
vorangegangene
Arbeiten
Hayeks,
insbesondere
auf
seine
„Sensory
Order”
und
auf
Ergebnisse
der
Neurowissenschaft
Bezug
genommen
wird.
Thereafter
(part
II)
its
neurosensory
foundations
will
be
analyzed
by
drawing
on
previous
research
of
Hayek,
particularly
his
„Sensory
Order”.
ParaCrawl v7.1
Vorangegangene
Arbeiten
befassten
sich
mit
der
interaktiven
Volumenvisualisierung
skalarer
Daten
(z.B.
des
physikalischen
Dichtefelds
des
simulierten
Fluids)
auf
strukturierten
kartesischen
Gittern
oder
einfachen
Tetraedergittern.
Previous
work
mainly
concentrated
on
the
interactive
volume
visualization
of
scalar
field
data,
like
the
physical
density
field
of
the
fluid,
given
on
simple
structured
Cartesian
grids
or
tetrahedral
grids.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
ist
der
Text
so
aufgebaut:
ein
Drittel
allgemein
über
die
Arbeit
des
Künstlers,
dann
spreche
ich
zwei,
drei
vorangegangene
wichtige
Arbeiten
an,
und
dann
stelle
ich
die
Arbeit
vor,
die
für
die
dOCUMENTA
(13)
entsteht.
As
a
rule,
a
text
is
structured
like
this:
one-third
of
it
is
about
the
work
of
the
artist
in
general,
then
I
discuss
two
or
three
important,
older
works;
and
then
I
introduce
the
work
that
has
been
done
for
the
dOCUMENTA
(13).
ParaCrawl v7.1
Während
Huszanks
vorangegangene
Arbeiten
beim
Betrachter
häufig
den
Eindruck
erwecken,
an
dem
dargestellten
Ort
schon
einmal
gewesen
zu
sein,
geht
er
jetzt
einen
Schritt
weiter:
Seine
neueren
Bilder
leben
von
einer
stärkeren
Verfremdung
der
Farbigkeit
und
führen
uns
in
ein
unbekanntes
Land.
While
Huszank's
previous
works
frequently
give
the
viewer
the
impression
that
they
have
been
at
the
location
depicted
in
the
painting,
he
now
goes
one
step
further:
his
latest
paintings
depend
on
a
stronger
alienation
from
the
colouring
and
lead
us
into
a
foreign
country.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
vorangegangenen
Arbeiten
ist
Weeping
nicht
geschnitten.
In
contrast
to
previous
works,
«Weeping»
is
not
edited.
ParaCrawl v7.1
Der
erfolgreichen
Serienentwicklung
waren
umfangreiche
gemeinsame
Arbeiten
vorangegangen.
This
successful
series
development
was
preceded
by
extensive
joint
work.
ParaCrawl v7.1
Wie
in
vorangegangenen
Arbeiten
wird
auch
hier
Arbeitskräftemobilität
als
wichtigster
Anpassungsmechanismus
nach
einem
solchen
Schock
identifiziert.
As
in
previous
studies,
labor
mobility
is
identified
as
being
the
main
adjustment
mechanism
in
the
aftermath
of
a
regional
labor
demand
shock.
ParaCrawl v7.1
Die
vorangegangenen
Arbeiten
von
Goldberg
drehten
sich
um
Institutionen
des
Britischen
Imperiums
in
Australien.
The
artist's
earlier
work
had
been
primarily
about
the
institutions
of
the
British
empire
in
Australia.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
kann
man
an
der
Form
ein
wenig
die
vorangegangene
Arbeit
im
Windkanal
erahnen.
Maybe
you
can
guess
from
the
shape
a
little
the
previous
work
in
the
wind
tunnel.
ParaCrawl v7.1
Für
ihre
Studie
haben
Scharf
und
Fernández
die
Ergebnisse
von
sechs
vorangegangenen
Arbeiten
berücksichtigt.
For
their
study,
Scharf
and
Fernández
have
collated
the
results
of
all
relevant
previous
bear
habitat
studies.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
notwendig,
das
agrarstatistische
System
zu
konsolidieren
und
die
durch
die
vorangegangenen
Aktionspläne
geförderten
Arbeiten
fortzuführen.
There
is
a
need
to
consolidate
the
agricultural
statistical
system
and
to
continue
the
work
supported
by
the
previous
action
plans.
DGT v2019
Abschließend
sagt
sie,
diese
Initiative
müsse
zum
Anlass
für
eine
Neuorientierung
und
nicht
für
einen
Abschluss
vorangegangener
Arbeiten
genommen
werden.
The
speaker
concluded
by
noting
that
the
initiative
should
be
seen
in
the
perspective
of
a
renewal
rather
than
as
marking
a
line
with
previous
work.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
war
es
aufgrund
der
im
Jahr
2000
eingerichteten
Datenbank
2001
möglich,
alle
der
Aufforderung
dieses
Jahres
vorangegangenen
Arbeiten
der
Antragsteller
zurückzuverfolgen.
In
addition,
in
2001,
thanks
to
the
database
built
in
2000,
it
was
possible
to
retrace
all
previous
work
done
by
respondents
to
that
year’s
call.
TildeMODEL v2018
Er
weist
darauf
hin,
dass
es
auf
die
vorangegangenen
Arbeiten
des
Unterausschusses
"Prioritäten",
aus
dem
die
Ad-hoc-Gruppe
hervorgegangen
ist,
aufbaut
und
den
gegenwärtigen
Stand
der
Arbeiten
der
anderen
Gruppen
integriert.
The
paper,
he
said,
built
on
the
earlier
work
of
the
priorities
subcommittee
-
the
ad
hoc
group's
forerunner
-
and
incorporated
current
progress
made
by
the
other
groups
in
their
work.
TildeMODEL v2018
Auf
der
Grundlage
der
Ergebnisse
sowie
sämtlicher
vorangegangener
Arbeiten
wird
der
österreichische
Vorsitz
eine
überarbeitete
Strategie
aufsetzen,
die
dann
auf
dem
EU-Gipfel
im
Juni
beschlossen
werden
kann.
Based
on
the
results
and
all
the
work
done
previously,
the
Austrian
Presidency
will
draw
up
a
revised
strategy
for
adoption
by
the
EU
summit
in
June.
TildeMODEL v2018
Sie
setzt
die
vorangegangenen
Arbeiten
der
Generaldirektion
V
-
Beschäftigung,
Arbeitsbeziehungen
und
soziale
Angelegenheiten
-
der
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
und
des
Statistischen
Amtes
der
Europäischen
Gemeinschaften
und
die
Forschungsarbeiten
über
Behinderte
fort.
It
is
an
extension
of
previous
work
carried
out
by
the
Statistical
Office
of
the
European
Communities
and
the
research
on
disabled
persons
carried
out
by
Directorate
General
V
-
Employment,
Industrial
Relations
and
Social
Affairs
-
of
the
Commission
of
the
European
Communities.
EUbookshop v2
Neben
einer
Analyse
der
Texte,
die
sich
auf
die
der
Verabschiedung
der
Verordnungen
vorangegangenen
Arbeiten
stützt,
wird
vor
allem
auf
die
Beschlüsse
der
Verwaltungskommission
und
die
Urteile
des
Gerichtshofs
der
Europäischen
Gemeinschaften
verwiesen;
The
present
work
is
the
second
edition
of
the
Compendium,
adopted
on
1
July
1982;
that
was
the
date
on
which
Regulation
(EEC)
No
1390/81
of
the
Council
of
12
May
1981
and
Regulation
(EEC)
No
3795/81
of
the
Council
of
8
December
1981
entered
into
force,
extending
Regula
tions
Nos
1408/71
and
574/72
to
cover
selfemployed
persons
and
members
of
their
families.
EUbookshop v2
Auf
der
Grundlage
der
Ergebnisse
der
vorangegangenen
Arbeiten
ist
es
möglich,
für
jeden
Mitgliedstaat
die
punktuellen
Aktionen
zu
bestimmen,
die
für
die
Verstärkung
der
Strukturen,
Methoden
und
Verfahren
erforderlich
sind,
damit
die
Interventionen
wirksam
begleitet
werden
können.
The
above
work
provides
a
basis
for
identifying
the
specific
measures
needed
In
each
Member
State
to
strengthen
structures,
methods
and
procedures
to
ensure
effective
monitoring
of
assistance.
EUbookshop v2