Translation of "Vor sonnenuntergang" in English

Und gedenke des Namens deines HERRN in der Morgenfrühe und vor Sonnenuntergang!
And remember the Name of thy Lord at dawn and in the evening
Tanzil v1

Max Reinhardt gestaltete die Uraufführung von "Vor Sonnenuntergang".
Max Reinhardt played the lead in the premiere of Hauptmann's new play "Before Sunset.
Wikipedia v1.0

Wir gingen kurz vor Sonnenuntergang am Strand spazieren.
We took a walk on the beach just before sunset.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin vor Sonnenuntergang zurück, vielleicht mit einem Geschenk für dich.
Maybe... Can't tell.... I'll be back here by sundown maybe with a pretty for you.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir uns beeilen, sind wir am 12. vor Sonnenuntergang da.
If we set a faster pace, we could make it before sundown on the 12th.
OpenSubtitles v2018

Du weißt, dass sie vor Sonnenuntergang nicht rauskommen können.
You know that they can't come out until sundown.
OpenSubtitles v2018

Sie kommt meistens erst knapp vor Sonnenuntergang.
Half the time it don't get in before sundown.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen vor Sonnenuntergang am Gasthaus sein.
No, no! We must reach the inn before sundown.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie Cody, dass der Munitionszug morgen vor Sonnenuntergang abfährt.
Tell Cody that ammunition train is leaving before sundown.
OpenSubtitles v2018

Zweifellos findet er deine entschwundene Lygia vor Sonnenuntergang.
I've no doubt he'd show the way to your escaped Lygia before nightfall.
OpenSubtitles v2018

Einige Meilen schaffen wir noch vor Sonnenuntergang.
They'd go a couple more miles before sundown.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, ich schaffe vor Sonnenuntergang noch ein ganzes Stück.
Well, I figure I can travel some before sunset.
OpenSubtitles v2018

Es kann auch unheimlich sein, vor allem bei Sonnenuntergang.
But sometimes it's weird, especially at sundown.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen vor dem Sonnenuntergang zurück sein.
We've gotta get back before sundown.
OpenSubtitles v2018

Die Lieferung muss vor Sonnenuntergang ankommen.
The goods must arrive before sundown.
OpenSubtitles v2018

Ich fühle mich ungezogen, vor Sonnenuntergang zu trinken.
I do feel wicked imbibing before sundown.
OpenSubtitles v2018

Kannst du nicht vor Sonnenuntergang ein Genie sein?
Why can't you be a genius before sundown and a human being after?
OpenSubtitles v2018

Vor Sonnenuntergang ist alles unter Dach und Fach.
We can easily do it before the evening.
OpenSubtitles v2018