Translation of "Vor ort vertreten" in English
Mit
Herrn
Brok
und
Herrn
Tsatsos
ist
das
Parlament
vor
Ort
vertreten.
Clearly,
Parliament
has
its
own
representatives
present,
Mr
Brok
and
Mr
Tsatsos.
Europarl v8
Das
Unternehmen
ist
seit
1911
vor
Ort
vertreten.
The
company
has
been
represented
there
since
1911.
ParaCrawl v7.1
Auch
Stöcklin
Logistik
wird
mit
einem
eigenen
Messestand
vor
Ort
vertreten
sein.
Stöcklin
Logistics
will
also
be
represented
with
its
own
booth
at
the
exhibition.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
europäische
und
asiatische
Unternehmen
sind
bereits
vor
Ort
mit
Werken
vertreten.
Many
European
and
Asian
companies
have
already
set
up
production
facilities
in
Mexico.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
sind
keine
deutschen
Stiftungen
vor
Ort
vertreten.
There
are
currently
no
German
foundations
active
in
Angola.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
bis
zu
400
Aussteller
aus
25
Ländern
vor
Ort
vertreten
sein.
Up
to
400Â
exhibitors
from
25Â
countries
will
be
represented.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
sind
keine
deutschen
politischen
Stiftungen
vor
Ort
vertreten.
There
are
currently
no
German
political
foundations
in
Angola.
ParaCrawl v7.1
Schreiner
MediPharm
war
mit
einem
Konferenzvortrag
und
einem
Stand
vor
Ort
vertreten.
Schreiner
MediPharm
was
represented
on
site
with
a
conference
presentation
and
a
booth.
ParaCrawl v7.1
In
Europa
ist
das
Unternehmen
in
zehn
Ländern
vor
Ort
vertreten.
In
Europe,
the
company
is
represented
in
ten
countries
on
the
spot.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
mit
qualifizierten
Partnern
vor
Ort
vertreten.
We
are
represented
throughout
the
CEE
by
qualified
partners
on
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Oepen
Motorsport
wird
voraussichtlich
zu
folgenden
Terminen
vor
Ort
vertreten
sein:
Oepen
Motorsports
will
stay
on
location
estimated
at
the
following
dates:
ParaCrawl v7.1
Die
Groz-Beckert
Berater
vor
Ort
vertreten
alle
Produktbereiche
des
Unternehmens.
The
Groz-Beckert
consultants
on
site
represent
all
the
product
sectors
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Die
komplette
Wertschöpfungskette
ist
vor
Ort
vertreten.
The
entire
value
chain
is
represented
here.
ParaCrawl v7.1
Swisscom
Broadcast
war
wiederum
Presenting
Partner
und
u.a.
mit
einem
Stand
vor
Ort
vertreten.
Swisscom
Broadcast
was
once
again
in
attendance
as
a
presenting
partner
and
with
its
own
booth.
ParaCrawl v7.1
Damit
Sie
nie
den
Kontakt
zu
uns
verlieren:
Wir
sind
europaweit
vor
Ort
vertreten.
So
you
never
lose
touch
with
us:
we
have
locations
throughout
Europe.
ParaCrawl v7.1
Damit
Sie
nie
den
Kontakt
zu
uns
verlieren:
Wir
sind
bundesweit
vor
Ort
vertreten.
So
you
never
lose
touch
with
us:
we
have
locations
throughout
Germany.
CCAligned v1
In
China
und
Indien
lassen
wir
chemische
Rohstoffe
umarbeiten
und
sind
durch
Agenturen
vor
Ort
vertreten.
In
China
and
India
we
run
operations
with
contract
manufacturers
and
are
represented
by
local
agencies.
CCAligned v1
Mit
den
beiden
neuen
Standorten
ist
Helukabel
nun
in
29
Ländern
vor
Ort
vertreten.
With
the
opening
of
its
two
newest
subsidiaries,
Helukabel
is
now
present
in
29
countries.
ParaCrawl v7.1
Als
internationales
Unternehmen
ist
die
WAGNER
Group
überall
auf
der
Welt
auch
vor
Ort
vertreten.
As
an
international
company,
the
WAGNER
group
is
represented
locally
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Vereinbarung
über
den
Sozialdialog
werden
nach
dem
Beamtenstatut
beschäftigte
Personen
durch
Personalvertreter
und
den
Personalrat
vor
Ort
vertreten.
Under
the
social
dialogue
agreement,
staff
representatives
and
the
Local
Personnel
Committee
represent
persons
employed
under
the
Staff
Regulations.
Europarl v8
Sie
sind
die
Sieger
nationaler
Vorrunden
der
Goethe-Institute
vor
Ort
und
vertreten
nun
ihre
Länder
im
Wettstreit
in
Deutschland.
They
are
the
winners
of
national
preliminary
rounds
held
by
the
local
Goethe-Instituts
and
are
now
representing
their
countries
in
the
competition
in
Germany.
GlobalVoices v2018q4