Translation of "Team vor ort" in English
Wir
haben
Fahrzeuge
für
ihr
Team
vor
Ort.
We
have
vehicles
on
site
for
your
team.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
ein
gesamtes
Team
vor
Ort.
He's
got
an
entire
team
in
place.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
noch
heute
Nacht
ein
Black-Ops
Team
vor
Ort
haben.
We
can
have
a
black-ops
team
on
the
ground
tonight.
OpenSubtitles v2018
Ein
SWAT-Team
sollte
vor
Ort
sein.
SWAT
should
be
on
scene.
OpenSubtitles v2018
Innerhalb
einer
Stunde,
war
das
Delta
Team
vor
Ort.
Within
the
hour,
Delta
Team
was
on
site.
OpenSubtitles v2018
Das
Team
ist
vor
Ort
in
Karachi.
Team's
on
the
ground
in
Karachi.
OpenSubtitles v2018
Wir
halten
Sichtkontakt
aufrecht
mit
dem
taktischen
Team
vor
Ort.
Will
maintain
visual
contact
with
the
tactical
team
that's
on
location.
OpenSubtitles v2018
Ein
CIA-Team
wird
vor
Ort
sein,
wo
sein
Tod
vorgetäuscht
werden
soll.
There
will
be
a
CIA
team
at
the
location
where
his
death
is
to
be
faked.
OpenSubtitles v2018
Haben
wir
ein
jetzt
ein
Team
vor
Ort?
Do
we
have
a
team
on
the
ground
yet?
OpenSubtitles v2018
Ein
Team
wartet
vor
Ort
auf
den
Befehl.
I
got
a
team
in
place
ready
to
move
on
a
target.
OpenSubtitles v2018
Verständige
das
FBI
Team
vor
Ort,
dann
schalte
mich
dazu.
Notify
the
FBI
team
on
the
ground,
then
patch
me
in.
OpenSubtitles v2018
Es
sit
ein
CRT
Team
vor
Ort.
There's
a
CRT
team
on
site.
OpenSubtitles v2018
Das
Team
war
bereits
vor
Ort.
The
team
had
already
arrived.
OpenSubtitles v2018
Hat
das
Team
vor
Ort
das
bestätigt?
Have
you
confirmed
this
with
the
field
team?
OpenSubtitles v2018
In
zehn
Minuten
ist
ein
Team
vor
Ort.
I'll
have
a
team
there
in
ten
minutes.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
wieder
ein
internationales
Team
vor
Ort
haben.
We
will
have
an
international
team
on
site
again.
ParaCrawl v7.1
Ein
Ingenieurs-Team
koordiniert
vor
Ort
die
Restaurierung
der
"Super
Star".
A
team
of
engineers
will
be
coordinating
the
restoration
of
the
"Super
Star"
at
the
site.
ParaCrawl v7.1
Fast
das
ganze
Team
war
vor
Ort.
Most
of
the
team
was
there.
ParaCrawl v7.1
Unser
Team
ist
weiterhin
vor
Ort
für
Sie
da
und
Lieferungen
erfolgen
planmäßig.
Our
team
continues
to
be
available
for
you
on
site
and
deliveries
will
be
made
on
schedule.
CCAligned v1
Treffen
Sie
unser
Team
vor
Ort
und
erfahren
Sie
mehr
über
unsere
Software-Lösungen.
Meet
our
team
and
learn
more
about
our
software
solutions.
CCAligned v1
Du
kannst
natürlich
auch
jederzeit
gern
unser
Team
vor
Ort
ansprechen.
Of
course,
you
may
also
reach
out
to
our
team
on-site
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Das
KPS-Team
ist
natürlich
vor
Ort.
The
KPS
team
is
of
course
on
site.
ParaCrawl v7.1
Unser
Team
nimmt
vor
Ort
mit
den
neuesten
Geräten
Proben.
Our
team
takes
samples
on
site
with
the
latest
equipment.
ParaCrawl v7.1
Das
gesamte
Ammonit-Team
wird
vor
Ort
sein.
The
whole
Ammonit
team
will
be
at
the
exhibition.
ParaCrawl v7.1
Schnelle
und
super
Unterstützung
durch
das
Team
vor
Ort.
Quick
and
super
support
from
the
team
on
site.
ParaCrawl v7.1
Die
24-Stunden-Sicherheit
wird
auch
vom
Team
vor
Ort
zur
Verfügung
gestellt.
The
onsite
team
also
provides
24-hour
security.
ParaCrawl v7.1