Translation of "Vor ort im einsatz" in English
Organisationen,
die
vor
Ort
im
Einsatz
sind:
Organizations
working
on
the
ground:
GlobalVoices v2018q4
Außerdem
sind
Kommissionsexperten
für
humanitäre
Hilfe
vor
Ort
im
Einsatz.
Commission's
relief
experts
are
also
active
on
the
ground
in
Pakistan.
TildeMODEL v2018
Derzeit
sind
etwa
150
deutsche
Bundeswehrsoldaten
vor
Ort
im
Einsatz.
Around
150
German
soldiers
are
currently
stationed
in
Mali.
ParaCrawl v7.1
Ein
Team
von
50
Spezialisten
ist
auf
der
Hochsee-Baustelle
vor
Ort
im
Einsatz.
A
team
of
50
specialists
are
on
location
at
the
open
sea
construction
site.
ParaCrawl v7.1
Ausserdem
sind
vor
Ort
Studenten
im
Einsatz,
um
die
Spaziergänger
zu
warnen.
Furthermore,
students
work
on
site
to
warn
pedestrians.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
bei
dem
aktuellen
Erprobungsflug
noch
nicht
vor
Ort
im
Einsatz.
In
the
current
experimental
flight,
this
is
not
yet
being
used
on
site.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Mitarbeiter
in
England
sind
vorwiegend
direkt
beim
Kunden
vor
Ort
im
Einsatz.
Our
employees
in
England
are
predominantly
directly
placed
at
our
customer
locations.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
sind
auch
die
bewährt
zuverlässigen
TETRA-Funkgeräte
von
Hytera
vor
Ort
im
Einsatz.
The
proven
TETRA
radios
from
Hytera
will
also
be
used
in
the
city.
ParaCrawl v7.1
Wir
leisten
humanitäre
Unterstützung
und
Soforthilfe
für
die
Menschen
in
Gaza,
und
die
ECHO-Partner
sind
vor
Ort
im
Einsatz.
We
are
providing
humanitarian
and
emergency
assistance
to
the
people
of
Gaza,
and
ECHO
partners
are
working
on
the
ground.
Europarl v8
Doch
heute
müssen
wir
unsere
Solidarität
mit
unseren
Verbündeten
zum
Ausdruck
bringen,
deren
Truppen
sich
vor
Ort
im
Einsatz
befinden,
und
ich
möchte
diese
hier
insbesondere
gegenüber
unseren
britischen
Kollegen
äußern.
Today,
however,
we
must
express
our
solidarity
towards
our
allies,
whose
troops
are
fighting
on
the
ground
and
-
I
would
say
this
in
particular
here
-
towards
our
British
fellow
Members.
Europarl v8
Das
USACE
nannte
seinen
Einsatz
"„Operation
Snow
Go
1977“"
und
hatte
seine
ersten
Vertragspartner
am
Montagmorgen
vor
Ort
im
Einsatz.
The
USACE
named
their
effort
"Operation
Snow
Go
1977",
and
got
their
first
contractor
to
start
clearing
snow
on
Monday.
Wikipedia v1.0
Tatsächlich
waren
sechs
Monate
nach
Ausbruch
der
Krise
in
Guinea,
Liberia
und
Sierra
Leone
lediglich
30
medizinische
Teams
vor
Ort
im
Einsatz,
um
Patienten
zu
versorgen
und
zu
behandeln.
Indeed,
six
months
into
the
crisis,
just
30
medical-response
teams
were
treating
and
caring
for
patients
on
the
ground
in
Guinea,
Liberia,
and
Sierra
Leone.
News-Commentary v14
Dort,
wo
die
EU
bereits
vor
Ort
im
Einsatz
ist,
z.B.
im
Rahmen
der
EU-Monitoring-Mission
in
Georgien,
der
EU-Mission
zur
Unterstützung
des
Grenzschutzes
in
der
Republik
Moldau/Ukraine
oder
der
EU-Polizeimission
und
der
EU-Mission
zur
Unterstützung
des
Grenzschutzes
am
Grenzübergang
Rafah
in
den
besetzten
Palästinensischen
Gebieten,
werden
weitere
Maßnahmen
ergriffen
werden,
um
die
Synergien
zwischen
dieser
operationellen
Präsenz
und
den
Bemühungen
um
die
Förderung
von
Reformen
zu
nutzen.
Where
the
EU
is
already
engaged
operationally
on
the
ground,
e.g.
with
the
EU
Monitoring
Mission
in
Georgia,
the
EU
Border
Assistance
Mission
in
Republic
of
Moldova/Ukraine,
or
the
EU
Police
Mission
and
the
EU
Border
Assistance
Mission
Rafah
in
the
occupied
Palestinian
territories,
further
steps
will
be
taken
to
exploit
the
synergies
between
this
operational
presence
and
the
efforts
to
promote
reforms.
TildeMODEL v2018
Die
wichtige
Rolle
der
EU
in
den
Bereichen
Sicherheit
und
Entwicklung
in
diesen
drei
Fällen
wird
durch
die
vier
GSVP-Missionen
unterstrichen,
die
derzeit
vor
Ort
im
Einsatz
sind
(EUPOL
COPPS
und
EUBAM
Rafah,
EUPOL
Afghanistan
und
EULEX
Kosovo).
The
high-profile
EU
role
on
security
and
development
in
these
three
cases
is
underlined
by
the
four
CSDP
missions
currently
deployed
there
(EUPOL
COPPS
and
EUBAM
Rafah,
EUPOL
Afghanistan
and
EULEX
Kosovo).
TildeMODEL v2018
Sie
besucht
Manila,
Cebu
und
Tacloban,
um
mit
nationalen
Behörden
zu
sprechen,
sich
von
den
Verwüstungen
selbst
ein
Bild
zu
machen
und
sich
eingehend
von
den
Sachverständigen
der
Kommission
informieren
zu
lassen,
die
schon
bald
nach
dem
Ausbruch
der
Katastrophe
vor
Ort
im
Einsatz
waren.
She
is
travelling
to
Manila,
Cebu
and
Tacloban
to
meet
the
national
authorities,
inspect
the
devastation
and
receive
in-depth
reports
from
the
Commission's
experts
who
have
been
deployed
on
the
ground
since
the
early
hours
of
the
disaster.
TildeMODEL v2018
Während
die
EU-Katastrophenschutzteams
vor
Ort
im
Einsatz
waren,
schichtete
die
Europäische
Kommission
in
Rekordzeit
30
Mio.
EUR
an
IPA-Mitteln
für
ein
Flutkatastrophen-Hilfsprogramm
um.
While
the
EU
civil
protection
teams
were
on
the
ground,
the
European
Commission
in
record
time
reallocated
EUR
30
million
worth
of
IPA
funds
for
an
EU
flood
relief
assistance
programme.
TildeMODEL v2018
Das
USACE
nannte
seinen
Einsatz
„Operation
Snow
Go
1977“
und
hatte
seine
ersten
Vertragspartner
am
Montagmorgen
vor
Ort
im
Einsatz.
The
USACE
named
their
effort
"Operation
Snow
Go
1977",
and
got
their
first
contractor
to
start
clearing
snow
on
Monday.
WikiMatrix v1
Mit
unseren
Hands
&
Eyes-Dienstleistungen
"24/7-Remote
Hands"
und
dem
Rack
&
Stack-Service
sind
unsere
Mitarbeiter
jederzeit
für
Sie
vor
Ort
im
Einsatz!
With
our
24/7
Remote
Hands
and
Rack
and
Stack
services,
our
employees
always
offer
on-site
support
when
you
need
them.
CCAligned v1
Derzeit
sind
drei
Bohrer
vor
Ort
im
Einsatz,
um
das
Programm
bis
Ende
2012
abschließen
zu
können.
Three
drills
are
currently
on
site
to
complete
the
program
by
the
end
of
2012.
ParaCrawl v7.1
Diese
Schwerlast-EHB
von
Eisenmann
ist
bereits
seit
2006
vor
Ort
im
Einsatz
und
wird
nun
umfangreich
von
17
auf
57
Gehänge
erweitert.
This
conveyor
for
heavy
loads
has
been
in
operation
since
2006,
and
will
now
be
substantially
enlarged
–
from
17
to
57
hangers.
ParaCrawl v7.1
Expertinnen
und
Experten
der
Schnell-Einsatz-Einheit
Wasser
Ausland
(SEEWA)
waren
im
Rahmen
der
akuten
Soforthilfe
vor
Ort
im
Einsatz
und
reagierten
unmittelbar
auf
den
Trinkwassermangel
in
Nepal.
Experts
from
the
THW
Rapid
Deployment
Unit
Water
Supply
Abroad
(SEEWA)
were
deployed
as
part
of
the
immediate
emergency
intervention
and
immediately
set
about
alleviating
the
problem
with
lack
of
potable
water
in
Nepal.
ParaCrawl v7.1
Mittlerweile
ist
mehr
als
die
Hälfte
der
Gesamtbelegschaft
im
weltweiten
Serviceteam
für
unsere
Kunden
vor
Ort
im
Einsatz.
Today
more
than
half
of
the
total
workforce
works
for
our
service
team
assisting
customers
on-location
around
the
world.
ParaCrawl v7.1
Wir
helfen
Ihnen
bei
der
Beschaffung
von
Ersatzteilen
und
führen
selbstverständlich
auch
komplette
Wartungen
und
Reparaturen
durch
-
mit
unseren
Service-Fahrzeugen
sind
wir
auch
mobil
vor
Ort
und
regional
im
Einsatz.
We
help
you
with
the
procurement
of
spare
parts
and,
of
course,
also
carry
out
complete
maintenance
and
repairs
-
with
our
service
vehicles,
we
are
also
mobile
on
the
spot
and
regionally
in
operation.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
Projekten
am
Standort
Nienhagen
sind
unsere
Ingenieure
direkt
Vor-Ort
am
Bohrplatz
im
Einsatz
und
betreuen
beispielsweise
Richtbohrrungen,
Vertikalbohrungen
oder
Prototypentests.
Besides
development
projects,
our
engineers
are
in
duty
directly
at
the
drilling
site
and
monitor
directional
or
vertical
drilling
projects
as
well
as
prototype
testing.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Service-Techniker
sind
auf
die
Aufbereitung
von
Hartgesteinprodukte
spezialisiert
–
und
ständig
für
unsere
Kunden
vor
Ort
im
Einsatz.
Our
service
technicians
are
specialised
in
the
processing
of
hard
rock
products
and
permanently
on
the
spot
for
our
customers.
CCAligned v1
Der
MEIKO
Werks-Kundendienst
ist
netzförmig
über
das
Vertriebsgebiet
ausgerollt,
um
schnell
und
effizient
reagieren
zu
können
(dzt.
sind
34
Service-Techniker
vor
Ort
im
Einsatz).
MEIKO
customer
service
is
rolled
out
throughout
the
sales
region
to
be
able
to
react
quickly
and
efficiently
(there
are
currently
34Â
service
technicians
for
site
call-out).
ParaCrawl v7.1