Translation of "Vor nachteinbruch" in English

Ok, vor Nachteinbruch sind wir zurück.
Okay, well, we should be back before nightfall.
OpenSubtitles v2018

Aber ergebt euch vor Nachteinbruch, oder es endet in Blutvergießen.
But surrender by nightfall or this ends with blood.
OpenSubtitles v2018

Ich komme vor Nachteinbruch um dich zu holen.
I'll come for you before nightfall.
OpenSubtitles v2018

Nun, an eurer Stelle würde ich mir vor Nachteinbruch einen Unterschlupf suchen.
Now if I was y'all, I'd find some shelter before nightfall.
OpenSubtitles v2018

Sie hat geschworen, sie wurde die Engländer vor Nachteinbruch besiegen.
She swore she'd defeat the English before nightfall.
OpenSubtitles v2018

Die Frau hat Familie und vor Nachteinbruch wird es hier von ihnen wimmeln.
That woman's got a family and the woods will be crawling with them by nightfall.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir ihn einholen können, vor Nachteinbruch.
If we can catch up to him, before nightfall.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen das ganze Zeug hier vor Nachteinbruch vom Strand schaffen.
We need to get all this stuff off the beach before nightfall.
OpenSubtitles v2018

Rousseau hat gesagt, die Anderen würden nicht vor Nachteinbruch hier sein.
Rousseau said the others wouldn't be here until nightfall.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich Euer Enkelkind finde, verlasst Ihr dann die Stadt noch vor Nachteinbruch?
If I find your grandchild, will you leave this city before nightfall?
OpenSubtitles v2018

Wenn wir uns beeilen können wir Eritrane vor Nachteinbruch erreichen und das Kind retten.
If we move quickly we can reach Eritrane and rescue the child before nightfall.
OpenSubtitles v2018

Bitte sorgen Sie dafür, daß Lawrence vor Nachteinbruch zu seinem Amt zurück kehrt.
Please make sure that Lawrence gets back to his post by nightfall.
OpenSubtitles v2018

Dann entfernt Euch vor Nachteinbruch von der Straße, um weiteren Missverständnissen aus dem Weg zu gehen.
See yourself from the streets before nightfall, to avoid further misunderstanding.
OpenSubtitles v2018

Ich weis, dass ihr alle mude und hungrig seid aber ich schwôre euch auch wenn die Engländer oben an den Wolken hängen wurden werden wir sie vor Nachteinbruch herunterholen.
I know you are all tired and hungry but I swear to you even if the English were hanging from the clouds by their fingertips we'd pull them down before nightfall.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht kann ich ein paar dazu bringen, noch vor Nachteinbruch mit mir hinzugehen, anzufangen, ein Camp zu errichten.
Might be able to get a few to go with me before nightfall, start setting up camp.
OpenSubtitles v2018

An irgendeine Ernährung dieser viertausend Menschen hat niemand gedacht, aber wenigstens zu trinken gibt man ihnen vor Nachteinbruch einmal.
Nobody has thought to provide any food for these four thousand human beings, but they are given something to drink once before nightfall.
ParaCrawl v7.1