Translation of "Vor erreichen" in English
Viele
sind
aufgrund
von
Überlastung
schon
lange
vor
Erreichen
des
Rentenalters
ein
Wrack.
Many
burn
out
long
before
their
pensionable
age
due
to
overworking.
Europarl v8
Wir
müssen
deutlich
konkret
werden
und
Veränderungen
vor
Ort
erreichen.
It
is
clear
that
we
need
to
take
practical
action,
and
achieve
changes
at
local
level.
Europarl v8
Kurz
vor
dem
Erreichen
des
Japanischen
Meer
verschlechterte
sich
sein
Zustand.
On
24
May
1905,
shortly
before
reaching
the
Sea
of
Japan,
he
died.
Wikipedia v1.0
Die
verfaltete
Zone
läuft
noch
vor
Erreichen
der
Aude
wieder
aus.
This
zone
narrows
to
the
east
and
disappears
before
reaching
the
Aude.
Wikipedia v1.0
Maria
wird,
um
ihr
Ziel
zu
erreichen,
vor
nichts
haltmachen.
Mary
will
stop
at
nothing
to
achieve
her
goal.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Partikelprobe
darf
vor
dem
Erreichen
des
Partikelzählers
nicht
durch
eine
Pumpe
strömen.
The
particle
sample
shall
not
pass
through
a
pump
before
passing
through
the
PNC.
DGT v2019
Deshalb
empfehlen
Impfstoffhersteller,
junge
Heimtiere
vor
Erreichen
dieses
Alters
nicht
zu
impfen.
Consequently,
vaccine
manufacturers
recommend
not
to
vaccinate
young
pet
animals
before
that
age.
DGT v2019
Die
Dauer
des
Urlaubs
entspricht
grundsätzlich
dem
Zeitraum
vor
dem
Erreichen
des
Ruhestandsalters.
The
duration
of
the
leave
shall
correspond
in
principle
to
the
period
until
the
official
reaches
pensionable
age.
DGT v2019
Er
darf
nicht
vor
Erreichen
einer
Mindestzahl
von
Zyklen
versagen.
The
containers
must
not
fail
before
reaching
a
specified
number
of
cycles.
DGT v2019
Sie
werden
sie
drei
bis
vier
Stunden
vor
uns
erreichen.
They'll
be
there
three
or
four
hours
'fore
we
are.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
sie
vor
dem
Abend
erreichen.
You've
got
to
get
there
before
sundown.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
nur
eine
Chance,
wenn
Sie
die
Gräben
vor
Tagesanbruch
erreichen.
Your
only
chance
is
to
get
into
these
trenches
before
daylight.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
den
Krater
noch
vor
Nacht
erreichen.
We
want
to
reach
that
crater
before
nightfall.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
Wameru
noch
vor
dem
Tier
erreichen.
We
must
reach
Wameru
before
the
animal.
OpenSubtitles v2018
Gegenwärtig
gehen
die
meisten
Europäer
vor
Erreichen
des
gesetzlichen
Rentenalters
in
den
Ruhestand.
Currently,
most
Europeans
retire
before
reaching
the
statutory
retirement
age.
TildeMODEL v2018
Du
musst
die
Pistole
vor
dem
Alten
erreichen.
You
have
to
reach
the
gun
before
the
old
man
does.
OpenSubtitles v2018
Bei
dem
Tempo
werden
wir
sie
nicht
vor
morgen
Nachmittag
erreichen.
At
this
rate,
we
won't
reach
it
till
tomorrow
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Der
neue
FuEuI-Gemeinschaftsrahmens
soll
also
vor
allem
Folgendes
erreichen:
On
that
basis,
the
primary
objective
of
the
new
Framework
for
RDI
is
twofold:
TildeMODEL v2018
Und
wie
hast
du
vor,
das
zu
erreichen?
And
how
do
you
plan
on
doing
that?
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
den
Gipfel
nicht
vor
Morgendämmerung
erreichen.
They
won't
summit
before
dawn.
How
do
you
know
that?
OpenSubtitles v2018
Aber
es
wird
den
protestantischen
Glauben
nicht
stoppen
vor
dem
Erreichen
der
Edelmänner.
But
it
won't
stop
the
Protestant
faith
from
reaching
the
nobles.
OpenSubtitles v2018
In
einem
der
Berichte
stirbt
er
vor
Erreichen
der
Carpathia.
One
of
the
reports
has
him
dying
before
they
reached
the
Carpathia.
OpenSubtitles v2018