Translation of "Vor erreichen" in English

Viele sind aufgrund von Überlastung schon lange vor Erreichen des Rentenalters ein Wrack.
Many burn out long before their pensionable age due to overworking.
Europarl v8

Wir müssen deutlich konkret werden und Veränderungen vor Ort erreichen.
It is clear that we need to take practical action, and achieve changes at local level.
Europarl v8

Kurz vor dem Erreichen des Japanischen Meer verschlechterte sich sein Zustand.
On 24 May 1905, shortly before reaching the Sea of Japan, he died.
Wikipedia v1.0

Die verfaltete Zone läuft noch vor Erreichen der Aude wieder aus.
This zone narrows to the east and disappears before reaching the Aude.
Wikipedia v1.0

Maria wird, um ihr Ziel zu erreichen, vor nichts haltmachen.
Mary will stop at nothing to achieve her goal.
Tatoeba v2021-03-10

Die Partikelprobe darf vor dem Erreichen des Partikelzählers nicht durch eine Pumpe strömen.
The particle sample shall not pass through a pump before passing through the PNC.
DGT v2019

Deshalb empfehlen Impfstoffhersteller, junge Heimtiere vor Erreichen dieses Alters nicht zu impfen.
Consequently, vaccine manufacturers recommend not to vaccinate young pet animals before that age.
DGT v2019

Die Dauer des Urlaubs entspricht grundsätzlich dem Zeitraum vor dem Erreichen des Ruhestandsalters.
The duration of the leave shall correspond in principle to the period until the official reaches pensionable age.
DGT v2019

Er darf nicht vor Erreichen einer Mindestzahl von Zyklen versagen.
The containers must not fail before reaching a specified number of cycles.
DGT v2019

Sie werden sie drei bis vier Stunden vor uns erreichen.
They'll be there three or four hours 'fore we are.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen sie vor dem Abend erreichen.
You've got to get there before sundown.
OpenSubtitles v2018

Sie haben nur eine Chance, wenn Sie die Gräben vor Tagesanbruch erreichen.
Your only chance is to get into these trenches before daylight.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen den Krater noch vor Nacht erreichen.
We want to reach that crater before nightfall.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen Wameru noch vor dem Tier erreichen.
We must reach Wameru before the animal.
OpenSubtitles v2018

Gegenwärtig gehen die meisten Europäer vor Erreichen des gesetzlichen Rentenalters in den Ruhestand.
Currently, most Europeans retire before reaching the statutory retirement age.
TildeMODEL v2018

Du musst die Pistole vor dem Alten erreichen.
You have to reach the gun before the old man does.
OpenSubtitles v2018

Bei dem Tempo werden wir sie nicht vor morgen Nachmittag erreichen.
At this rate, we won't reach it till tomorrow afternoon.
OpenSubtitles v2018

Der neue FuEuI-Gemeinschaftsrahmens soll also vor allem Folgendes erreichen:
On that basis, the primary objective of the new Framework for RDI is twofold:
TildeMODEL v2018

Und wie hast du vor, das zu erreichen?
And how do you plan on doing that?
OpenSubtitles v2018

Sie werden den Gipfel nicht vor Morgendämmerung erreichen.
They won't summit before dawn. How do you know that?
OpenSubtitles v2018

Aber es wird den protestantischen Glauben nicht stoppen vor dem Erreichen der Edelmänner.
But it won't stop the Protestant faith from reaching the nobles.
OpenSubtitles v2018

In einem der Berichte stirbt er vor Erreichen der Carpathia.
One of the reports has him dying before they reached the Carpathia.
OpenSubtitles v2018