Translation of "Vor die tür setzen" in English

Ich lass mich nicht vor die Tür setzen.
Oh, no, you won't. You'd lose the court case.
OpenSubtitles v2018

Jetzt kann ich dich nur noch vor die Tür setzen!
Now there's nothing left but to put you out!
OpenSubtitles v2018

Ich würde sie nie grundlos vor die Tür setzen.
I wouldn't dream of getting rid of...
OpenSubtitles v2018

Ich verspreche Ihnen, keinen Fuß vor die Tür zu setzen.
I promise I won't walk out the door.
OpenSubtitles v2018

Kleines, also ich werde dich heute Nacht nicht vor die Tür setzen.
God, child. We're not going to turn you out of doors tonight.
OpenSubtitles v2018

Marine wollte ihn ohne einen Cent vor die Tür setzen.
Marine was going to throw him out without a dime.
OpenSubtitles v2018

Ich kann die Kleine nicht einfach vor die Tür setzen.
Hold on, hold... I'm not going to kick this little girl out on the street.
OpenSubtitles v2018

Soll ich etwa meinen eigenen Bruder vor die Tür setzen?
I can't kick my own brother out!
OpenSubtitles v2018

Marthe, wir müssen diese Deutsche vor die Tür setzen!
Marthe, we must fire the fritz.
OpenSubtitles v2018

Er kann uns vor die Tür setzen, sobald es ihm beliebt.
He may turn us out of the house as soon as he pleases.
OpenSubtitles v2018

Wie kannst du den armen Al dann vor die Tür setzen?
Then kick him out on the street. How could you do that to poor Al?
OpenSubtitles v2018

Wie irgendein popeliger König eure Ärsche vor die Tür setzen konnte.
A king. Well, how some Podunk king tossed you out on your ass.
OpenSubtitles v2018

Aber du kannst ihn doch nicht einfach so vor die Tür setzen.
But you can not just throw him out like this!
OpenSubtitles v2018

Musste seine Arsch vor die Tür setzen.
Had to kick his arse out the door.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte dich vor die Tür setzen!
I have the choice to kick you out.
OpenSubtitles v2018

Bis sie eure Ärsche vor die Tür setzen!
Till they throw you out on your ass!
OpenSubtitles v2018

Lutz will uns vor die Tür setzen.
Lutz is about to fire our asses.
OpenSubtitles v2018

Auch für Massagen und Beauty-Treatments müssen Sie keinen Fuß vor die Tür setzen.
Also for massages and beauty treatments you have not set foot outside the door.
ParaCrawl v7.1

Für einen Mann wie mich würde sie Sie in einer Minute vor die Tür setzen.
She'd kick you out in a minute for a man like me.
OpenSubtitles v2018

Du und dein rotznasiger kleiner Bruder da werdet keinen Fuß mehr vor die Tür setzen.
You and your snot-nosed little brother over there are not to step foot outside of this house.
OpenSubtitles v2018

Ja, wenn es schief geht, können Sie mich dann vor die Tür setzen.
Yeah, so when this blows up in my face, you can fire my ass.
OpenSubtitles v2018

Sollte ich's doch tun, dann können Sie mich vor die Tür setzen.
If I do, you can 86 me.
OpenSubtitles v2018