Translation of "Vor den feiertagen" in English

So einen Betrag kann ich so kurz vor den Feiertagen nicht aufbringen.
I can't pay you everything at once, plus the holidays are upon us...
OpenSubtitles v2018

Normalerweise äh, mach' ich mit den Frauen vor den Feiertagen Schluss.
Normally, I break up with people before the holidays.
OpenSubtitles v2018

Sie werden sich doch vor den Feiertagen entscheiden, oder?
Certainly before the holidays, I'd imagine, right?
OpenSubtitles v2018

Für ein geringes Entgelt bringe ich Ihr Haus vor den Feiertagen auf Hochglanz.
For a small wage, I can give your home a thorough cleaning before the holidays.
OpenSubtitles v2018

Roger möchte, dass ich vor den Feiertagen nochmal zur Bank gehe.
Roger needs me to go to the bank before the holiday.
OpenSubtitles v2018

Warum fällst du immer vor den Feiertagen in ein Loch?
Why are you depressed every holiday?
OpenSubtitles v2018

Ich probiere neue Rezepte gerne vor den Feiertagen aus.
I like to try out new recipes before the actual holiday.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten gehofft, die Arbeit vor den Feiertagen erledigt zu haben.
We hoped to have done with the work before the holidays.
Tatoeba v2021-03-10

Bestellen Sie jetzt und erhalten Sie Ihren Topclimber vor den Feiertagen.
Order now and receive your Topclimber before the holidays.
CCAligned v1

Vor den Ferien und Feiertagen schliesst die Nachmittagsbetreuung bereits um 16 Uhr.
Before the holidays and public holidays, the afternoon care closes at 16:00.
CCAligned v1

Wie kann man den Umsatz eines Onlineshops beim Einkauf vor den Feiertagen erhöhen?
How to increase the turnover of an online shop before the holidays?
CCAligned v1

Wie kann der Umsatz eines Online-Shops vor den Feiertagen gesteigert werden?
How to increase the turnover of an online shop before the holidays?
CCAligned v1

Nachtbuslinien sind am Freitag-und Samstagabend und vor den meisten Feiertagen.
Night bus routes are available on Friday and Saturday nights and before most public holidays.
ParaCrawl v7.1

Vor den Feiertagen zum Chinesischen Neujahr 2011 erfolgte eine erneute Festnahme.
He was arrested again before the Chinese New Year holiday in 2011.
ParaCrawl v7.1

Sie findet sich schnell, besonders vor den Feiertagen zurecht.
She understands quickly, especially before holidays.
ParaCrawl v7.1

Es lohnt sich – ganz besonders vor den Feiertagen!
It's worth it, especially before the holidays!
ParaCrawl v7.1

Wollen Sie vor den Feiertagen noch eine Bestellung aufgeben?
Do you need to place an order before the holidays?
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie noch vor den Feiertagen eine Bestellung aufgeben?
Would you like to place an order before the holidays?
ParaCrawl v7.1

Und wenn ihr jetzt bestellt, dann habt ihr es noch vor den Feiertagen.
And if you order now, you'll get it in time for the holidays.
OpenSubtitles v2018

Wir schrien, überwanden wir die Wut, kauften wir Schmuck Einkaufen vor den Feiertagen.
We shouted, we overcame the anger, we bought jewelry shopping before the holidays.
QED v2.0a

Für unsere Kunden sind wir selbstverständlich auch vor und zwischen den Feiertagen zu folgenden Zeiten erreichbar:
Of course we will be available for our customers before and between the upcoming holidays:
CCAligned v1

Alle Bestellungen vor den Feiertagen werden so schnell wie möglich nach den Feiertagen veröffentlicht.
All orders placed before the holidays will be posted as soon as possible after the holidays.
CCAligned v1

Es ist wundervolle Luft zu atmen Kurz vor den Feiertagen und während der gesamten Ferienzeit.
It’s wonderful air to breathe right before the holidays arrive, and throughout the holiday season.
CCAligned v1

Raten Sie mal wofür Ihre Lieblingskünstler von Shen Yun vor den Feiertagen dankbar sind?
Guess what your favorite Shen Yun artists are thankful for this holiday season?
ParaCrawl v7.1

Fast alle Hotels in New York und Las Vegas werden lange vor den Feiertagen ausgebucht sein.
Nearly all of the hotels in New York and Las Vegas will likely be sold out long before the holiday.
ParaCrawl v7.1

Fast alle Hotels in New York und Las Vegas werden vor den Feiertagen schon ausgebucht sein.
Nearly all of the hotels in New York and Las Vegas will likely be sold out long before the holiday.
ParaCrawl v7.1

In der Zeit vor den Feiertagen strömen die Menschen zu den Weihnachtsmärkten in der ganzen Stadt.
During the run-up to the holidays, shoppers flock to the Christmas markets throughout the city.
ParaCrawl v7.1

Streiks, vor allem vor den Feiertagen, führen uns immer wieder vor Augen, wie sehr manche beim Thema Flugverkehrssicherheit ihre eigenen Interessen und nicht nur das Gemeinwohlinteresse vor Augen haben.
Strikes, especially just before public holidays, keep reminding us to what an extent some people, when the issue of safe air travel comes up, consider their own interests rather than the public interest alone.
Europarl v8

Gerade rechtzeitig vor den Feiertagen und für alle, die jetzt ihre Weihnachtsgeschenke einkaufen, veröffentlicht die Europäische Kommission heute die Ergebnisse einer EU?weiten Überprüfung von Websites, auf denen Spiele, Bücher, Videos und Musik zum Download auf Computer oder mobile Geräte angeboten werden.
Just in time for the holidays and gifts shopping season, the European Commission today publishes the results of an EU wide screening of websites selling games, books, videos and music which can be downloaded to a computer or mobile device.
TildeMODEL v2018