Translation of "Vorübergehendes problem" in English

Das war ein vorübergehendes medizinisches Problem.
That was a temporary medical condition.
OpenSubtitles v2018

Angeblich handelt es sich um ein vorübergehendes Problem.
Some say the shortage is a temporary problem.
EUbookshop v2

Na ja, Adrian, das ist bestimmt nur ein vorübergehendes Problem.
Well, Adrian, I'm sure that this is all just temporary.
OpenSubtitles v2018

Es liegt ein vorübergehendes Problem mit dem Xbox Live-Dienst vor.
There's a temporary problem with the Xbox Live service.
ParaCrawl v7.1

Dies kann ein vorübergehendes Problem sein, aber es schafft Ungewissheit.
This may be a temporary issue, but it still creates uncertainty.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht ist dies nur ein vorübergehendes Problem.
Perhaps, this is a temporary station problem.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein vorübergehendes Problem, Sie können es versuchen jetzt.
It is a temporary issue, You can try it now.
CCAligned v1

Es ist ein vorübergehendes Problem jetzt ist es gelöst, dank Will.
It is a temporary issue now it is resolved, thanks Will.
CCAligned v1

In den allermeisten Fällen handelt es sich dabei aber um ein vorübergehendes Problem.
For the vast majority, these symptoms are temporary.
ParaCrawl v7.1

Der Migrations- und Flüchtlingsdruck ist kein vorübergehendes Problem.
The pressure from migration and refugees is not a temporary problem.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich um ein vorübergehendes Problem, das bald behoben sein wird.
This is a temporary issue and should be resolved shortly.
ParaCrawl v7.1

Ich hoffe sehr, dass es sich hierbei nur um ein vorübergehendes Problem handelt.
I sincerely hope that this is only a temporary problem.As I have already mentioned, Estonia is changing forexample in important sectors such as informationtechnology, biotechnology and in several other areaswhere we can or will be able to compete internationally.
EUbookshop v2

Elektronikfehler - Beginnt normalerweise als vorübergehendes Problem und entwickelt sich zu einem dauerhaften Fehler.
Electronics Failure - Usually starts as an intermittent problem and develops into a permanent fault.
CCAligned v1

Das passt zu Ihrer Position, die Sie vor zehn Jahren nach der Asienkrise zeigten: eine Position, die Sie Ihrer heutigen Ansicht nach denen gegenüber, die dachten, es handle sich um ein vorübergehendes Problem, nicht nachdrücklich genug vertreten haben.
It related to the attitude which you adopted 10 years ago following the Asian crisis: an attitude which you today consider was insufficiently firm towards those who thought that these were passing problems.
Europarl v8

Dies ist erforderlich, um die Höhe der Beihilfe in der Entlastungsmaßnahme zu ermitteln und festzustellen, ob die Hilfe für ein vorübergehendes Problem benötigt wird oder ob die betreffende Bank technisch insolvent ist.
This is necessary to identify the amount of aid in the asset relief measure and to ascertain whether the aid is needed to address a temporary problem or whether the bank in question is technically insolvent.
DGT v2019

Es sei darauf hingewiesen, daß das Problem der Gebühren für den Umtausch von Banknoten der Eurozone ein vorübergehendes Problem ist, das durch die Heraus gabe von Euro-Banknoten im Jahr 2002 gelöst werden wird.
It should be noted that the problem of fees for the exchange of euro area national banknotes is a transitional problem, which will be solved when euro banknotes are issued in 2002.
EUbookshop v2

Da die Übermittlung der Auftragsdaten im Rahmen des Gesetzes "Lov om Danmarks Statistik" zwingend vorgeschrieben ist, sind die Antwortausfälle ein vorübergehendes Problem.
Since returns giving information on orders are mandatory under the "Lov om Danmarks Statistik", non-response problems are only temporary.
EUbookshop v2

Und die Wi-Fi nicht aufgrund einer jüngsten Gewitters zu arbeiten, aber ich kann mir vorstellen, es war nur ein vorübergehendes Problem.
And the wifi didn't work due to a recent lightning storm, but I imagine it was only a temporary problem.
ParaCrawl v7.1

Der E-Mail Server von Santi-shop hat ein vorübergehendes Problem (Santi-shop repariert es und versendet die E-Mails, die noch nicht weg konnten).
The Santi-shop email-server encounters a temporary problem (Santi-shop repairs it and sends the emails which did not leave).
ParaCrawl v7.1

Es könnte gut angenommen haben, dass dies eine vorübergehende Position entwickelt, um mit ein vorübergehendes Problem umzugehen war, aber wir später feststellen, dass es Gottes Absicht, dieses Amt in die Kirche add als eine feste Anstellung war.
It might well have been assumed that this was a temporary position designed to deal with a temporary issue but we discover later that it was God's intent to add this office to the church as a permanent position.
ParaCrawl v7.1

Die Mahlzeiten waren von dürftiger Qualität, doch mit dem revolutionären Optimismus dieser Zeit sah man das als vorübergehendes Problem an.
Meals were of poor quality, but in the revolutionary optimism of the time this was seen as a temporary problem.
ParaCrawl v7.1

Denkbar ist es jedoch auch, dass der Konzentrationswert wieder ansteigt oder sich der Gradient der Leitfähigkeit über die Zeit oder der Leitfähigkeitsänderung über das Volumen wieder ändert und zwar dann, wenn nur ein vorübergehendes Problem mit dem Auflösungsprozess des zu lösenden Feststoffes bestand.
It is, however, also conceivable that the concentration value rises again or that the gradient of the conductivity changes again over time or the gradient of the conductivity change over the volume changes again, and indeed when only a temporary problem with the dissolving process of the solid to be dissolved occurred.
EuroPat v2

Von den Flüchtlingscamps im nordgriechischen Olympos, die im Schnee versinken, über die überfüllten Hotspots der Ägäis bis zur jüngsten Katastrophe auf Lesbos [wo zwei Flüchtlinge in ihrem Zelt verbrannten], weist alles darauf hin, dass die Regierung die schwerste Flüchtlingskrise des letzten halben Jahrhunderts noch immer als ein vorübergehendes Problem betrachtet, anstatt eine Politik zu entwickeln, um diese zu bewältigen.
From the snow-covered refugee camps in Olympos in northern Greece to the overcrowded hotspots in the Aegean to the most recent disaster on Lesbos [where two refugees burned to death in their tent] everything points to the government still regarding the worst refugee crisis in the last half century as a temporary problem, rather than developing a policy to deal with it.
ParaCrawl v7.1