Translation of "Von zwei seiten betrachten" in English
Frau
Präsidentin,
man
kann
Kyoto
von
zwei
Seiten
aus
betrachten.
Madam
President,
there
are
two
ways
we
can
look
at
Kyoto.
Europarl v8
Landwirtschaft
von
diesen
zwei
Seiten
zu
betrachten.
I
think
it's
really
interesting
to
look
at
agriculture
from
these
two
sides.
TED2020 v1
Das
Problem
läßt
sich
von
zwei
Seiten
betrachten.
The
problem
can
be
seen
in
two
ways.
TildeMODEL v2018
Ich
glaube,
man
kann
die
Situation
von
zwei
Seiten
betrachten.
However,
I
must
comment
that
such
subsidies
cannot
be
restricted
to
mountainous
regions.
EUbookshop v2
Diese
Wahrheit
können
wir
von
zwei
Seiten
betrachten:
There
are
two
ways
to
look
into
this
truth:
CCAligned v1
Ich
denke,
es
ist
wirklich
interessant,
Landwirtschaft
von
diesen
zwei
Seiten
zu
betrachten.
I
think
it's
really
interesting
to
look
at
agriculture
from
these
two
sides.
TED2013 v1.1
Dieser
Vorschlag
ist
von
zwei
Seiten
zu
betrachten,
von
denen
jede
ihre
eigene
Bedeutung
hat.
To
what
extent
might
this
institution
be
affected
proposals
made
in
the
preceding
chapters?
EUbookshop v2
Titus
Müller
erinnert
daran,
dass
man
das
Leben
immer
von
zwei
Seiten
betrachten
kann.
Titus
Mueller
reminds
us,
that
life
can
be
viewed
from
two
sides.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
bzw.
muss
diese
Frage
von
zwei
Seiten
aus
betrachten:
zuerst
industriepolitisch
und
dann
unter
dem
Gesichtspunkt
der
Beihilfenkontrolle.
This
issue
can
–
and
indeed
must
–
be
considered
from
two
angles,
first
in
terms
of
industrial
policy
and
secondly
in
relation
to
the
monitoring
of
state
aid.
Europarl v8
Letztlich
kann
man
alle
Geschehnisse
von
zwei
Seiten
betrachten,
genauso
wie
der
Originaltitel
des
Films
sowohl
"Besucher"
als
auch
im
weiteren
Sinne
"Geist"
heißen
kann.
In
the
end,
you
can
look
at
all
incidents
from
two
different
angles,
as
is
already
the
case
with
the
movie's
original
title
which
can
either
be
translated
as
"visitor"
or
in
the
broader
sense
"ghost".
ParaCrawl v7.1
Das
schöne
an
diesem
Model
(und
daher
auch
der
Name)
ist,
dass
man
das
Model
von
zwei
Seiten
betrachten
kann.
The
nice
thing
about
this
design
is,
you
can
view
it
from
two
sides.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
die
Dinge
immer
von
zwei
Seiten
betrachten
und
ein
Glas
ist
entweder
halbvoll
oder
halbleer.
You
can
always
look
at
things
from
two
sides
and
a
glass
is
either
half
full
or
half
empty.
ParaCrawl v7.1
Schöne
Scheibe,
blinkt
silbern,
dreht
sich
rasant
und
lässt
sich
von
zwei
Seiten
betrachten:
Hat
sich
Pothead
neu
erfunden?
Beautiful
disc,
gleams
silver,
rotates
rapidly
and
can
be
viewed
from
two
sides:
Has
Pothead
reinvented
themselves?
ParaCrawl v7.1
In
Frankreich
wurde
1995
ein
Zentralamt
zur
Bekämpfung
von
illegaler
Einwanderung
und
illegaler
Arbeit
geschaffen,
das
seine
Maßnahmen
zur
Zerschlagung
von
Schleusernetzen
seit
zwei
Jahren
beträchtlich
ausgeweitet
hat.
Since
1995,
France
has
had
a
central
office
for
the
prevention
of
illegal
immigration
and
employment,
which
has
greatly
enhanced
its
action
in
breaking
up
criminal
networks
in
the
last
two
years.
Europarl v8