Translation of "Von weitem" in English
Diese
Löwinnen
sehen
von
Weitem
so
aus,
als
würden
sie
kämpfen.
These
lionesses,
seen
from
a
distance,
looked
like
they
were
fighting.
TED2013 v1.1
Von
Weitem
sieht
diese
Linie
sehr
glatt
aus,
so.
From
far,
this
line
looks
very
smooth,
like
that.
TED2020 v1
Von
weitem
sah
er
dann
noch
einen
hinkenden
Diener
in
einer
Mauertür
verschwinden.
Then,
in
the
distance,
he
saw
a
church
official
who
limped
away
through
a
doorway
in
the
wall.
Books v1
Ich
erinnere
mich
daran,
als
ich
zwei
syrische
Mädchen
von
weitem
beobachtete.
The
moment
that
comes
to
mind
is
when
I
started
watching
two
Syrian
girls
from
a
distance.
GlobalVoices v2018q4
Schon
von
weitem
sichtbar
ist
der
Beselicher
Kopf
(296
m).
Visible
from
far
away
is
the
Beselicher
Kopf
(296
m).
Wikipedia v1.0
Die
Musik
ist
schon
von
Weitem
zu
hören.
The
music
is
audible
from
a
distance.
Tatoeba v2021-03-10
Deren
Kreidehügel
bilden
hier
steile
Abbruchkanten,
die
schon
von
weitem
sichtbar
sind.
But
with
the
closure
of
the
main
factories
and
the
decline
of
manufacturing
in
the
area,
this
distinctiveness
has
been
lost.
Wikipedia v1.0
Schon
von
weitem
erkannte
sie
das
Gut
des
Geliebten.
Emma
from
afar
recognised
her
lover's
house.
Books v1
Sie
erblickte
ihren
Mann
schon
von
weitem.
She
saw
her
husband
from
afar.
Books v1
Rote
Segel
brauchte
es,
damit
sie
uns
auch
von
weitem
sieht.
We
needed
those
scarlet
sails
so
she
could
see
us
from
afar.
OpenSubtitles v2018
Was
so
entsetzlich
aussieht,
von
weitem
so
unfassbar,
geschieht
einfach.
What
seems
so
horrific,
so
incomprehensible
from
afar,
simply
happens.
OpenSubtitles v2018
Von
Weitem
sieht
er
eigentlich
ganz
feierlich
aus.
From
a
distance
he
looks
quite
solemn.
OpenSubtitles v2018
Ich
rieche
sie
schon
von
Weitem.
I
can
spot
them
a
mile
away.
OpenSubtitles v2018
Wofür
ich
dich
zuerst
von
Weitem
angebetet
habe.
What
I
first
worshipped
you
for
from
afar.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
sie
nur
von
Weitem
gesehen.
I've
only
seen
her
from
afar.
OpenSubtitles v2018
Er
verkündet
sein
Kommen
schon
von
Weitem,
nicht
wahr,
mein
Sohn?
He
proclaims
his
coming
from
afar,
does
he
not,
my
son?
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
hörten
von
weitem
immer
die
Maschinengewehre.
The
chatter
of
automatic
rifles
always
followed
in
their
wake.
OpenSubtitles v2018
Wir
sahen
Sie
schon
von
Weitem
kommen.
We
saw
you
coming
half
a
mile
away.
OpenSubtitles v2018
Den
Rauch
sieht
man
schon
von
weitem.
You
can
see
the
smoke
from
far
away.
OpenSubtitles v2018
Von
weitem
sahen
sie
alle
gleich
aus.
From
a
distance
they
all
lokked
the
same.
OpenSubtitles v2018