Translation of "Von vorne betrachtet" in English

Von vorne betrachtet hat die Schilddrüse ungefähr die Form eines Schmetterlings.
The thyroid is reminiscent of the form of a butterfly.
ParaCrawl v7.1

Von vorne betrachtet hat sich zumindest optisch bei dem Turbo III nichts getan.
From the front at least optically nothing has changed with the Turbo III.
ParaCrawl v7.1

Beilspielsweise könnte die rechteckige Querschnittsfläche von vorne nach hinten betrachtet abnehmen.
For example, the rectangular cross-sectional area could decrease when viewed from front to back.
EuroPat v2

Von vorne betrachtet gibt sich das FlexiDock klar strukturiert.
Viewed from the front, the FlexiDock is clearly structured.
ParaCrawl v7.1

Die Figur 3 zeigt den Einkaufswagen wie bereits weiter oben erläutert von vorne betrachtet.
FIG. 3 shows the shopping cart as explained above viewed from the front.
EuroPat v2

Die Geometrien passen, Sie werden Hochebenen, Von vorne betrachtet, Erinnerung an das Mondrian.
Its geometries fit, they become plateaus, When viewed from the front, remembering the Mondrian.
ParaCrawl v7.1

Von vorne betrachtet ist der Schädel gross, breit, die obere Linie leicht gewölbt.
From a front view it is large, broad with the upper line slightly curved.
ParaCrawl v7.1

Von vorne betrachtet, bilden die Seiten des Kopfes die Seiten eines gleichseitigen Dreieckes.
When viewed from the front, the outer edges of the head built an equilateral triangle.
ParaCrawl v7.1

Kern von D. Tannenberg, von vorne betrachtet mit der markanten Gegenphase, circa 1?2 Kernstärke.
A languid from D. Tannenberg, seen from the front, with the striking counterface, about 1?2 languid thickness.
ParaCrawl v7.1

Kameras können auch das filmen, was hinter dir ist, und das Bild projizieren, als ob du von vorne betrachtet unsichtbar wärst.
Cameras can also film what is behind you and project the image so you appear invisible from the front.
TED2020 v1

Von einem normalen Schienbeinschützer unterscheidet sich der dargestellte Schienbeinschützer 2 durch eine zungenartige Verlängerung 21, die sich unterhalb des eigentlichen Schutzbereichs etwa in der Mitte (von vorne betrachtet) des Schienbeinschützers nach unten an diesen anschließt.
The shin guard 2 shown only differs from a normal shin guard by a tongue-like extension 21 which connects downwards roughly to the centre (when viewed from the front) of the shin guard below the actual protection zone.
EuroPat v2

Wenn die Beine Seite an Seite wären, wie von vorne betrachtet, hätte man im Blick von der Seite nur drei [Beine], das wäre nicht zufriedenstellend.
If the legs were side by side as you see it from the front, the side view would only have three, and that wouldn't be satisfactory.
QED v2.0a

Das Bett Dharma muss von vorne betrachtet werden, wo man den Ring perfekt in Übereinstimmung mit dem Kopfteil sehen kann, eine präzise Verbindung, deren Gelenke fast unmöglich zu identifizieren sind.
The Dharma bed must be viewed from the front, where you can see the ring perfectly in line with the headboard, a precise union whose joints are almost impossible to identify.
ParaCrawl v7.1

Von vorne betrachtet kommt hier ein vollelektrischer Lkw auf die Straße, der unmissverständlich an die elegante Formsprache der großen MAN Truck Familie anknüpft.
When viewed from the front, you will see a fully electric truck, which unmistakably ties in with the elegant design language of the large MAN truck family.
ParaCrawl v7.1

Der Brustkorb ist voll und tief, und die Vorderbeine, von vorne betrachtet, stehen gerade und parallel eher eng beieinander.
The rib cage is full and deep, the front legs are straight and set parallel to each other, when viewed from the front.
ParaCrawl v7.1

Von vorne betrachtet erinnert es sehr an das Xiaomi Mi 8, ein Smartphone, das sich wohl einige Komponenten mit dem Pocophone F1 teilt.
Seen from the front, it may remind you a lot of the Xiaomi Mi 8, a smartphone that probably has many components in common with the Pocophone F1.
ParaCrawl v7.1

Von vorne betrachtet, bewegen sie die Vorderläufe weder zu eng noch zu weit voneinander gerade voraus, wobei die Ellenbogen anliegen.
When approaching, the forelegs, with elbows close to the body, move straight forward, neither too close nor too far apart.
ParaCrawl v7.1

Von vorne betrachtet, hat er von Haus aus (sofern der Vorbesitzer meines Waveterms nicht daran gedreht hat:-) folgende Belegung:
Seen from the front side, it has the following standard settings (provided the former owner of my Waveterm hasn't fiddled with it:-):
ParaCrawl v7.1

Die Seiten sind einander parallel, dennoch darf der Fang von vorne betrachtet nicht viereckig erscheinen, da seine Vorderfront bogenförmig in die Seitenflächen übergeht.
The sides of the muzzle are parallel, but the muzzle seen from the front, must not appear square, since its anterior face joins onto the lateral sides by curves.
ParaCrawl v7.1

Der Name der Gattung ist vom altgriechischen Wort mimo, "Affe" oder vom lateinischen Wort mimus, "Schauspieler, Mime" abgeleitet – von vorne betrachtet kann man in den Blüten sowohl das Gesicht eines Affen als auch die in klassischen griechischen Schauspielen eingesetzten Masken erkennen.
The name of the genus mimulus comes from the ancient Greek word mimo which means 'monkey', or the Latin word mimus which means 'actor, mimic' – looking from the front of the plant its flower could resemble a monkey's face or the mask used by an actor in a classical play.
ParaCrawl v7.1

Von vorne betrachtet, sehen weibliche Gesichter an der unteren Seite schmaler, als die der Männer aus.
Seen from the front, female facial frames tend to be narrower at the bottom.
ParaCrawl v7.1

Die Verpackungen werden in diesem Fall somit von einem Kunden von vorne betrachtet, sodass dies der dem Betrachter zugewandten Seite der Verpackung entspricht.
Thus, in this case, the packing will be viewed by the customer from the front so that this side corresponds to the side facing toward the observer.
EuroPat v2

Die Form dieser Haltenasen 144 ist dabei "von vorne betrachtet" ebenfalls rechteckförmig und derart ausgebildet, dass diese in die Durchbrüche 143 im ZMS-Ausgangsflansch 126 eingreifen können.
The shape of holding tabs 144, “viewed from the front,” is likewise rectangular, and the tabs are formed so that they are able to engage with the T-shaped openings 143 in the dual mass flywheel output flange 126 .
EuroPat v2

Gemäss dieser Ausführungsform steht der Auspresskolben an zumindest einer Stelle radial über den Schaft vor, wenn der Schaft mit Blickrichtung entlang seiner Längsachse von vorne betrachtet wird.
According to this embodiment, the squeezing piston projects radially beyond the shank in at least one place when the shank is viewed from the front as seen along its longitudinal axis.
EuroPat v2

Das heisst, dass unterformatige Druckbogen in einem Buchblock gegenüber den normalformatigen Druckbogen wahlweise kopfbündig (linksbündig auf dem Heftsattel im Transportlauf), fussbündig (rechtsbündig auf dem Heftsattel im Transportlauf), mittig oder beliebig positioniert und angeheftet werden können, wobei hier angenommen wird, dass der Heftsattel in Transportrichtung von vorne betrachtet links des Hilfssattels operiert.
In other words, sub-format printed sheets in a book block, compared to the standard-format printed sheets, can be selectively positioned head-aligned (left-aligned on the sewing saddle in the transport run), foot-aligned (right-aligned on the sewing saddle in the transport run), centrally or in any desired position, and can be sewn, it being assumed here that the sewing saddle operates to the left of the auxiliary saddle, viewed from the front in the transporting direction.
EuroPat v2

Insbesondere bei Verwendung einer Turbostufe ist es vorteilhaft, wenn die Spaltunterwand von vorne nach hinten betrachtet zunächst über eine Distanz von zumindest 15 mm mit im Wesentlichen konstanter Spalttiefe verläuft.
It is advantageous especially when using a turbo setting, if the lower wall of the gap, as seen from the front to the back, first extends over a distance of at least 15 mm with an essentially constant gap depth.
EuroPat v2

Hier liegen die zu den auf der rechten Hälfte kompatiblen Flächen auf der linken Modulseite (von vorne aus betrachtet) und umgekehrt.
Here lie the surfaces on the left module side (seen from the front) that are compatible with those of the right half and vice versa.
EuroPat v2

Auch in diesem Fall bezieht sich die Winkelangabe auf den Winkel von der z-Achsenrichtung in beiden Drehrichtungen zu der Fläche von vorne aus betrachtet (In der jeweils anderen Richtung ist der Winkel natürlich entsprechend größer als 90°).
Also in this case, the angle specification refers to the angle between the z-axis in both rotational directions to the surface as seen from the front (in the opposite direction, the angle is naturally correspondingly greater than 90°).
EuroPat v2