Translation of "Von vorne an" in English

Ich fange am Besten von vorne an.
So let me set this up for you.
TED2020 v1

Lass es langsam angehen und fang von vorne an!
Slow down and start from the beginning.
Tatoeba v2021-03-10

Ich schlage vor, wir fangen noch einmal ganz von vorne an.
How about starting again from the very beginning?
Tatoeba v2021-03-10

In Ordnung, dann fangen wir noch mal von vorne an.
All right. All right, we'll start all over again.
OpenSubtitles v2018

Williams, wenn du uns schießen hörst, greifst du von vorne an!
Williams, when you hear me shoot, you and the rest attack from the front.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir reden fängt alles von vorne an.
We might have got together again.
OpenSubtitles v2018

Wir fangen nochmal ganz von vorne an und lernen uns kennen.
We'll start afresh and get to know each other... right from the beginning again.
OpenSubtitles v2018

Wählen wir die Seiten neu und fangen von vorne an?
We just choose up sides and start all over again?
OpenSubtitles v2018

Sara, Sie waren von vorne rein an dem Fall interessiert.
Sara, you have been with this one since the beginning.
OpenSubtitles v2018

Wenn nur einer von ihnen freikommt, fangen wir von vorne an.
We leave one, it gets free, we start over again.
OpenSubtitles v2018

Im Spiel drückt man auf "Restart" und fängt von vorne an.
In a game you can just press restart and start again.
OpenSubtitles v2018

Okay, wir fangen von vorne an.
Okay, we'll take it from the top.
OpenSubtitles v2018

Also was sagst du, fangen wir von vorne an?
So what do you say we start over?
OpenSubtitles v2018

Ich greife von vorne an, du von hinten.
I light him up. You sneak around behind him.
OpenSubtitles v2018

Fangen Sie von vorne an und bauen Sie sich ein neues Leben auf.
Start over and... And start a new life for yourself.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte, fangen Sie verdammt noch mal von vorne an!
I said... start the fuck over!
OpenSubtitles v2018

Aber dann wachte ich immer auf und die Stimme fing von vorne an.
But then I would wake up and the voice would start all over again.
OpenSubtitles v2018

Bei Unebenheiten fangt ihr von vorne an.
If there is even a tiny edge, you have to make it all over.
OpenSubtitles v2018

Vergessen Sie Sam und fangen Sie einfach von vorne an.
Forget Sam. And just start over.
OpenSubtitles v2018

Ich ging wieder ans Zeichenbrett und fing von vorne an.
It wasn't game over, though, because I went back to the drawing board and started again.
OpenSubtitles v2018

Fangen noch einmal von vorne an, kämmen den ganzen Scheißhaufen erneut durch.
Start from the beginning, comb through that whole shitpile again.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie irgendeines der Tabletts berühren, fangen wir von vorne an.
If you touch any of the trays, we start over.
OpenSubtitles v2018

Nur zum Trotz fang ich von vorne an.
I'll start this from the beginning!
OpenSubtitles v2018