Translation of "Von technischer natur" in English

Die gemeinschaftlichen Bestimmungen über Düngemittel sind von sehr technischer Natur.
The Community legislation on fertilizers is very technical in its content.
TildeMODEL v2018

Diese Cookies sind von technischer Natur und ermöglichen eine korrekte Arbeitsfunktion der Seite.
These cookies are technical in nature and enable a site to operate correctly.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Hilfreiche Einheitsumrechnungen, da vieles in dieser Pressemitteilung von technischer Natur ist.
Note: Helpful conversions when reading this press release as much of it is technical in nature.
ParaCrawl v7.1

Die Leistungen von CRON sind stets von technischer Natur, die umfangreiche Planungsaufgaben benötigen.
The CRON services are always of a technical nature, where extensive planning tasks are required.
CCAligned v1

Wir haben hierüber aber beträchtliche Diskussionen zwischen den Schatten-Berichterstattern und auch mit dem Rat gehabt, und dies erklärt einige der gerade vor uns liegenden Änderungen, von denen gewisse technischer Natur sind, was das Einbringen von Dingen angeht, die normalerweise in der Regelung zu finden sind, die in dem ursprünglichen Vorschlag übergangen worden sind.
But we have had considerable discussions between the shadows and also with the Council on this, and this explains certain of the amendments before us at the moment, certain of which are technical in terms of bringing in things which are normally in the regulation, which were omitted in the original proposal.
Europarl v8

Wie Sie bereits wissen, kann die Kommission die Agentur bitten, sie bei der Ausführung von Aufgaben technischer Natur zu unterstützen, wenn der Kommission durch entsprechende Gesetze eine spezifische Verantwortung übertragen wurde.
As you are well aware, when the law gives the Commission a specific responsibility, the Commission is able to call on the Agency to help it perform tasks of a technical nature.
Europarl v8

Damit Maßnahmen zur Verringerung von Verwaltungslasten technischer Natur besser bearbeitet werden können, sollten das Parlament und der Rat ein eigenes beschleunigtes Annahmeverfahren einführen.
In order to better process technical administrative burdens reduction measures, Parliament and Council should put in place a specific - fast track – adoption procedure.
TildeMODEL v2018

Der Inhalt des verlängerten Abkommens wird mit dem Inhalt des derzeitigen Abkommens, das am 13. Oktober 2008 ausgelaufen ist, identisch sein, abgesehen von einer Änderung technischer Natur, die im Wesentlichen darin besteht, die Liste der Bereiche für Kooperationsmaßnahmen um die Bereiche Sicherheitsforschung und Weltraumforschung zu erweitern und damit auf die Themen des Siebten Forschungsrahmenprogramms der Gemeinschaft abzustimmen.
The material content of the extended Agreement will be identical to the material content of the Agreement which expired on 13 October 2008, with the exception of a technical amendment consisting mainly in adding research on security and space to the list of sectors for cooperative activities, in line with the scope of the 7th Research Framework programme of the Community.
DGT v2019

Hierzu gehören Argumente, die dem „gesunden Menschenverstand“ entsprechen, und eine Reihe von Anregungen technischer Natur, die nicht strittig sind.
They include ‘common sense’ arguments and some technical suggestions that are not controversial.
TildeMODEL v2018

Sie definieren gleichfalls den Umfang detaillierter technischer Durchführungsmaßnahmen, die von der Kommission mit Hilfe des Europäischen Wertpapierausschusses ("European Securities Committee"/ ESC) zu beschließen sind, der sich aus Vertretern der Mitgliedstaaten zusammensetzt, und unter Berücksichtigung von Ratschlägen technischer Natur vom Ausschuss der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden ("Committee of European Securities Regulators"/ CESR), welcher sich aus Vertretern der nationalen Aufsichtsbehörden zusammensetzt.
They also define the scope for technical implementing measures to be decided by the Commission, with the assistance of the European Securities Committee (ESC) made up of Member State representatives, and. taking into account technical advice received from the Committee of European Securities Regulators (CESR), composed of national supervisory authorities.
TildeMODEL v2018

Herr Wettig und der Ausschuß für Haushaltskontrolle behandeln in dem Bericht eine Reihe von Aspekten mehr technischer Natur und eine Reihe von agrarpolitischen Aspekten der Getreidemarktordnung.
To be specific: firstly, the convergence of Community and international prices will hit mainly the smallholders of the southern regions.
EUbookshop v2

Unsere Maschinen sammeln Daten, die sich auf die Maschine selbst und ihr Umfeld beziehen, von technischer Natur sind und sich somit nicht direkt einer natürlichen Person zuordnen lassen.
Our machines collect data related to the machine and its surroundings, which is of a technical nature and not directly related to a physical person.
ParaCrawl v7.1

Die Abfälle werden dabei vom menschlichen Lebensraum durch eine Reihe von technischen und natürlichen Sicherheitsbarrieren isoliert.
The waste will thus be isolated from the human environment by a series of natural and engineered safety barriers.
ParaCrawl v7.1

Deshalb stützt sich die moderne Medizin auf Errungenschaften von mathematischen, technischen, Natur- und Geisteswissenschaften.
Therefore, modern medicine is based on achievements of mathematical, technical and natural sciences as well as general knowledge.
ParaCrawl v7.1

Diese drei Funktionen haben regional unterschiedliche Bedeutung, die von den natürlichen, technischen, demographischen, sozialen und wirtschaft lichen Voraussetzungen bedingt wird.
The relative significance of these roles varies from region to region, influenced by natural, technical, demographic, social and economic factors.
EUbookshop v2

Die Kommission schlägt vor, den neuen, mitzusätzlichen Mitteln in Höhe von 1 Mrd. EUR pro Jahr ausgestatteten Solidaritätsfonds im Falle von„natürlichen, technischen Katastrophen oder Umweltkatastrophen“ zu verwenden und sowohl Mitgliedstaaten als auch Ländern, mit denen Beitrittsverhandlungen laufen, verfügbar zumachen.
The Commission proposes that the new solidarityfund, endowed with additional resources of EUR1billion per annum, would be used in the event of‘natural, technological or environmental disasters’and would be available to Member States and tocountries with which accession negotiations areunder way.
EUbookshop v2

Selbst durch eine Kombination von technischer, natürlicher und privater Hochwasservorsorge können aber nicht alle Schäden vermieden werden – es verbleibt ein "Restrisiko".
Nevertheless, even a combination of technical, natural and private mitigation to protect against flooding will not succeed in preventing all damage – 'residual risks' remain.
ParaCrawl v7.1

Obwohl wir bevollmächtigen, dass die Waren, zur Zeit der Lieferung, der Beschreibung entsprechen werden, die von uns allen Produkte gegeben ist, die wir verkaufen, sind von einer technischen Natur, und es ist nicht praktisch, um ausführlich berichtete Spezifizierungen aller Produkte zu veröffentlichen.
Although we warrant that the goods will, at the time of delivery, correspond to the description given by us all products we sell are of a technical nature and it is not practical to publish detailed specifications of all the products.
ParaCrawl v7.1

Ziel des englischsprachigen forschungsorientierten Studiengangs ist die Erlangung von Fähigkeiten zur Durchführung von Computersimulationen von technischen und natürlichen Systemen aus Physik, Elektrotechnik oder Maschinenbau auf Basis einer fundierten Kenntnis der numerischen Methoden.
The aim of study is the ability of carrying out computer simulations of technical and natural systems from physics, electrical engineering or mechanical engineering based on a sound knowledge of the numerical methods.
ParaCrawl v7.1

Der Eisenbaum aus 38 Tonnen Stahl und 18 Meter hoch bis zur Kronspitze soll zum Nachdenken anregen über das Verhältnis von künstlich-technischer und natürlich-lebendiger Gestaltung.
The 18-meter high Tree of Steel – made of 38 tons of steel – is intended to make people think about the relationship between synthetic-technological design and the structure of living with and in nature.
ParaCrawl v7.1

Die Forschung und Lehre des Instituts befasst sich im Bereich Risiko und Krisenmanagement mit gegenseitigen systemischen Interdependenzen von natürlichen, technischen und menschlich beeinflussten Gefahren mit sozialen Verwundbarkeiten und kritischen Infrastrukturen:
The research and teaching in our institute cover the disciplines in risk and crisis management with mutual, systemic interdependencies between natural, technical and man-made hazards and social vulnerability and critical infrastructure:
ParaCrawl v7.1

Oder bedeutet dies das ersehnte Gleichgewicht von Natur, technischen Errungenschaften und Völkerverständigung, manifestiert in Form von Tanzmusik?
Or could it be that the desired equilibrium is manifested by nature, technical achievements and shared understanding, in the form of dance music?
ParaCrawl v7.1

Selbst durch eine Kombination von technischer, natürlicher und privater Hochwasservorsorge können aber nicht alle Schäden vermieden werden – es verbleibt ein „Restrisiko“.
Nevertheless, even a combination of technical, natural and private mitigation to protect against flooding will not succeed in preventing all damage – 'residual risks' remain.
ParaCrawl v7.1

Abteilungsexperten beschäftigen sich mit der Computerisierung von wissenschaftlichen und technischen Experimenten, Computersystem für die Prüfung und Erforschung neuer Geräte und Technologien, Computersteuerung und Diagnose komplexer technischer Systeme, Computersysteme für die Überwachung, Vorhersage und Modellierung von technischen, biologischen und natürlichen Objekten.
Department experts are engaged in computerization of scientific and technical experiments, a computer system for testing and research of new equipment and technologies, computer control and diagnosis of complex technical systems, computer systems for monitoring, forecasting and modeling of technical, biological and natural objects.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Produkt für die Herstellung von Zement auf der Basis von technischen Eisensulfat und natürlichen Aluminosilikat.
It is a product produced on the base of technical ferrous sulphate and natural aluminosilicate.
ParaCrawl v7.1