Translation of "Von neulich" in English
Ich
habe
neulich
von
dir
geträumt.
I
dreamed
about
you
the
other
day.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ist
der
Junge,
von
dem
wir
neulich
gesprochen
haben.
He
is
the
boy
of
whom
we
spoke
the
other
day.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
haben
doch
neulich
von
Acht-Stunden-Leuten
gesprochen.
Well,
you
remember
those
9:00
to
5:00
fellas
you
were
talking
about?
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
die
Gästeliste
von
neulich
haben?
Might
I
have
the
list
of
the
guests
at
the
reception
the
other
night?
OpenSubtitles v2018
Ich
fürchte,
unsere
Unterredung
von
neulich
hatte
Folgen.
What
about
her?
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
nicht
so
alt
wie
der
Schimpanse
von
neulich.
Well,
she's
not
as
old
as
the
chimp
we
found
in
the
bush
last
winter.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
das
Schwein
von
neulich.
This
is
the
pig
from
the
other
day.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
nicht
die
Frau
von
neulich?
Isn't
that
the
woman
from
the
other
night?
OpenSubtitles v2018
Den
Knüppel
von
neulich
habe
ich
nämlich
aufgehoben.
I
kept
the
stick
I
used
that
night.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
nicht
der
Schnüffler
von
neulich,
Danny?
Ain't
this
the
shamus
who
came
in
the
other
day,
Danny?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
über
unser
Gespräch
von
neulich
nachgedacht,
bezüglich
Ihres
geheimnisvollen
Mädchens.
I
was
thinking
about
our
conversation
the
other
night,
regarding
your
mystery
girl.
OpenSubtitles v2018
Nach
der
Nummer
von
neulich
hätte
ich
gedacht,
Sie
lieben
Schinken.
After
the
stunt
you
just
pulled,
I
would've
thought
you
love
ham.
OpenSubtitles v2018
Damit
wären
wir
also
wieder
bei
der
Diskussion
von
neulich.
Which
brings
us
right
back
to
what
we
were
discussing
the
other
day.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
mir
von
ihrem
Konzert
neulich
erzählt.
She
told
me
a
little
bit
about
her
show
the
other
night.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Ihre
Bemerkung
von
neulich
noch
nicht
beredet.
So
we
haven't
talked
about
what
happened
the
other
day.
-
I
mean,
what
you
said
to
me.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
jemandem
von
neulich
erzählt?
Did
you
tell
anyone
about
the
other
night?
OpenSubtitles v2018
Das
Messer
von
neulich
ist
nicht
die
Waffe
eines
Anführers.
That
knife
you
had
earlier
is
no
weapon
for
a
gang
leader.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
das
Dessous
von
neulich?
Is
this
the
lingerie
you
were
wearing
the
other
day?
OpenSubtitles v2018
Danke,
dass
du
deinem
Dad
nichts
von
neulich
sagtest.
Thanks
for
not
telling
your
dad
about
the
other
day.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
Kleine
von
neulich
gegoogelt.
Throughout
the
night
I
was
looking
for
in
googlach
information
about
this
small
.
OpenSubtitles v2018