Translation of "Von neu beginnen" in English
Wie
kann
ich
das
Spiel
von
neu
beginnen?
How
do
I
restart
the
game
from
the
beginning?
CCAligned v1
Klicken
Sie
auf
Anpassen,
um
die
Konfigurationsschritte
von
oben
neu
zu
beginnen.
Click
Customize
to
restart
the
configuration
steps
from
above.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Du
von
Grund
auf
neu
beginnen
willst,
gibt
es
auch
leere
Vorlagen.
Want
to
start
from
absolute
scratch?
There
are
blank
templates
offered
too.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
ich
heute
von
Grund
auf
neu
beginnen
musste,
wie
würde
ich
es
tun?
And
if
I
had
to
start
from
scratch
today,
how
would
I
do
it?
ParaCrawl v7.1
Yoga
Anfänger
müssen
oft
von
Grund
auf
neu
beginnen
einen
flexibleren
Körper
zu
bauen.
Yoga
beginners
often
have
to
start
from
scratch
to
build
a
more
flexible
body.
ParaCrawl v7.1
Die
Implementierung
einer
neuen
Kontaktcenter-Plattform
bedeutet
nicht,
dass
Sie
von
Grund
auf
neu
beginnen
müssen.
Implementing
a
new
contact
centre
platform
doesn't
mean
you
have
to
start
from
scratch.
ParaCrawl v7.1
Blättern
Sie,
um
den
Betrieb
eines
Frosches-Schritt-Chirurgie
Instrumente
sind
von
Grund
auf
neu
beginnen.
Scroll
to
the
operation
of
a
frog-stage
surgical
instruments
are
starting
from
scratch.
ParaCrawl v7.1
Daher
stelle
ich
Ihnen
diese
sehr
präzise
Frage
und
ich
wünsche,
dass
Sie
diese
ganze
Debatte
von
Grund
auf
neu
beginnen,
anstatt
bis
2012
zu
warten.
That
is
why
I
am
asking
you
this
question
very
precisely
and
I
would
like
you
to
start
this
whole
debate
again
from
scratch,
instead
of
waiting
until
2012.
Europarl v8
Mit
der
Arbeit
am
Projekt
„Training
für
Trainer"
(PETRA,
Teil
4)
mußten
wir
daher
in
Dänemark
von
Grund
auf
neu
beginnen.
This
meant
that
Denmark's
work
on
the
training
of
trainers
project
(PETRA,
Strand
4)
had
to
be
started
off
from
scratch.
EUbookshop v2
Die
Exilgruppen
von
SOPADE,
Neu
Beginnen,
SAP
und
ISK
lösten
sich
am
2.
Dezember
1945
auf
und
schlossen
sich
am
15.
Dezember
1945
in
der
„Vereinigung
deutscher
Sozialdemokraten
in
Großbritannien“
zusammen.
The
exiled
Sopade,
Neu
Beginnen,
SAP
and
ISK
dissolved
on
December
2,
1945,
and
on
December
15,
1945,
formed
a
new
organization,
the
Vereinigung
deutscher
Sozialdemokraten
in
Großbritannien
("The
Society
of
German
Social
Democrats
in
Great
Britain").
WikiMatrix v1
Um
dieses
Problem
in
Angriff
zu
nehmen,
mußte
die
Europäische
Union
nicht
von
Grund
auf
neu
beginnen.
In
addressing
the
issue,
the
EU
did
not
start
from
scratch.
EUbookshop v2
Weitere
maßgebliche
Mitglieder
der
Union
waren
Willi
Eichler
(ISK),
Gerhard
Gleißberg
(SOPADE),
Richard
Löwenthal
(Neu
Beginnen),
Waldemar
von
Knoeringen
(SOPADE,
Neu
Beginnen),
der
Gewerkschafter
Hans
Gottfurcht
und
der
spätere
Oberbürgermeister
von
Braunschweig,
Otto
Bennemann.
Other
significant
members
of
the
Union
were
Willi
Eichler
(ISK),
Gerhard
Gleißberg
(Sopade),
Richard
Löwenthal
(Neu
Beginnen),
Waldemar
von
Knoeringen
(Sopade,
Neu
Beginnen)
and
the
trade
unionist
Hans
Gottfurcht.
WikiMatrix v1
Falls
es
sich
um
eine
schwere
Erkrankung,
und
nichts
anderes
arbeitet
an
dem
iPhone-Gerät
wechseln,
Sie
können
versuchen,
die
komplette
iOS
neu
zu
installieren
und
von
Grund
auf
neu
beginnen,
indem
die
Auswahl
Fortgeschrittener
Modus
im
Einstiegsbild
der
Systemwiederherstellung,
wie
in
den
Standardmodus
gegen.
In
case
it
is
a
severe
condition,
and
nothing
else
is
working
to
switch
on
the
iPhone
device,
you
can
attempt
to
reinstall
the
complete
iOS
and
begin
from
scratch
by
selecting
the
Advanced
Mode
in
the
initial
screen
of
System
Recovery,
as
opposed
to
the
Standard
Mode.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
es
in
Ramadan
seinen
Körper
und
Geist
zu
reinigen
und
als
Mensch
von
Neu
zu
beginnen.
The
goal
is
to
clean
one`s
body
and
mind
in
Ramadan
and
to
begin
as
a
human
being
again.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Titel
“Unital
Ring“,
wird
die
Besetzung
“von
Grund
auf
neu”
beginnen,
da
das
Setting
eine
neue
Grundlage
haben
wird.
TitledUnital
Ring,
teased
that
new
story
arc
will
have
the
cast
“starting
from
scratch”
since
the
setting
will
have
a
new
foundation.
ParaCrawl v7.1
Die
Implementierung
einer
neuen
Contact
Center-Plattform
bedeutet
nicht,
dass
Sie
von
Grund
auf
neu
beginnen
müssen.
Implementing
a
new
contact
center
platform
doesn't
mean
you
have
to
start
from
scratch.
ParaCrawl v7.1
Ja,
natürlich,
meistens
ist
sie
sehr
schlau,
manchmal
sogar
logisch,
aber
von
Zeit
zu
Zeit
kann
der
Fisch
etwas
werfen,
was
man
nicht
von
ihm
erwarten
kann:
zum
Beispiel
alles
werfen,
was
seit
Jahren
gebaut
wurde
und
ein
neues
Leben
von
Grund
auf
neu
beginnen.
Yes,
of
course,
more
often
than
not,
she
is
very
smart,
sometimes
even
logical,
but
from
time
to
time,
the
Fish
can
throw
something
that
you
can
not
expect
from
it:
for
example,
throw
everything
that
has
been
built
for
years
and
start
a
new
life
from
scratch.
ParaCrawl v7.1
Es
erscheint
daher
unsinnig,
einen
bereits
durch
die
Dschihadisten
verlorenen
Krieg
von
Grund
auf
neu
beginnen
zu
wollen.
It
may
seem
stupid
to
want
to
start
over
with
a
war
which
has
already
been
lost
by
the
jihadists.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Ihren
Speicher
von
Grund
auf
neu
beginnen,
ist
die
erste
Sache,
die
Sie
tun
müssen,
zu
bestimmen,
wem
Ihr
Kunde
ist.
If
you
are
starting
your
store
from
scratch,
the
first
thing
you'll
need
to
do
is
determine
who
your
customer
is.
CCAligned v1
Am
18
Juni
1951,
in
der
Pfingstnacht,
wurden
über
44.000
Menschen
in
den
Baragan
deportiert,
wo
sie
unter
freiem
Himmel
ihr
Leben
von
neu
auf
beginnen
mussten.
On
18
June
1951,
in
the
Whitsuntide
night,
over
44.000
people
were
deported
in
Baragan,
where
they
were
left
outside,
under
the
sky,
obliged
to
start
their
lives
over
again.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Du
ein
mit
Canva
erstelltes
Logo
als
Marke
schützen
möchtest,
darfst
Du
für
dessen
Erstellung
also
nicht
auf
eine
Vorlage
zurückgreifen,
sondern
musst
von
Grund
auf
neu
beginnen.
If
you
want
to
trademark
a
logo
made
with
Canva,
you
need
to
design
it
from
scratch,
or
commission
someone
else
to
do
it.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichtsfunktion
liefert
einen
Schnellzugriff
zu
den
geprüften
Fahrzeugen
und
Benutzer
können
von
der
letzten
Operation,
ohne
die
Notwendigkeit
von
Grund
auf
neu
beginnen
wieder
aufnehmen.
The
History
function
provides
a
quick
access
to
the
tested
vehicles
and
users
can
resume
from
the
last
operation,
without
the
necessity
of
starting
from
scratch.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Sicherungen
irgendwo
nicht
gespeichert
haben,
dann
müssen
Sie
alles
von
Grund
auf
neu
beginnen.
If
you
don’t
have
backups
stored
somewhere
then
you
have
to
start
everything
from
scratch.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
regelmäßig
Projekte
planen,
die
sich
ähneln
oder
wiederkehrende
Strukturen
nutzen,
müssen
Sie
mit
Merlin
Project
nicht
jedes
Mal
von
Grund
auf
neu
beginnen.
If
you
regularly
plan
projects
which
are
similar
or
have
recurring
structures,
you
don’t
need
to
start
from
scratch
each
time
with
Merlin
Project.
ParaCrawl v7.1
Egal,
ob
Sie
Ihre
Dekorkollektion
von
Grund
auf
neu
beginnen
oder
ein
gut
ausgestattetes
Ensemble
abrunden,
dieses
dezente
Set
bringt
vielseitige
Anziehungskraft
auf
jeden
Raum
Ihres
gut
ausgestatteten
Hauses.
Whether
you're
starting
your
decor
collection
from
scratch
or
rounding
out
a
well-appointed
ensemble,
this
understated
set
brings
versatile
appeal
to
any
space
of
your
well-appointed
home.
ParaCrawl v7.1
Die
Schüler
müssen
die
Sprache
nicht
vorher
gelernt
haben,
da
sie
ihre
Sprache
von
Grund
auf
neu
beginnen
können.
Students
do
not
need
to
have
studied
the
language
previously
as
they
can
start
their
chosen
language
from
scratch.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
von
Grund
auf
neu
beginnen
möchten,
immer
Mp3Doctor
PRO
speichert
Ihre
ursprüngliche
Datei,
um
sie
zu
halten
geschützt.
If
you
would
like
to
start
from
scratch,
Mp3Doctor
PRO
always
saves
your
original
file
to
keep
it
protected.
ParaCrawl v7.1