Translation of "Von langer hand vorbereitet" in English

Die Aktion wurde offensichtlich von langer Hand und gründlich vorbereitet.
As we know, the operation is a protracted one and has been thoroughly prepared.
Europarl v8

Alles war von langer Hand vorbereitet.
Everything was prepared well in advance.
Tatoeba v2021-03-10

Selten wurde ein Reformvorschlag von so langer Hand vorbereitet.
Seldom has any reform proposal been so long in preparation.
TildeMODEL v2018

Die zweite Reise mag von langer Hand vorbereitet gewesen sein.
The second trip may have been planned well beforehand.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, diese Invasion Afghanistan ist von langer Hand sorgfältig vorbereitet worden.
I believe that this invasion of Afghanistan was prepared very care fully and at great length.
EUbookshop v2

Dies wurde von langer Hand vorbereitet.
This has been a long time coming.
ParaCrawl v7.1

Aber auch der bewaffnete Zusammenstoß muss von langer Hand vorbereitet sein.
But the armed conflict itself must likewise be prepared long in advance.
ParaCrawl v7.1

Das riecht schon alles ein bisschen nach von langer Hand vorbereitet.
It all smells of a set-up and one that was being prepared for some time.
ParaCrawl v7.1

Der Völkermord in Ruanda wurde von langer Hand geplant und vorbereitet.
Long-planned and meticulously-prepared genocide is carried out in Rwanda.
ParaCrawl v7.1

Der Aufstieg in die oberste Rennklasse WorldTour indessen wurde von langer Hand vorbereitet.
Moving up into the top WorldTour racing category was a major undertaking, however.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist diese Wendung von langer Hand vorbereitet worden.
Therefore, this turn was prepared gradually.
ParaCrawl v7.1

Die Nazis hatten die "Kristallnacht" von langer Hand vorbereitet.
Kristallnacht was prepared well in advance by the Nazis.
ParaCrawl v7.1

Ich gehe mal davon aus, dass Sie das von langer Hand vorbereitet haben.
I suppose you've been preparing this for a while.
OpenSubtitles v2018

Da Bern und Zürich den Krieg von langer Hand vorbereitet hatten, ergriffen sie die Offensive.
Because Bern and Zürich had been preparing the war for a long time, they seized the offensive.
WikiMatrix v1

Der Plan zur Austreibung wurde vielmehr von den tschechischen Exilpolitikern von langer Hand vorbereitet.
The plan for an expulsion was carefully prepared by the Czech politicians in exile.
ParaCrawl v7.1

Die Operation müsse von langer Hand vorbereitet gewesen sein, mindestens ein halbes Jahr.
This operation had to have been prepared over a rather long time, a half-year at least.
ParaCrawl v7.1

Die russische Antwort war von langer Hand vorbereitet und man wartete nur auf eine Gelegenheit, ihre geballte Gewalt zu entfesseln.
The Russian response had been prepared well in advance and was only awaiting an opportunity to unleash its full force.
Europarl v8

Handelt es sich für Sie um eine spontane Bewegung, oder wurde diese Aktion von langer Hand vorbereitet?
Do you get the impression that it's a spontaneous movement or was it planned well in advance by outsiders?
OpenSubtitles v2018

Sie wurde von langer Hand vorbereitet und, auch dies muß ge sagt werden, dieses Parlament hat hierzu weitgehend beigetragen.
In the initial phase we hope that the specialized Councils will succeed in May in finding solutions to the individual problems, so that a full-scale draft budget can be presented at the June partsession, covering the questions of prices, savings, the British contribution, etc.
EUbookshop v2

Entschuldigen Sie den unangekündigten Besuch, doch ich bin der Meinung, dass Lügen, die von langer Hand vorbereitet werden, schwerer aufzudecken sind.
I'm sorry about the unexpected pop-in, but I find the more time one has to prepare a lie, the harder it is for me to spot.
OpenSubtitles v2018

Ein Schüleraustausch muß von langer Hand vorbereitet werden und verlangt den betroffenen Familien beträchtliche finanzielle Anstrengungen ab.
Such exchanges are prepared long beforehand and involve considerable financial sacrifices by the families concerned.
EUbookshop v2

Der Erfolg von Volkswagen lehrt jene, die dies bislang nicht wussten, dass Siege von langer Hand vorbereitet werden, insbesondere bei der Dakar.
The success of Volkswagen taught those who did not know it that victories are built in the long run, especially in a race like the Dakar.
ParaCrawl v7.1

Manche Bilder sind von langer Hand vorbereitet und sorgfältig ausgeführt, in der Postproduktion austariert und die Konsequenz einer langen Auseinandersetzung: »Irgendwann interessierte mich mehr, was diesen Bildern zugrunde liegt, als das, was sie darstellen«, beschreibt Günther Selichar seine Methode, die Medienbilder zu dekonstruieren.
Some images have been prepared long in advance, meticulously executed, carefully balanced in the post-production stage, thus representing the outcome of a longstanding explorative process: Günther Selichar describes his method of deconstructing media images as follows: “There came a point where I was more interested in what lay behind these images than in what they depict.”
ParaCrawl v7.1

Waren es in der Vergangenheit häufig einzelne Hacker, denen es mit der Demonstration ihrer Fähigkeiten um ihren Ruf in der Netzcommunity ging, so werden Attacken auf die IT-Infrastrukturen heute oft von langer Hand vorbereitet und mit professionellen Werkzeugen generalstabsmäßig ausgeführt.
While in the past these were mostly carried out by individual hackers who wanted to demonstrate their skills to secure their reputation in the network community, today’s attacks are often prepared meticulously and executed with near-military precision, using professional tools.
ParaCrawl v7.1