Translation of "Von hinter" in English
Der
gegenwärtige
europäische
Marktanteil
von
25
%
bleibt
hinter
den
Erwartungen
zurück.
Europe's
current
market
share
of
25%
is
below
expectations.
Europarl v8
Völlig
inakzeptabel
ist
das
Erlassen
von
Gesetzen
hinter
den
verschlossenen
Türen
des
Ministerrates.
It
is
completely
unacceptable
for
it
to
legislate
behind
the
closed
doors
of
the
Council
of
Ministers.
Europarl v8
Der
Großteil
der
Gesetze
wird
von
Staatsbeamten
hinter
verschlossenen
Türen
verabschiedet
werden.
Most
laws
will
be
adopted
by
civil
servants
in
secret.
Europarl v8
Die
Grenzen
Europas
reichen
nun
von
Lissabon
bis
hinter
Kiew.
The
borders
of
Europe
now
extend
from
Lisbon
to
beyond
Kiev.
Europarl v8
Und
um
ein
Beispiel
von
hinter
dem
großen
Teich
zu
bringen,
And
we
have
to
bring
an
example
from
across
the
pond.
TED2020 v1
Und
hinsichtlich
desjenigen,
dem
sein
Register
von
hinter
seinem
Rücken
gegeben
wird,
But
as
for
him
who
is
given
his
book
behind
his
back,
Tanzil v1
Die
Äpfel
von
dem
Baum
hinter
Toms
Haus
schmecken
ausgesprochen
gut.
The
apples
from
the
tree
behind
Tom's
house
are
very
delicious.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Amerikaner
haben
diese
Art
von
Debatten
bereits
hinter
sich.
Americans
have
been
through
this
type
of
debate
before.
News-Commentary v14
Für
den
Rest
der
Tour
saß
Tony
Scaglione
von
Whiplash
hinter
dem
Schlagzeug.
"
To
continue
with
the
tour,
Slayer
enlisted
Tony
Scaglione
of
Whiplash.
Wikipedia v1.0
Sie
waren
von
Anfang
an
hinter
dem
Baby
her.
Yeah,
they
were
after
Toto
right
from
the
start.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Urteil
wurde
von
einem
Revolutionsstrafgericht
hinter
verschlossenen
Türen
gefällt.
This
sentence
was
taken
by
a
penal
revolutionary
tribunal,
behind
closed
doors.
TildeMODEL v2018
Von
hinten,
hinter
einer
Tür
oder
im
Dunkeln
konnte
es
funktionieren.
From
the
back,
in
the
dark,
behind
a
door,
it
could
work.
OpenSubtitles v2018
Die
gesamte
Polizei
von
Nevada
ist
hinter
dir
her.
The
whole
mobile
force
of
the
Nevada
State
Highway
Patrol
is
after
you.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
eine
genaue
Kopie
von
dem,
hinter
dem
wir
her
sind.
It's
an
exact
duplicate
of
the
one
we're
after.
OpenSubtitles v2018
Einer
von
ihnen
kommt
hinter
Maldorais
heraus.
One
branch
there
comes
out
behind
Maldorais.
OpenSubtitles v2018